电影粉丝
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-02-11
阅读:3218回复:27

购得《大独裁者》《窗外有蓝天》《本能》《67天》《月色撩人》《训虎女郎》《特工狂花》

楼主#
更多 发布于:2006-10-21 01:26
  《大独裁者》,E品出品D9,央视沈晓谦+上译邱岳峰双国配,应该算卓别林的恶搞片吧,哈哈
采用法2和3区共版的MK2与华纳联合发行的双碟收藏版素材,正片经过合理取舍,砍掉法语和西班牙音轨,集成央视沈晓谦版国配和上译邱岳峰大师的经典国配,并利用剩余空间集成了花絮碟近90分钟花絮(其中包括极其珍贵的25分钟《大独裁者》彩色拍摄花絮),碟的背面有卓别林的简介,非常珍贵

  《窗外有蓝天》,威信出品D9,上译配音,言情片
又名《看得见风景的房间》,曾经轰动全美国的爱情文艺片,小说原著作者曾获得诺贝尔文学奖,影片荣获第59届奥斯卡最佳编剧、最佳服装、最佳艺术指导三项大奖;女主角在《搏击俱乐部》和《大鱼》里都有出色演出,《我的左脚》、《因父之名》等片的丹尼尔·戴-刘易斯, 007老戏骨朱迪·丹克,《哈利·波特》系列中的玛吉·史密斯,《情碎海伦娜(盒装美人)》中的男主演朱利安·桑兹。
威信(WX)此版来自法国二区mk2修复新版,全动态法文菜单,可变形1.85:1画面,英语DD5.1音轨,集合上译和六区的两条国语DD2.0音轨,留意了一下片中一段露点镜头,国语并无删剪,应该是相当完整的,正片三区中文字幕。新版独家花絮内容时长43分钟左右,所有花絮都制作了中文字幕,威信(WX)将17首OST连接制作于花絮菜单中
配音情况:
翻译:陈叙一
译制导演导演:曹雷
主要配音演员:
海伦娜·波汉姆·卡特——配音:狄菲菲
麦琪·史密斯——配音:曹雷
朱里安·桑德斯——配音:任伟
丹尼尔·戴-刘易斯——配音:沈晓谦
其他:尚华、杨晓、赵慎之、李梓、杨文元、程玉珠、张同凝、苏秀、童自荣
英文:A Room with a View
地区:美国(1985)
导演:詹姆斯·艾佛利
主演:海伦娜·邦汉·卡特、丹尼尔·戴-刘易斯、朱利安·桑兹、朱迪·丹克、玛吉·史密斯
类型:剧情 喜剧 爱情
品牌:威信
编号:WX-0416
配置:法国二区mk2修复新版+三区字幕+上译和六区双国语+43分钟独家花絮及字幕+OST
容量:7.94GB
片长:01:52:03(16段)
视频:可变1.85:1(PAL)Bob
音频:英语DD5.1/448Kbps、法语DD2.0/192Kbps、英语DD2.0/192Kbps、国语DD2.0/192Kbps(上译)
   国语DD2.0/192Kbps(六区)
字幕:中文、英文、法文、西班牙文
花絮:演员访谈(3分49秒)、影片在美国的成功(3分21秒)
   原著影响和影片幕后(26分24秒、17首OST(花絮菜单中)
码率:8.00Mb/sec
片基:露点烫码ifpi厚金盘
  
