阅读:2065回复:16
[转贴]+[推荐]F9-617《黑鹰计划》,DVD时代终结版的终结碟报
就像一位DY所说的那样,FH此版我要是不收恐怕我就不是我了,再加上FH此版洗点很大,且在自主创业的9区有着“里程碑”式的意义,此版还真是不能不收。细细想来,我还从未写过一篇关于“黑鹰”的文章,而且在DVD时代FH此版估计也到头了,既然这样,我这次索性就直接全面的说说有关“黑鹰”的几个值得说的版本,顺便也翻翻9区的老帐。
说到3碟版的黑鹰首先还要从原版说起,前3个区都出过3碟版的此片,1区最早,但是没有DTS,可是呢,不到一年之后人家弄出来个超码版,而且自带中文、韩文字幕,显然是1区3区共版的,现在市面上见到的中文字幕基本都是1区的这条;基本在差不多的时间英2的3碟版和超码版都出来了,但是有1区的谁要用英2的!日2出的时候挺臭屁,黑色的盒子,正片还有DTS,但是日2没发行过超码的正片;最后是韩3,3碟版中的正片直接就是超码的正片,所以韩三的版本称为“超码豪华版”,名气相当响哦! 当初HL的正片就是采用日2正片碟为框架,替换超码正片做成的,1区还自带中文字幕,正片碟还是很轻松就搞定了,但是导评没翻、无国语和痿寇菜单为日后的洗牌留下了不少的理由。花絮直接采用韩3 3碟版中的2张花絮碟,说成是韩3也行,说1区也行,因为这两张花絮碟是1、3共版的,原版都带有西班牙、葡萄牙、韩文等字幕,所以怎么说都行。HL自行翻译的花絮字幕。我曾看过DISK2的花絮,翻译虽谈不上差,但也说不上好,恐怕这与翻译量太大有关吧。 在9区史上,最先发3碟黑鹰的应该是JQ,虽有DTS,但好像不是SB的正片,而且听说花絮翻译爆烂,后来是HL,再后来是新QM,以翻译导评为切入点,其他的和HL也没啥差别;等CQ出世后自然也不能放过这个节目,英2幻彩包装挺新颖,而且从台3那面弄了条国语,质量还行,虽然菜单采用SB的原版菜单,但是CQ的配置是最全的,这也符合DVD的洗牌规律。花絮我没有验证过,是否D HL的我就不得而知了。IF曾经出过超码的单碟正片,但是没引起什么波澜。当初没收到HL的补到QM或CQ的也可以了。 此后的一段时间里“黑鹰”这个片子也都没有什么大的动作,直到去年6月1区“黑鹰”加长版发行,这家伙,霎时间9区各路DS无论大小、无论精简、无论九五通通出了个遍。FH就是用1区做的,但是木有DTS,后来CJ也不知道出了那是第几版了,用日2的素材做的,还有DTS,所以CJ的第N版配置肯定是最理想的。 这FH看CJ卖的火了肯定不爽,再加上自己的技术优势,今年6-8月期间闲得无聊,放着超人大套不做,偏偏自主研发起双TITLE来,不过你还别说,真让它给研究出来了,这个在9区历史上有“里程碑”意义的F9-617我是一定要亲自鉴证一下的,而且既然是在DVD时代的终极版那我也直接整个终极碟报,在回顾了正版和9区的各版本情况后我们就来看看FH此版的详细情况。有的DY可能以为我要写对比碟报,其实不然,因为没那个必要,FH此版总体框架和HL的几乎一样,直接说FH的就可以了,同时我也尽量说得详细和有理有据,下面就新入正文内容。 上部:正片内容 电影名称:黑鹰计划 DVD品牌: FH F9-617 载体: 精装D9*3 片基: 金线无码片基 ROM容量: 7.94G 剧场版正片视频:哥伦比亚公司发行1区超码版视频(2.35:1 可变16:9) 加长部分视频: 哥伦比亚公司发行日2区加长版视频(2.35:1 可变16:9) 剧场版正片码率:7.49M/S 加长版正片码率:7.11M/S 剧场版正片音频:英语DD5.1(448K/S) 英语DTS5.1(768k/s) 国语DD2.0(96k/s) 3条导评音轨均为DD1.0(64k/s) 加长版正片音频:英语DD5.1(448K/S) 英语DTS5.1(768k/s) 剧场版正片字幕:英文\繁体中文\韩文\泰文\3条法文导评字幕\3条中文导评字幕 加长版正片字幕:英文\繁体中文\韩文 剧场版片长: 2:24:07 加长版片长: 2:31:04 自然情况就是这些,先说包装,外包装不错,挺厚实的一个外壳,但是里面粘托盘用的纸就太软了,而且每个托盘中间都没有内容,只是一个白条,为了节省印刷成本?不至于吧,这才能省几个钱?还整的贼柯趁。小册子还都是痿寇文的,海报也有,包装就这样了,不算好,也不算差。 