阅读:1360回复:8
[原创]通报与求助!
今下午买回CJ的《鲁宾逊漂流记》,这也是我盼望已久的。然而,回家一听,是港台配音,郁闷之极,不知哪有好的国配。不是说这个配的不好,主要是我不习惯也不喜欢听那种娘娘腔。个人以为,港台配生活片可以,但配名著真是不合适。
另发现如下碟,但没敢拿(老板碟机坏了): 《走出非洲》,CJ,写有国配,但不知是哪里配,我一直想买到有上译人参与的上海音像资料馆配音版本,但至今没有找到。 《加啡猫2》,CJ,写有国/粤语发音,但不知国配是影院偷录的还是正宗上译音轨。 《哈利波特1—4》,CJ,写有国配,但不知是否上译配音。 |
|
|
1楼#
发布于:2006-12-10 20:46
引用第0楼暗夜中的伯爵于2006-12-10 20:19发表的言论: 上海音像资料馆版配音是乔榛、丁建华搭档配的。至今未曾见到。 |
|
2楼#
发布于:2006-12-10 20:59
引用第1楼配音守望者于2006-12-10 20:46发表的言论: 红龙那个经常黑盘的好像就是上海音像资料馆版配音,可能是乔榛、王建新配的 不过我也没见过 |
|
3楼#
发布于:2006-12-10 21:02
引用第2楼yn123于2006-12-10 20:59发表的言论: 王建新老师也配过一版。 |
|
4楼#
发布于:2006-12-10 21:50
我将焦点、全美、HMV、创佳、UPS出的走出非洲统统听了一下,没有一个是上译配音版
|
|
|
5楼#
发布于:2006-12-10 21:51
创佳和丽晶的特点一样,片基好,配音差
|
|
|
6楼#
发布于:2006-12-17 15:02
引用第5楼电影粉丝于2006-12-10 21:51发表的言论: 谁说的!创佳的《加菲猫2》是双国配,都是5.1的!《哈利波特》只有四是上译国配,一二是台湾国配,三是六区国配! |
|
|
7楼#
发布于:2006-12-17 17:22
CJ的哈利波特太离谱,还是再等等。。。
|
|
|
8楼#
发布于:2006-12-17 22:19
引用第6楼歌剧魅影于2006-12-17 15:02发表的言论: 我说的普遍现象,大多数情况下,和焦点、E品、麒麟等比,创佳的配音就是不行,很多片创佳还没有配音呢 |
|
|