   《本能》,E品出品D9,双内参配音,艳情加悬疑片
《本能》的导演版一区,日二,港三等都有发行,其中画质属一区最为优秀,其他则逊于该版,最重要的是一区莎朗·斯通露第三点的画面没有被遮挡;音轨则以日二版的满档DTS为最佳,音效清晰,层次感极佳,富有电影原始立体音效的质感。e品所推出的这张《本能》,就是采用了狮门一区未分级导演剪辑终极版最佳视频,复合日二满档DTS,配以港三/韩三/日二字幕,并特别收录了两个版本的内参国语配音;正片可选导演、摄影指导和女权评论家两条评论音轨,分别带有中/日/韩文评论字幕及双显字幕;主菜单内以彩蛋形式集成电影制作特辑和原声OST。
配音方面一条是北京内参配音,另一条则是上海音像资料馆配音,人员有张名煜、戴学庐、刘彬、李丹青、魏思芸、倪康、于宵冰等,剧中有不少粗口,而字幕和配音则将这些粗口直译了过来,让人有些瞠目,哈哈
导演:保罗·韦浩文
主演:迈克尔·道格拉斯、莎朗·斯通、珍妮·特里普尔霍恩
荣获:1993年BMI电影与电视奖
提名:1993年奥斯卡最佳电影剪辑、音乐,1992年戛纳电影节金棕榈奖,1993年金球奖最佳原创作曲、女主角
配音:1区+日2满档DTS版+港3+韩3+双版本内参国配+花絮+OST
容量:7.94 G
片基:金色露点烫码
菜单:动态菜单
片长:2小时08分06秒  段落:29
视频:16:9
音频:英语5.1 448Kbps/英语DTS5.1 1536Kbps/英语评论音轨2.0 192Kbps-1/英语评论音轨2.0 192Kbps-2/北京内参国配2.0 192Kbps/上海音像资料馆内参国配2.0 192Kbps
字幕:英文/法文/西班牙文/中简/中繁/中简/评论音轨中简字幕-1/评论音轨中简字幕-2/日文/评论音轨日文字幕-1/评论音轨日文字幕-2/韩文/评论音轨韩文字幕-1/评论音轨韩文字幕-2/正片、评论音轨双显字幕-1/正片、评论音轨双显字幕-2(带隐藏字幕)
花絮:在影片主菜单PLAY MOVIE向上按,可进入花絮菜单
一、《本能》的摄制过程——剧组成员及主演等的访谈,24分17秒,英语发音,韩文/主角字幕
①主菜单“PLAY MOVIE”处按“上”,集成花絮菜单:
A. “金发陷阱”-《本能》制作特辑,24分17秒。(英语DD2.0,中文/韩文字幕)
B. 电影原声OST,10首,44分21秒,DD2.0(192Kbps)。
②导演保罗·范霍文(Paul Verhoeven)、摄影指导詹·德·邦特(Jan de Bont)评论音轨。(英语3为对应音轨,中文4/日文3/韩文2/中文6为对应评论字幕)
③女权评论家卡米拉·帕丽亚(camille pagila)评论音轨。(英语4为对应音轨,中文5/日文4/韩文3/中文7为对应评论字幕)
二、10首OST选单-
电影原声OST曲目
Basic Instinct: Original Motion Picture Soundtrack [SOUNDTRACK]
National Philharmonic Orchestra, Jerry Goldsmith
1. Main Title (Theme From Basic Instinct)  
2. Crossed Legs
3. Night Life  
4. Kitchen Help
5. Pillow Talk
6. Morning After  
7. The Games Are Over  
8. Catherine's Sorrow  
9. Roxy Loses
10. An Unending Story
  
    《67天》,E品出品D9,长译配音,二战题材影片,新的D9品牌,画质不错,看到本片,不知道怎么回事,又想起了瓦尔特保卫萨拉热窝,哈哈
出品:南斯拉夫伊乃克斯电影公司
导演:兹弗拉达·米特罗维奇
主演:博里斯·布泽西科、波兹达卡·弗莱特、内达·阿奈利克
荣获:1975年莫斯科国际电影节荣誉奖
提名:1975年莫斯科国际电影节金奖

配音:长春电影制片厂译制分厂1977年译制
主配:张玉昆、孙敖、陈汝斌、肖南、向隽殊……
配置:独家塞尔维亚5区+经典公映国配
容量:6.12 G
片基:金色露点烫码
菜单:动态菜单
片长:2小时43分24秒  段落:12
视频:16:9
音频:塞尔维亚语2.0 192Kbps/长译国配2.0 192Kbps
字幕:中繁/中简(根据国配整理,国配缺损处听译字幕;非塞语发音处有塞尔维亚文字幕)
花絮:无
另购本片的全美版,感觉两个版几乎没有任何差异

    《月色撩人》,全美译制精典出品,上译配音,言情片,又是欧美人喜欢的偷情题材,嘿嘿,年青的凯奇里面的扮相很有意思
导演:诺曼·杰维森
主演:尼古拉斯·凯奇、雪儿、丹尼·艾洛
容量:4.35 G
片基:银色镜面
菜单:多种文字可选,静态菜单
片长:1:37:46  分段:32
视频:16:9
音频:英语5.1/上海电影译制厂内参配音2.0(乔榛、丁建华、王肖兵、王建新主配)
字幕:英文1/英文2/德文/法文/荷兰文/葡萄牙文/瑞典文/丹麦文/挪威文/芬兰文/三区中繁1/三区中繁2/中间文/韩文/泰文
花絮:原始剧场版预告片

    《乱世冤家》,E品出品D9,上译配音,言情动作片
出品:法国高蒙影片公司
发行:美国约瑟夫·格林电影公司配音复制
导演:让-保罗·拉珀诺(《屋顶上的轻骑兵》编导;《大鼻子情圣》编导)
主演:让-保罗·贝尔蒙多、玛莱妮·约伯特、劳拉·安东奈利
提名:1971年戛纳电影节金棕榈奖
配音:上海电影译制厂
翻译:钱洪、杨莲娣
译制导演:乔榛
主要配音演员:盖文源(尼古拉·菲利贝)、王建新(夏洛特)、于鼎(阿瑟·达维松)、杨晓(盖朗德侯爵)、尚华、童自荣、刘广宁、丁建华、沈晓谦、孙渝烽、戴学庐、胡庆汉、周瀚、曹雷、乔榛、杨文元
旁白:毕克
配置:法2收藏版+德2+中文琐事字幕+经典上译国配(德2版内封)
容量:7.34 G
片基:金色露点烫码
菜单:动态菜单
片长:1小时34分35秒  段落:24
视频:16:9
音频:法语2.0 224Kbps/德语2.0 192Kbps/上译国配2.0 192Kbps
字幕:法文/法文琐事字幕德文/中繁/琐事中简字幕/正片中繁、琐事中简字幕双显(正片字幕根据国配整理)
花絮:(全程携带简体中文字幕)
一、琐事字幕选择
二、电影专家对本片的若干回顾
1、金黄的尘土——导演助手回顾影片的摄制,2分钟,
2、历史学家杰克·布维谈与本片有关的历史知识,3分08秒
3、电影配乐大师史蒂芬·勒鲁瓦谈本片的音乐创作,4分04秒
4、电影历史学家N·T·平及导演让-保罗·拉珀诺谈影片中的舞会场面构思,3分48秒
5、回到拍摄地沃勒维孔特堡——由导演让-保罗·拉珀诺叙述,2分19秒
三、本片摄制特辑,31分50秒
四、原始胶片画面与经数码修复后画面的对比,2分27秒
五、原始剧场版预告片,2分40秒
和全美的版比较起来,色彩确实鲜艳了一些,但感觉颗粒感还是比较重

