阅读:2058回复:6
[求助]关于95版<傲慢与偏见>
昨天CCTV-6播放了95版的<傲慢与偏见>,偶发现他的配音与我在JOYO买的那版VCD是不同的,但偶更喜欢VCD的配音,感觉昨天电视里放的那版翻译的台词京味比较浓,有些有可能是北京方言,偶听不太懂~ 也有可能偶先入为主了吧。
另外昨天放的那版画质要比VCD的好很多,清晰且色彩和谐,VCD的画面有些模糊,颜色比较偏深偏红。所以偶想重买一套画质清晰有国配的,但不知世面上哪家有出95版的碟呢? |
|
1楼#
发布于:2006-12-31 10:53
凯越有出,双D9,我买到了,画纸清晰,配音也很好
|
|
|
2楼#
发布于:2006-12-31 10:59
引用第0楼yaoyaol于2006-12-31 10:35发表的言论: 最近访的是长影译制的,翻译和配音都很差劲! |
|
|
3楼#
发布于:2006-12-31 12:28
引用第1楼电影粉丝于2006-12-31 10:53发表的言论: 是吗,那你觉得里面演员的妆容是偏红偏浓的还是比较自然的呢?偶的VCD版里的就是比较红、浓,但昨天看电视里放的就感觉自然多了~ 明显的色差和亮度有调整过了,不知道凯越这版的情况是怎样的~ |
|
4楼#
发布于:2006-12-31 12:31
引用第2楼歌剧魅影于2006-12-31 10:59发表的言论: 的确哎,翻译后明显缺少了原有的英伦风味,反而有了偶们的北方味,有点怪怪的感觉~ 申明哦,我没有贬低偶们北方的意思哦~ 只是就翻译而论~ |
|
5楼#
发布于:2006-12-31 15:17
引用第3楼yaoyaol于2006-12-31 12:28发表的言论: 画质比央视的要好,很清晰 至于配音,我是外行,嘿嘿,也许不好吧 |
|
|
6楼#
发布于:2007-01-01 08:31
引用第4楼yaoyaol于2006-12-31 12:31发表的言论: 的确,新版的台词翻得和相声差不多了! |
|
|