阅读:1471回复:11
[求助]关于飞乐《海峡》和《兆治的酒馆》。
最近飞乐为大家出了不少好的上译译制片,很多是胶片版,今天又看到了《海峡》和《兆治的酒馆》,是VCD,谁买过,告诉大家是不是上译版,我只要上译胶片版就足以了。
|
|
|
1楼#
发布于:2007-06-11 18:56
《海峡》和《兆治的酒馆》以前都收过VCD,但不是飞乐的。《海峡》是上译的,画质不好;《兆治的酒馆》是草配的,真难听。两个都想洗牌,但一直碰不上呀。
|
|
|
2楼#
发布于:2007-06-11 19:09
《海峡》全美译制经典曾经出过D5的。
|
|
|
5楼#
发布于:2007-06-11 20:38
《海峡》译制经典了过精9的,我还是请大头龙帮我搞到的。奇怪,很少看见大头龙的碟报了。
|
|
|
7楼#
发布于:2007-06-11 22:31
丽晶出过海峡的碟版,上译配音
|
|
|
8楼#
发布于:2007-06-11 22:49
《海峡》能确认是上译的胶片版,碟商得查查才知道。
|
|
|
9楼#
发布于:2007-06-12 07:34
我有飞乐的《车站》和《兆治的酒馆》,日中双声道,但无字幕,日语声道形同虚设。画质非常一般,配音《车站》还行,《兆治的酒馆》看了几分钟就坚持不下去了,配音太烂了,本来片子就挺闷的。
以前也买过《海峡》vcd,是上译的配音,画质跟前两张差不多,后来译制精典出了日二碟版就把它洗了。 这三张高仓健的作品在日本均已发行dvd,但只有《海峡》被盗过来。 |
|
10楼#
发布于:2007-06-12 16:48
昨晚,把我原来收的《海峡》VCD碟又翻出来看了看。它是厦门音像出版社出版,福建东宇影音公司经销的正版碟。
凭印象我原认为是胶片版,现重新确认这个不是,是引进的日版,有日语、国语两个声道,上译配音很清晰,看了第一片,配音完整。这次重看,画质也没有我印象中的那么差,除片头那一小段黑白资料片影像模糊外,整个彩色正片的画质还算是不错的。 我同时收的该公司出的日本系列影片还有:《兆治的酒馆》、《车站》和《夜叉》,均为草配,唯独《海峡》用了上译经典配音。《海峡》是我最喜欢的日本老电影之一。 |
|
|