    《警察与小偷》,麒麟出品D9,上译邱岳峰、苏绣、程引配音,言情轻喜剧片,意大利电影
包装:四折简装 UV过油 双面内封 纸袋碟装
配置: 2区+3区+6区国语
声    道:意5.1/中2.0/意2.0
字    幕:意/中简/中繁
屏幕格式:4:3全屏(黑白)
容量: 6.33GB
片基:烫码金盘

    《训虎女郎》,全美译制精典出品,长译陈汝斌 辛素吟 张玉昆配音,生活片,描写一个女训兽师的故事,碟的背面还印有“1954  CCCP”字样,4:3的画面,画质和运虎记基本一样

    《罪恶之城2城市别动队》,优视觉出品,上译配音,警匪动作片,缺点是4:3的画面,从剧情和拍摄手法上看,感觉非常像所谓电视电影,高手说一下哈
导演:肯·桑泽尔
主演:蒂亚·卡瑞尔,史蒂芬·鲍德温,查兹·帕明特瑞
翻译:许思悦 译制导演:程玉珠
主要配音演员:王肖兵、余冠庭、曾丹、钱悦、桂楠、吴磊、程玉珠、翟巍……

    《绝路烽火》,优视觉出品,上译乔榛、程玉珠、王肖兵、童自荣、刘风配音,动作片, 枪战片,剧情和野鹅敢死队有点类似,法国二区,缺点是画质比较模糊,好像全美版的画质也一样

    《怒发冲冠》,优视觉出品,上译沈晓谦、丁建华、童自荣、王肖兵、乔榛配音,警匪动作片,导演:乔吉·尼斯科,主演:安德雷·舒尔、卡洛斯·卡尔弗
 
   《逃往雅典娜》,凯龙出品,上译盖文源、杨成纯、杨晓、童自荣、翁振新、丁建华配音,非数码修复版,也就是论坛上说得驴脸版,哈哈哈,二战题材影片
 包装:四折简装+内封+小幅海报
英文片名:Escape to Athena
导演:乔治·科斯马图斯 George P. Cosmatos
主演:威廉·霍尔登 William Holden 、大卫·尼温 David Niven 、罗杰·摩尔 Roger Moore 、歌迪亚·卡汀娜 Claudia Cardinale 、埃利奥特·古尔德 Elliott Gould
影片长度:119 分钟
声道:英语 国语
字幕:英文/西班牙/葡萄牙文/韩国/泰国/中文/日
    
   《美女神灯》,焦点娱乐出品D9,上译配音,神话片
导演:菲利普·德·布劳卡 Philippe de Broca
主演:凯瑟琳·泽塔-琼斯 Catherine Zeta-Jones
      萨埃里·莱尔米特 Thierry Lhermitte
      杰拉德·尊诺特 Gérard Jugnot
海电影译制厂译制
主要配音演员:丁建华、乔榛、程玉珠、翁振新
其他:任伟、童自荣、于鼎、尚华、刘广宁、严崇德、伍经纬
简装D9,金色露点烫码片基,编号FA-0179,容量7.93G,码率6.45M,PAL制式,1.66:1可变宽屏幕,正片片长1小时33分40秒。    
■音轨:中文 上译国语DD2.0(192Kbps),法语 DD5.1(448Kbps)
■字幕:中文1 国配整理繁体,中文2 国配整理简体
■花絮:
主菜单“FILM”处按“左”,进入集成花絮菜单:
①演职员文字资料。
②预告片,1分45秒。
③删减片段,3段,3分38秒/6分57秒/1分42秒。
④演职员文字资料。
⑤导演菲利普·德·布劳卡访谈,10分57秒。
⑥制作特辑,59分10秒。
⑦特效制作克里斯蒂安·里昂访谈,11分12秒。(DD2.0,中文字幕)

