门外汉
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2015-07-16
  • 先锋碟报员
阅读:1737回复:11

又听了一回双国配的《铁甲威龙》第一集,说说配音情况!!

楼主#
更多 发布于:2007-09-20 21:36
刚才又听了一回《铁甲威龙1》,版本是MAC简装D9(红龙的盗中盗),双国配情况如下:
第一条:录像带配音,是广东新时代影音公司的录像带版本(80年代这家音像公司引进了N多的外国片和港台片)配音人员不详!!
第二条:内参配音(因为背景是重新混的,也就是说无国际配乐声轨)
墨菲:韩童生
露易丝/戴眼镜的女工程师:冯宪珍
戴眼镜的凶殘反派:陆揆(听了半天才感觉到应该是他)
OCP董事长/警察局黑人警长:徐涛
ED209的设计者滴克琼斯:张涵予
铁甲威龙的设计者莫顿:韩童生
其他配音演员:田二喜、廖菁等
本人听力有限,希望本坛网友指正!

实际上该片还有三条国配:
一条是上译公映配音,这个大家都知道(公映时莫顿和二个女模鬼混的那段给删除了,而录像带和内参配音都是完整的)
一条是央视在90年代《国际影院》播放该片时的那条(偶对这条记忆更加深刻,配音网有热心网友发过連接,好像是山东某网站收藏有该版本)
还有一条陕西音像出版社的录像带配音,只见过录像带封面,没听过!!
听闻FH此次搞到了三国配,很有兴趣啊!!!
既然原声听不懂,中文字幕眼睛跟不上,你们干嘛还要听还要看呢?听听公映普通话配音就行了,干嘛还要JJYY呢?
门外汉
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2015-07-16
  • 先锋碟报员
1楼#
发布于:2007-09-20 21:40
还有,录像带版本台词与内参配音台词有90%的相同。难道翻译是同一个人??
既然原声听不懂,中文字幕眼睛跟不上,你们干嘛还要听还要看呢?听听公映普通话配音就行了,干嘛还要JJYY呢?
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
2楼#
发布于:2007-09-20 21:47
上译公映版我看过两次,一次是影院公映的时候,另外一次是数年后在山东卫视看过一次···
在山东台播公映版之前,再看的就是央视版播出的了,央视好像翻译叫机器战警,听说是王明军配的,已经记不清了
后来本地有线台播出过一次,记不清是哪里配音的了····
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
门外汉
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2015-07-16
  • 先锋碟报员
3楼#
发布于:2007-09-20 22:07
如果某一天,有某碟商出带有以上五条完整配音的《铁甲威龙》第一集时,偶就算圆寂也不怕了。
 
既然原声听不懂,中文字幕眼睛跟不上,你们干嘛还要听还要看呢?听听公映普通话配音就行了,干嘛还要JJYY呢?
ximigo
  • 最后登录
4楼#
发布于:2007-09-20 22:08
一定要买来一个瞧瞧,FH的
landman
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-06-03
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
5楼#
发布于:2007-09-20 22:13
FH这版的确钓足了影迷的胃口了
电影是我一生的追求! 最爱上译 欣赏长译 守望京译 永远支持译制片艺术!
电影粉丝
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-02-11
6楼#
发布于:2007-09-20 22:20
E品的双国配应该也是楼主所说的这两条国配,就是不是上译的那条啊
往事飘渺虚如烟,记忆心畔音相牵; 你我共建毫寸地,论坛幻化腾飞仙!
lencil
  • 最后登录
7楼#
发布于:2007-09-20 23:23
引用第6楼电影粉丝2007-9-20 22:20发表的言论:
E品的双国配应该也是楼主所说的这两条国配,就是不是上译的那条啊

当然不是上译,这片之前的配音,所有其它碟商都是D中D自HL的,之前HL的也不带上译的,这回FH又自洗了,就为了这一条上译国配
电影粉丝
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-02-11
8楼#
发布于:2007-09-20 23:51
引用第7楼lencil2007-9-20 23:23发表的言论:

当然不是上译,这片之前的配音,所有其它碟商都是D中D自HL的,之前HL的也不带上译的,这回FH又自洗了,就为了这一条上译国配

字打错了,我想说:就是没有上译的那条啊
哈哈
往事飘渺虚如烟,记忆心畔音相牵; 你我共建毫寸地,论坛幻化腾飞仙!
ximigo
  • 最后登录
9楼#
发布于:2007-09-21 11:54
引用第8楼电影粉丝2007-9-20 23:51发表的言论:

字打错了,我想说:就是没有上译的那条啊
哈哈

不要解释,不要解释
lichengxi
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2021-01-08
10楼#
发布于:2007-10-03 00:41
当年各卫视倒是播了不少好片子,《国王与小鸟》我是在山东卫视看的,《超人II》是在河北卫视看的
landman
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-06-03
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
11楼#
发布于:2007-10-03 01:16
今天刚刚拿下了FH的明天仔细欣赏一遍
电影是我一生的追求! 最爱上译 欣赏长译 守望京译 永远支持译制片艺术!
爱琴海的水手
青铜会员
青铜会员
  • 最后登录2012-11-26
12楼#
发布于:2007-10-04 21:18
上译配音,男主角童自荣
游客

返回顶部