守望水晶
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-05-20
阅读:1565回复:10

[整理]近半年购碟(D5)总结+提问,请各位高手进来指点

楼主#
更多 发布于:2007-08-02 23:59
  近半年购得多张带国配的碟,下面附上简单的碟报,请大家指教:
  
  1、威美D5《太阳帝国》。老斯的经典电影,内容自然没得说,这部电影最吸引我的地方在于老斯作为一个典型的西方导演是如何用电影来表达中国的抗日战争的。配音也还不错,还带有15首电影原声OST。以前看到过D9没有出手,现在拿下来了。就是不知道是哪里配的,请高手告知。

  2、威美D5《闪亮的风采》。当年全美译制经典出的时候,我没有拿到,实在是可惜。这次看到了带配音的《闪亮的风采》,赶紧补货。(因为其它众多品牌都不带国配)此片的题材与《海上钢琴师》以及《钢琴师》颇为类似,都是讲述音乐家的故事,类似于人物传记片,获得了多项奥斯卡的题名与奖项。但让我感到有些不解的是,音乐片居然不带原声音乐……还有,这张碟有个奇怪的毛病,除非选择不显示字幕,否则不管用什么字幕,出来的字幕一律都是韩文,怎么改都无济于事……不过,既然有配音,不看字幕也无妨,呵呵。
    
  3、威美双D5《甘地传》。能买到带国配的《甘地传》也着实花了一番功夫,因为之前我吃过两回药,是HMV和另一个什么D5品牌,封面上写着“国语配音”,实际上却调不出国配,两次我都拿回去退了。不过这次我总算没有失望,威美的这个25周年纪念版确实是带国配的,应该是和全美译制经典用的是同一条配音音轨吧。印度国父甘地一直是我非常景仰的人物,“圣雄甘地”的称号想必大家都是知道的,更何况该片荣获了1983年的9项奥斯卡大奖,因此拿下此片对我来说是当然的了。

  4、鼎丰(DF)D5《布达佩斯之恋》。这部影片虽然没有配音,但是影片本身非常具有可看性,片中的音乐《忧郁的星期天》是世界级的电影名曲,其凄婉动人的旋律令许多人为之动容。我在“遐想”,像这样优秀的文艺片,如果能有优秀的配音演员来演绎一番,那将是更锦上添花的事!

   5、奥斯卡D5《浴火赤子情》。这是一部以消防队员为题材的影片,在1992年获得过多项奥斯卡技术奖题名,曾经在央视6套的《佳片有约》中播出过。不知道这个配音是否就是央视译制部的杰作,请知道的朋友回帖告诉我吧。

   6、奥斯卡D5《一往无前》。同样是一部音乐人的传记片,讲述了主人公从一个阿肯色采摘棉花的农场小子到一位乡村音乐巨星的奋斗过程,这样的电影无疑让人感到振奋。我同样不知道此片的配音是何处所为,主配又是谁。因此,在此求教了~!

  7、奥斯卡D5《末路狂花》。此片想必大家已经很熟悉,就不多介绍了。上译和六区双国配,反正我是一听就能听出曹雷老师的声音,确认其中的那条上译音轨。至于另外那条国配是哪儿的就不知道了。

  8、奥斯卡D5《美国丽人》。之前看到很多碟商出过《美国丽人》,但都不带国配。这次看到“奥斯卡”这个版本上写着“独家国配”,就买下了。拿回家听了听,果然有国语音轨。但配音质量一般,估计是什么草台班子所配。不过客观地说,能听得出还是花了一定的功夫,不像是那种台词乱翻,配音只顾对上口型的那种“草台班子”,当然这只是我的个人感受。

  9、奥斯卡双D5《帝国的毁灭》。此片把镜头对准了希特勒人生中的最后12天,再现了苏联红军攻克柏林,希特勒同新婚妻子自杀于地下掩体等历史事件。也不知道这部影片的配音是哪里配的,听说是正版的配音,请各位碟友告知。我比较难以接受的是此片中将“元首”翻译成“领导人”,听上去总觉得非常别扭。尽管为了对口型,在翻译时需要适当地进行添字或者减字,但“元首”是个特定称谓,大家已经习惯了这么说。就像“格鲁吉亚”(国家名)和“佐治亚”(美国的一个州)在英语里是同一个词,但是用在不同的地方就是有它们各自固定的说法一样。还有门罗总统和影星梦露的名字写成英语也完全一样,但我们从来没有听说“梦露总统”或“影星门罗”。不知道大家是否同意我的这个看法。