    《珠光宝气》,威信出品D9,上译戴学庐等配音,言情片,威信(WX)此版来自2006年2月7日发行的派拉蒙一区25周年纪念修复新版,全动态过场英文菜单,可变形宽荧幕1.85:1画面,经过修复的画质提升明显,电影中赫本坐在防火梯上清唱《月亮河》的一段,成为电影史上最令人难以忘怀的一幕。这部电影也是1961年最卖座的影片之一,同时也是她所有影片里上座率最高的一部,获得了1961年第三十四届奥斯卡最佳音乐(歌曲),最佳音乐(剧情片与喜剧片配乐)两项奥斯卡奖,以及当年美国格莱美最佳歌曲奖
英文:Breakfast at Tiffany's
导演:Blake Edwards
主演:奥黛丽·赫本、马丁·鲍尔萨姆
类型:剧情 喜剧 爱情
品牌:威信
编号:WX-0272
配置:派拉蒙一区修复新版+三区字幕+国语+完整花絮及花絮字幕+OST
容量:7.94GB
片长:01:54:42(14段)
视频:可变1.85:1(NTSC)Weave
音频:英语DD5.1/448Kbps、英语DD2.0/192Kbps、法语DD2.0/192Kbps、国语DD2.0/192Kbps
字幕:中文2条、英文、法文、韩文、泰文
花絮:预告片集(3分29秒)
   人物访谈(16分13秒)
   赫本的造型(8分15秒)
   幕后制作(6分4秒)
   设计指导专访(2分29秒)
   预告片(2分38秒)
   13首OST(主菜单按上)
码率:7.50Mb/sec
片基:露点烫码ifpi金盘

    《放牛班的春天》,焦点娱乐出品D9,公映配音,不知是哪里配音的,言情片
(配置:法2区DTS双碟版正片碟+港3区字幕+国语配音+国配整理字幕+OST)
片基:金色IFPI烫码
容量:7.66G
Bitrate平均码率:8.67Mb/sec
片长:93分钟
画面:可变形16:9,PAL制式,2.35:1可变宽屏幕,正片片长1小时32分34秒
音轨:国语DD5.1(256K)/法语DD5.1(448K)/法语DTS(768K)/评论音轨
字幕(3区):中1/中2/英/中3/中4(中3中4为港3区字幕)
花絮:
①主菜单“LE FILM”处按“左”,集成电影原声OST,共21首,LPCM2.0(1536Kbps)
②导演评论音轨
③预告片,3分01秒,中文字幕。
④短片:墓地(改编自莫泊桑小说),中文字幕。
    
    《马达加斯加》,焦点娱乐出品D9,公映配音,动画片,里面的动画表演很夸张,很有意思的一部动画喜剧片
导演:埃力克·达尼尔 Eric Darnell
   汤姆·麦戈拉斯 Tom McGrath
英语配音演员:
爱力狮(本·斯蒂勒)、河马莉(贾达·萍克特·史密斯)、长颈男(大卫·修曼)、马蹄(克里斯·洛克)  
粤语配音演员:
爱力狮(郑中基)、河马莉(田蕊妮)、长颈男(方力申)、马蹄(詹瑞文)
台三国语配音演员:
爱力狮(郭子乾)、河马莉(寇乃馨)、长颈男(九孔)、马蹄(张兆志)
公映国语配音演员:
爱力狮(林依轮)、河马莉(金海心)、马蹄(何炅)
类型:卡通/喜剧/冒险/家庭
级别:PG(辅导级:一些粗口、恶搞和戏剧元素,美国)
发行公司:梦工厂 DreamWorks Pictures
上映日期:2005年5月27日
〖配置〗一区宽屏版+三区中文字幕+三区国粤语配音+公映国语配音+评论音轨/字幕+电影原声OST〖容量〗7.91G
〖时间〗1小时25分51秒
〖声道〗英语DD5.1(448Kbps)/公映国语DD5.1(448Kbps)/三区国语DD5.1(384Kbps)/粤语DD5.1(384Kbps)/英语评论DD2.0(192Kbps)/泰语DD5.1(384Kbps)
〖字幕〗英文/法文/西班牙文/评论英文/评论法文/评论西班牙文/三区中文繁简体/泰文/印尼文/评论中文/正片评论双显字幕
〖格式〗16:9(1.85:1)可变宽屏幕
〖制式〗NTSC/BOB
〖花絮〗主菜单处按左进入合成的OST,集成电影原声OST,12首,31分29秒,LPCM 2.0(1536Kbps)。/主菜单处按上进入隐藏花絮:动画效果制作演示(2分59秒)评论音轨/
 SPECIAL FEATURES 特别收录
①“疯狂的不幸事件”NG片段,1分30秒。
②英语配音演员访谈,7分46秒。
③幕后花絮,23分15秒。
④马达加斯加的制作技术,4分59秒。
⑤导演埃里克·达奈尔与汤姆·麦克斯评论音轨,带有中文评论字幕。
⑥企鹅闲谈,8分42秒。
⑦美丽海岛-马达加斯加简介,7分50秒。
⑧预告片集。
⑨剧中角色及幕后人员文字介绍
⑩剧情介绍,图片集等。
DWK!(Dreamworks KIDS!!!)
①MTV“I Like to move it,move it”,2分50秒。
②互动游戏。
③DVD-ROM内容。
crack the code
①在各层菜单中寻找出4个线索(S、U、H、I),输入密码进入,一个企鹅帮躲避灯光的互动游戏。
彩蛋
①主菜单“PLAY MOVIE”上方,入口为两只企鹅:“技术画面示范”,2分59秒。
②主菜单画面右侧“penguins”处:马达加斯加之企鹅圣诞营地记,12分10秒。
(DD2.0,中/英/法/西班牙字幕)        
《东方快车谋杀案》,全美译制精典出品,内参配音,悬疑片,阿嘉沙的著名小说改编,在片中有出色表演的英格丽.褒曼获奥斯卡最佳女配角奖,记得有评论说此片是内参配音,听了一下,确实不错,不过不知道是哪里配音的?

