阅读:2319回复:16

[求助]现在市面上的怪物史瑞克1和2哪配的音?

楼主#
更多 发布于:2007-09-12 13:44
  怪物史瑞克1和2是内地配的还是港台配的?你个人感觉哪个版本效果不错啊?
提尔皮茨
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-02-22
  • 网站建设奖
1楼#
发布于:2007-09-12 13:56
1、2内地公映均为上译译制。
[size=7][color=red]A [/color][size=6]V.[/size][color=blue]P[/color][/size]
landman
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-06-03
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
2楼#
发布于:2007-09-12 14:02
大部分品牌还有公影加台配
个人觉得还是上译最佳
不习惯台配的白化念法的对人名字的配音处理方式
电影是我一生的追求! 最爱上译 欣赏长译 守望京译 永远支持译制片艺术!
3楼#
发布于:2007-09-12 14:26
引用第1楼提尔皮茨2007-9-12 13:56发表的言论:
1、2内地公映均为上译译制。

都是上译的啊,是不是在《史瑞克1》里请了个台湾的艺人给史瑞克配的音?
4楼#
发布于:2007-09-12 14:28
再问一句,有1、2的配音名单么?
电影粉丝
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-02-11
5楼#
发布于:2007-09-12 16:34
怪物史瑞克2 的配音资料

上海电影译制厂译制
剧本翻译:许思悦
译制导演:程玉珠

主要配音演员:
史瑞克:王学兵、菲奥娜公主:赵薇
国王:乔榛、王后:丁建华
驴子:王肖兵、猫眯:刘风
神仙教母:王建新、小白(白马王子):任伟
酒店掌柜:程玉珠、盛典广播:胡平智
盛典女主持:狄菲菲、松饼人:吴磊
三个村姑:黄莺、曾丹、钱悦
其他:翟巍、海帆、贾志超、余冠廷……
 
往事飘渺虚如烟,记忆心畔音相牵; 你我共建毫寸地,论坛幻化腾飞仙!
6楼#
发布于:2007-09-12 16:50
引用第5楼电影粉丝2007-9-12 16:34发表的言论:
怪物史瑞克2 的配音资料

上海电影译制厂译制
剧本翻译:许思悦
译制导演:程玉珠
.......

谢谢~!史瑞克1的你可以提供么?
电影粉丝
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-02-11
7楼#
发布于:2007-09-12 17:14
引用第6楼双鱼座2007-9-12 16:50发表的言论:

谢谢~!史瑞克1的你可以提供么?

不大清楚,嘿嘿
往事飘渺虚如烟,记忆心畔音相牵; 你我共建毫寸地,论坛幻化腾飞仙!
8楼#
发布于:2007-09-15 20:14
引用第1楼提尔皮茨2007-9-12 13:56发表的言论:
1、2内地公映均为上译译制。


Shrek2是上译配音,Shrek1是吗?
孤间独阁
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2022-07-31
9楼#
发布于:2007-09-16 09:42
市面上只有第二部有上译的,第一部没有。。。
好片多多——配音共享BBS!
http://peiyin.uueasy.com/index.php
10楼#
发布于:2007-09-17 10:52
引用第9楼孤间独阁2007-9-16 09:42发表的言论:
市面上只有第二部有上译的,第一部没有。。。

上译配音的确实没有听过,但我所接触到的1和2感觉都是一个公司配的音,很是诙谐,十分欣赏。不像是内地配的。
11楼#
发布于:2007-09-19 18:33
史瑞克1没有上译配音  
12楼#
发布于:2007-09-20 08:37
昨天又看了一遍史瑞克2,感觉我收藏的是给1配音的那班人。谁可以提供上译配音的版本啊?欣赏一下了。
电影粉丝
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-02-11
13楼#
发布于:2007-09-20 18:34
引用第11楼笑口常开2007-9-19 18:33发表的言论:
史瑞克1没有上译配音  

那是哪里配音?
往事飘渺虚如烟,记忆心畔音相牵; 你我共建毫寸地,论坛幻化腾飞仙!
lencil
  • 最后登录
14楼#
发布于:2007-09-20 23:29
收过YZJD的《史莱克2》,有三条配音,上译,台配,粤配
15楼#
发布于:2007-09-21 08:28
引用第13楼电影粉丝2007-9-20 18:34发表的言论:

那是哪里配音?


台湾
16楼#
发布于:2007-10-04 23:29
台湾那版史莱克配音是李立群。。。。 我看完总觉得演员配音很别扭~老想起他的脸~不过配得挺自然就是了~声音很符合那史莱克的脸。。。。。
游客

返回顶部