阅读:1456回复:8

有个大问题不明白了,请大家解释一下

楼主#
更多 发布于:2006-09-29 22:49
  卓越网说达芬奇密码公映版是中影配音,可是上海地区的公映版是上译配音,到底谁才是公映版的配音?难道在国内公映版可以多家来配,不同地区还用不同配音?
1楼#
发布于:2006-09-29 23:02
就是上译配音,只此一家,绝无分号。
phoenix
  • 最后登录
2楼#
发布于:2006-09-29 23:11
中影公司负责发行影片,影片公映时的配音,有时就说成是中影配音了。具体下来就要说谁家配的了。
所以根本就是一回事,多种叫法而已。
见到所谓中影配音就是公映配音。
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
3楼#
发布于:2006-09-30 05:03
中影配音就是公映配音了~~~~本片的公映配音是上译所以是中影上译公映配音,如果公映配音是八一那就是中影八一公映配音了````用中影是因为版权是中影的
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
译制经典
钻石会员
钻石会员
  • 最后登录2024-08-25
  • 贴图大奖
4楼#
发布于:2006-09-30 06:37
明明是上译配音吗,卓越网怎么能标注为中影配音呢?这真是“欺世盗名”!
—— 哦!亲爱的,有句忠告,像美国人常常说的,悠着点。
电影粉丝
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-02-11
5楼#
发布于:2006-09-30 10:40
没错,搞噱头吧
往事飘渺虚如烟,记忆心畔音相牵; 你我共建毫寸地,论坛幻化腾飞仙!
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
6楼#
发布于:2006-09-30 14:53
我看是因为无知,只知道版权是中影的,不知道译制厂家,怕说错了被K,所以……呵呵
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
7楼#
发布于:2006-09-30 14:55
这很正常~~~~因为版权就是属于中影的~~~~无论是上译还是八一这些配音单位根本没有版权~~因此称为中影配音一点错都没有~~~
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
luoseju
  • 最后登录
8楼#
发布于:2006-10-02 20:41
JOYO的编辑什么都不懂,什么都敢胡说,问他们你可是问错人了……
游客

返回顶部