    《遥远的桥》,全美译制精典出品双D5,据说是内参配音,有两条国语配音音轨,其中一条有较明显的电流声,不知道是哪里配音的,二战题材战争片
英文片名:A BRIDGE TOO FAR
出品年份:1977
影片长度:258分钟
发行公司:MGM米高梅影片公司
版    商:全美译制系列
菜    单:原版动态
音频:英语/国语1/国语2/评论音轨
字幕:英文1/西班牙文/葡萄牙文/韩文/泰文/印尼文/中繁1/中繁2/英文2
屏幕格式:16:9,2.35:1
花    絮:无
ROM 容量:4.19G+4.01G
视频格式:Weave
PD 码 率:8.89Mb/sec
BIT码 率:6.18Mb/sec
碟面片基:柯式,片基不错
区    码:ALL
制作方式:DECSS
获奖:
英国影艺学院电影音乐、最佳摄影、最佳音轨、最佳男配角
英国摄影师协会最佳摄影奖
全美电影评论协会最佳男配角奖
“晚间标准”英国电影奖最佳影片
发行:米高梅公司
主演:
狄克·鲍嘉、詹姆斯·卡安、迈克尔·凯恩、肖恩·康纳利
爱德华·福克斯、金·哈克曼、安东尼·霍普金斯
劳伦斯·奥利弗、罗伯特·雷德福

   《哈维利姑娘》,全美译制精典出品,言情片,故事背景是19世纪美国圣达菲铁路开始从东部横越西部的时代,不知道原来是黑白片还是彩色片,全美的这个版其色彩极为鲜艳绚烂,几乎每个场景都可以当作一幅油画
导演:乔治·西德尼
主演:朱迪·迦伦、安杰拉·兰斯伯里、雷·博尔杰
容量:4.27 G
片基:银色镜面
菜单:静态菜单
片长:1:40:57  分段:26
视频:4:3
音频:英语1.0/央视普通话配音2.0(★★★★★)
字幕:英文/中繁/中简/法文/西班牙文/葡萄牙文(带隐藏字幕,中文字幕根据配音整理)
花絮:无

   《幕府风云》,E品出品D9,反映日本德川幕府时代的故事,古装的战争片,最可惜的是,E品的本版没有集成长译的音轨,在碟包装的背面还若有其事的印着“经典国配”字样,其实是台译配音,说实话,现代港台的文化氛围配这类外国历史性的电影不合适,更何况长译还配过,听着这个味道怪怪的台译版,除了想笑还是想笑,哈哈。
英文:The Insanity of Emperor Iemitsu
中文:幕府风云(激突/将军家光之乱心)
日文名称:将军家光の乱心
出品:东映株式会社
编剧:中岛贞夫/松田宽夫
导演:降旗康男
主演:绪形 拳/茂山逸平/丹波哲郎/京本郑树/胡坚强(中国)/千叶真一
配置:日本二区版+台湾版VCD国语+国语整理修正中文字幕
容量:6.18G
片基:金色烫码 柯式印刷
平均码率:7.32Mb/Sec
音轨:日语DD2.0(384K)/国语DD2.0(192K)
屏幕:1.78:1可变宽银幕/NTSC
字幕:简体中文/繁体中文
片长:1:51:20(15段)
花絮内容:①预告片(03:13)
          ②相片集(静态)
《幕府风云》是90年代日本投资最高、场面最大的经典时代剧之一。值得一提的是,我国的武术明星胡坚强(《少林寺》)在片中扮演了一个重要角色,有他参与演出的动作场面也因此更具中式风格。

   《通往绞刑架的电梯》,威信出品D9,央视配音,法国黑白言情片,路易·马勒的长片处女作,法国新浪潮电影的先声之作,得到评论界一致的好评,著名电影评论家乔治萨杜尔称导演为“电影诗人”,影片还获得该年度“路易德吕克奖”;由法国女星让娜·莫罗主演,美国爵士大师Miles Davis担任配乐,堪称是电影史上不可多得的梦幻组合。
英文:Elevator to the Gallows
中文:通往绞刑架的电梯
地区:法国(1957)
导演:路易·马勒
主演:让娜·莫罗、墨里斯·罗奈特
类型:悬疑 惊悚 黑色
配置:一区CC版+央视国语+国语整理字幕+修订字幕+75分钟花絮及字幕+绝版OST的APE文件+原版影评手册扫描
容量:7.94GB
片长:01:31:24(22段)
视频:可变1.66:1(NTSC)Weave
音频:法语DD1.0/192Kbps、国语DD2.0/192Kbps
字幕:中文简繁4条、英文、日文
花絮:路易·马勒访谈1975(17分5秒)
   让娜·莫罗访谈2005(17分59秒)
   路易·马勒和让娜·莫罗的节目1993(10分39秒)
   墨里斯·罗奈特访谈1975(4分37秒)
   幕后制作特辑(5分51秒+14分42秒)
   1954年的第一部电影(6分17秒)
   DVD-ROM内容
码率:8.70Mb/sec
片基:露点烫码ifpi厚金盘