下面开始说说碟的内容,先从菜单说起,版本选择菜单要多难看有多难看,而且还用了那么一种奇怪的字体,不喜欢。进入剧场版之后,由于此次FH采用1区三碟版为基底,菜单全是E文,而不是HL的痿寇文,不过在剧场版的语言选择菜单里我发现了个细节:那就是竟然后有“CHINESE”的字样出现,这不扯呢么,1区此版根本没有国语,而且那个时候这条国语也没出来呢,菜单里的“CHINESE”选项绝对是FH“自做聪明”擅自篡改菜单自己弄的,早在HL时代篡改菜单就已经不是什么新鲜事了,FH自然也有这个本事,前些日子双碟版的《晚安.好运》也整了这么一出。无非就是显摆技术呗,菜单的其他方面也没什么特殊的了,下面看看正片。 说到正片的素材,FH的选料和我预想的完全不同,我原以为是以日2加长版为基础直接做成双T,因为这样既有DTS,容量也能应付,但万没想到FH竟然使用了SB的剧长版正片,加长部分是用日2的加长部分补齐的,这样容量很紧张,把3条导评和国语都压成那样了空间也不富裕,毕竟HL就已经7.92G了,这次又有了加长部分,和双菜单,所以个人认为压缩菜单恐怕是不可避免的了。但这样能保证正片的质量和稳定性,认了。 以上是两个部分的截图,加长部分我为啥猜测是日2的,因为第一:日2原就有DTS,直接做省事;第二呢加长部分的截图和一区相比不太一样,故由此猜测加长部分是由日2的补齐。不过这次日2的画质也不是盖的,比SB版也不差哪去。同时我也专门找了几处加长部分的内容反复观看,进入和退出加长部分的时候没有任何问题,也就是FH真正的做到了“无缝”,以前有DY反映“有缝”的问题恐怕是兼容性和碟机方面的问题。正片画质大家有目共睹,我也没必要多说了。 下面说说音轨,个人认为音轨方面有两种可能,第一:剧长版的DD、DTS就是超码版的,加长版视频以及DD和DTS直接都采用日2的,这样调用加长部分的时候视频、音频一起调用了;还有一种可能,所有的音频都是用日2的,这样调用加长部分的时候直接是视频调用,音频始终是日2的那条,但是这种方法实现起来太繁琐,先把日2的音轨砍成N段,分别集成在SB和加长的视频中,然后播放的时候再调用,哎呀妈阿,太费劲了,哪有直接采用SB的DTS来得快阿,所以我还是倾向于第一种制作方式。 不过话说回来,以上内容都是我根据手头现有的资料和素材分析、推测出来的,如与事实不符欢迎大家批评指正。字幕方面呢正片字幕当初1区SB版就自带了中文字幕,导评我觉得是根据法语导评字幕翻译的,因为剧长版的字幕当中就有3条法语导评字幕,加长部分肯定是自行整理的。国语配音质量还行,就是声小点,不过放着好好的DTS不听谁听它阿!正片碟部分也就这么多内容了,下面进入另一个重要部分―――花絮篇。 下部:花絮内容 进入花絮篇,我就先把花絮内容说说,其实FH此版的花絮内容和HL的一模一样,最大的洗点就是在花絮翻译上,我先说内容,后说翻译。 DISK 2 碟片内容 花絮音频:英语DD2.0(192K/S) 花絮字幕:西班牙文\葡萄牙文\韩文\法文\中文\日文 ROM内容: OST的MP3数据包 黑鹰中文版电子小说 OST: 无 彩蛋: 在“THE ESSENCE OF COMBAT:MAKING BLACK HAWK DOWN”处按右进入1区单碟剧场版的花絮内容。 DISK 2 花絮内容 PART1 《黑鹰计划》的制作,全部播放:2小时31分 (1)故事和特征-----23分20秒 (2)军事引导------29分55秒 (3)拍摄地点定位----30分01秒 (4)电影的配乐-----17分56秒 (5)视觉特效------23分08秒 (6)最后的想法-----24分57秒 PART2 图像与设计 (1)摩加迪沙------13分11秒 (2)制作设计图片集 (3)分镜镜头------7分25秒 (4)分镜镜头(2)--- -7分16秒 (5)各种图片集 PART3 删除与扩展的场景---20分06秒 DISK 3 碟片内容 花絮音频:英语DD2.0(192K/S) 花絮字幕:西班牙文\韩文\中文\法文 ROM容量:7.92G ROM内容: 一堆OST的MP3数据包 OST: 无 DISK 3 花絮内容 PART1 历史档案 (1)黑鹰计划的真实故事----1小时32分20秒 (2)在摩加迪沙的袭击-----54分59秒 (3)互动式战斗地图和时间表 PART2 多角度拍摄直升机着陆----39分26秒 PART3 《黑鹰计划》研讨会-----共3部分,32分39秒 PART4 各种宣传片、预告片及图片集 花絮内容很简单,在DISK2中彩蛋方式集成的是1区单碟剧场版中的花絮, 9区的这几个精9也都是这么弄的。