  本来还想写写我收的一些D9的值得关注的碟,但今天实在太晚了,就先写D5吧,明天再写D9。总的说来,我认为在全美译制经典“作古”之后,威美以及最近新出的“奥斯卡”是我们配音爱好者值得关注的D5品牌,他们选的片子质量都较为上成,而且很重视做配音的音轨。另外其配置也不错,不少碟都带有电影原声的OST。不知大家看过以后有什么想法,希望能大家一起交流购碟经验。期待大家的回复哦~!

   
“一个不成熟男人的标志是他愿意为了某种事业英勇地死去; 一个成熟男人的标志是他愿意为了某种事业卑贱地活着。” ——塞林格《麦田里的守望者》
caiwei930
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2017-04-28
1楼#
发布于:2007-08-03 06:31
        不错哦
胖地主
黑铁会员
黑铁会员
  • 最后登录2024-09-07
  • 社区居民
2楼#
发布于:2007-08-03 07:57
确实很不习惯《帝国的毁灭》中把“元首”译成领导人,很别扭。
朗读者陈喆
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-03-27
3楼#
发布于:2007-08-03 09:05
1、威美D5《太阳帝国》和早期深圳先科出的VCD的配音相同,后来中录华纳也出了,延用了这条配音

6、奥斯卡D5《一往无前》用的是六区配音,这片子要是没记错好像是中录华纳出的

8、奥斯卡D5《美国丽人》天津电视台原来倒是放过,配音应该是北京方面制作的,但不知道这版是不是

9、奥斯卡双D5《帝国的毁灭》是广东配音
[b][size=4][font= 楷体_gb2312][move]天地生人,有一人应有一人之业;人生在世,生一日当尽一日之勤[/move][/font][/size][/b]
孤间独阁
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2022-07-31
4楼#
发布于:2007-08-03 09:21
广东草台一群SB!!!
好片多多——配音共享BBS!
http://peiyin.uueasy.com/index.php
电影粉丝
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-02-11
5楼#
发布于:2007-08-03 17:39
D5里面,鼎丰也出了不少国配不错得碟
往事飘渺虚如烟,记忆心畔音相牵; 你我共建毫寸地,论坛幻化腾飞仙!
提尔皮茨
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-02-22
  • 网站建设奖
6楼#
发布于:2007-08-03 23:29
继续无条件的、全方位的、杜比数字超强环绕的BS高全盛这些草台,给广东人丢脸。
[size=7][color=red]A [/color][size=6]V.[/size][color=blue]P[/color][/size]
7楼#
发布于:2007-08-04 05:35
全是D5,许多该收D9  
守望水晶
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-05-20
8楼#
发布于:2007-08-06 14:42
引用第7楼笑口常开2007-8-4 05:35发表的言论:
全是D5,许多该收D9  


D9比较烧钱啊,(光一张也许没什么,但是十张差价就大了)我刚刚毕业才开始工作,经济能力有限,有D5就收D5吧,能省就省一点……
“一个不成熟男人的标志是他愿意为了某种事业英勇地死去; 一个成熟男人的标志是他愿意为了某种事业卑贱地活着。” ——塞林格《麦田里的守望者》
猫鼠游戏
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2024-08-24
  • 社区居民
9楼#
发布于:2007-08-06 17:21
支持楼主这一做法,将购碟和看碟心得写上,简明扼要!
等楼主今后有一定基础了,新片选D9,老片选D5.
     
[fly][b]再经典不过的电影,再熟悉不过的声音,上译的每个配音,一生都不会在我脑海中磨灭。[/b][/fly]
10楼#
发布于:2007-08-07 18:10
半年才这么点,还都是D5。兄弟你离购碟狂和发烧友还差的远呢!先养成收D9的习惯吧。
游客

返回顶部