   《斯大林格勒战役》,全美译制精典出品,二战题材影片,电影描写那几个德国兵失魂落魄的样子的场景一直在我心里有很深刻的印象,电影具有极大的讽刺意味,非常好看
◇原文◇Stalingrad
◇地区◇德国
◇片长◇2小时12分钟18秒
◇导演◇Joseph.Vilsmaier
◇主演◇多米尼克.霍维茨、托马斯.克莱彻曼
◆容量◆4.32GB
◆素材◆2区
◆视频◆可变形宽屏幕1.85:1
◆音频◆德语5.1/国语5.1
◆字幕◆中文/英文/丹麦文/挪威文/芬兰文
【花絮】主菜单向下按进入OST

    《坦克大决战》,3M出品,二战题材战争片,战斗场面拍摄的很是精彩,国语配音是我在电视上看的,是北京方面配音的吗?亨利.方达主演,1965年上映,本片长达167分钟,但我看到几乎所有的D5版本都是单D5,画面应该有比较大的压缩。

   《莫斯科保卫战》,HMV出品四碟,硬壳包装,国配不错,给希特勒配音的是李杨,有不可消的日语字幕
  
   《圣女贞德》,3M出品,国语配音不错,出品年份:1999,影片长度:2小时33分钟10秒,发行公司:哥伦比亚影片公司,导演:吕克-贝松,圣女贞德的故事不知道多少次被搬上银幕,起码4部以上吧。
  
   《加里森敢死队》,压缩D5双碟,画质模模糊糊,但音质尚好,上译配音,加里森:童自荣 戏子:乔臻 卡西诺:杨成纯 酋长:施融 高尼夫:尚华 另外还有:严崇德,翁振新,...严崇德配失节的情报人员查里,富润生配一个不要女护士打针的德国军官,共26集,80年代初,《加里森敢死队》走上了中国的电视银屏。“头儿”、“戏子”、“酋长”等称谓迅速传遍大江南北。

    《大西洋底来的人》,压缩D5四碟,画质模糊,音质尚好,但可惜的是香港配音,而且还是老的香港配音人员,听的配音感觉在看霍元甲和陈真,哈哈

整理完毕,累死了,嘿嘿
     
往事飘渺虚如烟,记忆心畔音相牵; 你我共建毫寸地,论坛幻化腾飞仙!
追风战士
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-02
  • 贴图大奖
  • 优秀管理员
  • 爱心大使
  • 优秀录音师
1楼#
发布于:2006-10-21 01:30

收获不小!
[img]http://hdroad.org/bitbucket/month_1207/20120718231413542830.jpg[/img]
电影粉丝
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-02-11
2楼#
发布于:2006-10-21 01:49
《因父之名》?不知道这是我买的哪部片子的别名,版主告诉一下啊
往事飘渺虚如烟,记忆心畔音相牵; 你我共建毫寸地,论坛幻化腾飞仙!
3楼#
发布于:2006-10-21 07:56
奇怪,我前天收的全美YZJD的《月色撩人》没有中文字幕。外封底编号为:YXD-1050,楼主拿的是新版吗?
配音眺望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-08-28
  • 网站建设奖
  • 现实互动奖
  • 社区居民
  • 忠实会员
4楼#
发布于:2006-10-21 09:08
[马达加斯加]国内公映版长颈鹿是长影刘大航老师配音.
非专业人士
高级站友
高级站友
  • 最后登录2024-01-25
5楼#
发布于:2006-10-21 09:18
E品《大独裁者》、《乱世冤家》让人看的流口水呀,我们这怎么还没有看到这个牌子的呢!
《逃往雅典娜》也应该拿E品的,比凯龙的要好呀。
第一次听说《因父之名》也是“上译”的,汗……

理解错误了。介绍的说是《窗外有蓝天》中的丹尼尔·戴-刘易斯也出演过《因父之名》、《我的左脚》等片。这版是D之MK2的双碟D9+D5,花絮缺少一个詹姆斯·艾沃利电影作品介绍,非常可惜。WX的CC版的《通往绞刑架的电梯》花絮也不完全,差一点点,很是可惜。不过相对来说,已经是目前简9中比较全的啦。
其它无视