D2中的汉化小说倒是挺有意思,有工夫的看看吧。碟3中砍掉了HL原有的OST,在ROM里弄了加长版在内的N多OST的MP3文件,手套换兜子吧,反正那玩意也没人几个听,花絮内容好像没有必要费话了,下面说说花絮的翻译。 上面两组图片中,第一组选自DISK2,第二组选自DISK3,第一张是HL的,第二张是FH的。从内容上看这次FH确实是重新翻译的字幕,单就从这两组照片上来看翻译内容的意思都差不多,但是明显感觉HL的有些硬,FH的则要通顺的多,所以FH这次重新翻译的花絮字幕个人认为质量要比HL的高一些,但毕竟是自制的,错误、疏漏在所难免,可总体来讲,花絮翻译成这样就可以了。就好像FH T1的花絮翻译,做为花絮字幕不要求你多有文采,但最起码通顺、准确就行。 说了这么多,关于黑鹰的原版、历届9区3碟版以及FH此版都说得差不多了。这个片子DVD时代恐怕9区也不会再有什么创新了,此版无论怎样都是应该收一套的,不仅配置齐全,技术过硬,翻译通顺,更主要的我觉得在这个具有特殊国情的国度在正版综合品质不高的情况下我们只能寄希望于D版,而FH在技术方面确实有它独到的地方,以后自洗的品种肯定不少,大家就攒好银子吧。 我今天也刚收到一张,值得推荐的是这次FH选择的国语比以前见过的所有版本携带的草台都好。最起码口型、语气都拿捏很好。据说是SONY为亚洲其他区发行请央视人配的,不知道是真是假,FH美其名:独家SONY(亚洲版)国语配音。 |
|
3楼#
发布于:2007-09-09 21:26
这片子是哪儿来的国配?据说在央视数字频道播放过配音版的,是那个吗?还是市面上流传最广的草台?
|
|
5楼#
发布于:2007-09-10 07:21
这个片子开头拍的景色很美
就是看不惯美国佬那幅德行,一将功成万骨枯,何况那个什么将军弄的实在窝囊,白死了那么多小伙,比那个黑人头领逊色了很多,有人说雷德利是在为老美的殖民主义和霸权主义唱赞歌,我看不一定,美国的父母们看到自家小孩被人宰杀,会有什么感受? 跑题儿 |
|
6楼#
发布于:2007-09-10 07:34
引用第3楼波洛于2007-9-9 21:26发表的言论: 不是市面上流传最广的草台。比较了一下,台词基本一样,但是富有感情,语气拿捏准确。不像草台是两三个人配的,这个有好些人。 |
|
8楼#
发布于:2007-09-10 10:44
我早前年收了全美D5后,今年强烈收了创佳D9版本,也不错,带DTS.这部是我喜爱的战争片之一!但不知和FH有什么区别呢?
|
|
|
10楼#
发布于:2007-09-10 16:28
引用第9楼leodown于2007-9-10 11:31发表的言论: 这片版权是泰盛的····美国八大影业自己的片子,弘艺怎么可能拿的到~~~ 再说···内容涉嫌干涉别国内政,不会批的 |
|
|
11楼#
发布于:2007-09-10 17:46
这条可听可不听的国语迟早要被洗的,我先卖个关子……现在买FH的这个版本到时甭后悔哦
|
|
|
14楼#
发布于:2007-09-11 07:17
引用第13楼ringtom于2007-9-10 19:41发表的言论: 兄弟啊,BD不是白送的啊需要钱滴,目前我国绝大部分人民还没有能力消费这个东东,要切合我国实际嘛,现在大陆大部分地区还停留在vcd时代,你来搞个BD,脱离群众了阿! 呵呵 |
|
16楼#
发布于:2007-09-11 11:01
引用第17楼ringtom于2007-9-11 10:32发表的言论: 黑鹰是9区第一部双Title作品(加长版+剧场版),FH洗了这版买的人很多,对FH来说有钱赚是好事;对碟友来说,有国语,有加长版,有足量2Disc花絮,这些也都是看BD remux所体验不到的。 不是人人都有这么大硬盘空间为一部4,50G的影片长期停驻,不是人人都会显卡输出到电视机上,声卡输出到功放,而这一切对DVD来说就方便许多。 对,蓝光黑鹰,40多G,号称蓝光画质之王,画质的确不错。你我同为高清碟友,看高清是一种全新的尝试,但也没必要因此弄得一副看不起DVD碟友的样子。 |
|