对了,再说一下,个人认为《珠光宝气》的配音相当的烂,特别是奥黛丽·赫本的配音,可能演员想在声线上向赫本的气质上靠,但只能是让人觉得做作、别扭。男主角的也毫无特色,听后无法留下任何印象,总之,内参配音大多不佳,如《放大》、《午夜看门人》、《苦月亮》等(当然经典时代的少数作品除外)
至于《窗外有蓝天》中的那条六区配音,继续无视。如果能集成央视配音,那就完美了,绝对的棒,毫不逊色于上译配音,可惜配音名单记不清了。
wenbin
白银会员
白银会员
  • 最后登录2024-08-28
  • 社区居民
6楼#
发布于:2006-10-21 10:52
楼主,现在也对D9情有独钟了么?
[b] [size=5] [color=red] [move]丘吉尔:二战唯一让我害怕的就是德国潜艇[/b] [/size] [/color] [/move]
7楼#
发布于:2006-10-21 13:26
收获很大,有不少是经典片子,喜欢其中很多。
猫鼠游戏
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2024-08-24
  • 社区居民
8楼#
发布于:2006-10-21 13:46
楼主收了不少译制经典片,支持一下!收译制碟在你我生命中的每一天!!!  
[fly][b]再经典不过的电影,再熟悉不过的声音,上译的每个配音,一生都不会在我脑海中磨灭。[/b][/fly]
肖肖
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2022-07-03
9楼#
发布于:2006-10-21 14:12
《大西洋底来的人》,中央电视台当年播映的就是香港配音,有什么可惜的?
猫鼠游戏
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2024-08-24
  • 社区居民
10楼#
发布于:2006-10-21 16:56
《67天》译制精典也出,楼主没有买到吗?
[fly][b]再经典不过的电影,再熟悉不过的声音,上译的每个配音,一生都不会在我脑海中磨灭。[/b][/fly]
电影粉丝
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-02-11
11楼#
发布于:2006-10-21 22:28
引用第5楼非专业人士2006-10-21 09:18发表的言论:
对了,再说一下,个人认为《珠光宝气》的配音相当的烂,特别是奥黛丽·赫本的配音,可能演员想在声线上向赫本的气质上靠,但只能是让人觉得做作、别扭。男主角的也毫无特色,听后无法留下任何印象,总之,内参配音大多不佳,如《放大》、《午夜看门人》、《苦月亮》等(当然经典时代的少数作品除外)
至于《窗外有蓝天》中的那条六区配音,继续无视。如果能集成央视配音,那就完美了,绝对的棒,毫不逊色于上译配音,可惜配音名单记不清了。
.......

非常钦佩您对此两部片子配音的评述,尤其是我也认为《珠光宝气》的奥黛丽·赫本配音相当的烂,听着十分的矫柔造作,不过先前害怕被赫本的粉丝骂,所以一直不敢说,哈哈
您对配音及电影的研究非常深入和专业,强烈建议您把论坛名改为“专业人士”    
往事飘渺虚如烟,记忆心畔音相牵; 你我共建毫寸地,论坛幻化腾飞仙!
电影粉丝
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-02-11
12楼#
发布于:2006-10-21 22:33
引用第6楼wenbin2006-10-21 10:52发表的言论:
楼主,现在也对D9情有独钟了么?

是的,尤其是我是一个军事迷,在买了UPS的《捍卫天骑》和焦点的《铁翼蓝天》以后,在欣赏了里面细腻和清晰异常的空战场面后,对D9在表现大场景里的画质优势十分佩服,嘿嘿
往事飘渺虚如烟,记忆心畔音相牵; 你我共建毫寸地,论坛幻化腾飞仙!
电影粉丝
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-02-11
13楼#
发布于:2006-10-21 22:35
引用第9楼肖肖2006-10-21 14:12发表的言论:
《大西洋底来的人》,中央电视台当年播映的就是香港配音,有什么可惜的?

真的啊,看这片子的时候,我年岁尚小,想不起来当年的配音了,原来就是香港配音的,嘿嘿,那敢情好啊
往事飘渺虚如烟,记忆心畔音相牵; 你我共建毫寸地,论坛幻化腾飞仙!
电影粉丝
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-02-11
14楼#
发布于:2006-10-21 22:36
引用第10楼猫鼠游戏2006-10-21 16:56发表的言论:
《67天》译制精典也出,楼主没有买到吗?

“另购本片的全美版,感觉两个版几乎没有任何差异”,你没仔细看啊
往事飘渺虚如烟,记忆心畔音相牵; 你我共建毫寸地,论坛幻化腾飞仙!
15楼#
发布于:2006-10-21 23:06
借此地问下,有YZJD 版本的人士:YZJD出的《幕府风云》是长影配音,还是也为台湾配音。
谢谢!!!
配音眺望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-08-28
  • 网站建设奖
  • 现实互动奖
  • 社区居民
  • 忠实会员
16楼#
发布于:2006-10-22 09:16
引用第15楼huashao12682006-10-21 23:06发表的言论:
借此地问下,有YZJD 版本的人士:YZJD出的《幕府风云》是长影配音,还是也为台湾配音。
谢谢!!!

很可惜,YZJD的[幕府风云]是台湾配音的,长影的估计不好找,但长影厂片库里有.
xayzp
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2016-04-25
  • 优秀管理员
  • 最爱沙发
17楼#
发布于:2006-10-22 09:25
我已买了E品的《大独裁者》,奇怪的是25分钟彩色拍摄花絮部分却没有声音,搂主看一看你的怎样?
[IMG]http://i49.tinypic.com/11j6dkg.jpg[/IMG]
配音眺望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-08-28
  • 网站建设奖
  • 现实互动奖
  • 社区居民
  • 忠实会员
18楼#
发布于:2006-10-22 09:55
法国片[圣女贞德]也是长影译制的,胡连华译制导演并主配.
电影粉丝
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-02-11
19楼#
发布于:2006-10-22 10:36
引用第18楼配音眺望者2006-10-22 09:55发表的言论:
法国片[圣女贞德]也是长影译制的,胡连华译制导演并主配.

噢,原来也是长译配音的,不过自己把长译和八一的配音总是分不清楚
往事飘渺虚如烟,记忆心畔音相牵; 你我共建毫寸地,论坛幻化腾飞仙!
卡卡
  • 最后登录
20楼#
发布于:2006-10-22 10:49
法国片[圣女贞德]也是长影译制的,胡连华译制导演并主配

99年版的不是吕可·贝松的嘛,我只看过央视配音,是央视委托长影译制,还是除了央视配音版还有长影配音版.
我已买了E品的《大独裁者》,奇怪的是25分钟彩色拍摄花絮部分却没有声音

不会吧,那我买的时候一定要看看,谢谢提醒.我原来买的《美人计》也是这样,就一直没拿,结果现在发现那一版根本不行,还是晚拿要比早拿好呀。
电影粉丝
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-02-11
21楼#
发布于:2006-10-22 10:57
引用第20楼卡卡2006-10-22 10:49发表的言论:99年版的不是吕可·贝松的嘛,我只看过央视配音,是央视委托长影译制,还是除了央视配音版还有长影配音版.


不是吧,我是看了以后才知道是吕克贝松拍的啊,难道碟报错了?
http://bbs.mov114.com/read.php?tid=1788
http://www.520dvd.com/news/html/2004/03/20040331223947-1.htm
往事飘渺虚如烟,记忆心畔音相牵; 你我共建毫寸地,论坛幻化腾飞仙!
配音眺望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-08-28
  • 网站建设奖
  • 现实互动奖
  • 社区居民
  • 忠实会员
22楼#
发布于:2006-10-22 11:06
引用第19楼电影粉丝2006-10-22 10:36发表的言论:

噢,原来也是长译配音的,不过自己把长译和八一的配音总是分不清楚

CCTV-6委托长影译制的.全美的音轨应该是这条.
卡卡
  • 最后登录
23楼#
发布于:2006-10-22 12:06
哦,谢谢解惑
西方人对圣女贞德似乎非常之感兴趣,不知重拍了多少遍.如1928年丹麦导演卡尔·德莱叶版的《圣女贞德蒙难记》(法国出品),1948年美国维克托·弗莱明版的《圣女贞德》(英格丽·褒曼主演),1962年法国罗伯特·布莱松版的《圣女贞德受难记》,1994的法国雅克·里维特版的《圣女贞德之战争篇》和《圣女贞德之监狱篇》,1999年吕克·贝松版的《圣女贞德》等。不过还是法国出品的最多,毕竟是自己的民族英雄,虽然法国曾经对不起她,现在多拍几部她的电影,以作弥补。
xayzp
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2016-04-25
  • 优秀管理员
  • 最爱沙发
24楼#
发布于:2006-10-22 16:04
引用第21楼电影粉丝2006-10-22 10:57发表的言论:

不是吧,我是看了以后才知道是吕克贝松拍的啊,难道碟报错了?


没错!99年哥伦比亚出的,米拉·乔沃维奇演圣女贞德,是吕克·贝松编导的。
[IMG]http://i49.tinypic.com/11j6dkg.jpg[/IMG]
bkz
bkz
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-10-14
  • 社区明星
25楼#
发布于:2006-10-23 09:47
1928年丹麦导演卡尔·布莱叶的《圣女贞德蒙难记》,在电影史上是有重要地位的。
阿廖沙
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2017-11-12
  • 网站建设奖
26楼#
发布于:2006-10-23 13:54
嚯!又是一批好片噢。顶!!  
  毛主席教导我们说:我们都是来自五湖四海,为了一个共同的革命目标,走到一起来了。
wenbin
白银会员
白银会员
  • 最后登录2024-08-28
  • 社区居民
27楼#
发布于:2006-10-23 14:47
电影粉丝:《训虎女郎》,全美译制精典出品,长译陈汝斌 辛素吟 张玉昆配音,生活片,描写一个女训兽师的故事,碟的背面还印有“1954 CCCP”字样,4:3的画面,画质和运虎记基本一样-------画质可不如远虎记!
[b] [size=5] [color=red] [move]丘吉尔:二战唯一让我害怕的就是德国潜艇[/b] [/size] [/color] [/move]
游客

返回顶部