阅读:1710回复:14
我终于买到《追捕》啦
英皇出的,今天到碟店换碟,一眼就看见《追捕》了,虽然大家可能都已经收藏过了,但是这是我第一次能买到有上译配音的的《追捕》,两年前买的译制经典的那个版本,不知道为什么不是上译配音的,现在终于可以收藏了,我买了2张,太不容易了
O(∩_∩)O哈哈~ 高兴 |
|
1楼#
发布于:2009-06-20 21:16
引用楼主yijun8268于2009-6-20 20:26发表的 我终于买到《追捕》啦 : 译制精典的《追捕》(简5、简9、精9)都是上译、央视双国配的呀,如果你的不是,一定是叫人换了。 |
|
|
5楼#
发布于:2009-06-21 16:55
引用第1楼勇作于2009-6-20 21:16发表的 : 引用第4楼往复人生于2009-6-21 15:05发表的 : 译制精典的确是上译配音,但不是完整的,有几处缺失是用央视配音补的,所以不是最佳,龙蛋子在论坛里发布的是完整的。 |
|
6楼#
发布于:2009-06-22 09:58
首先,恭喜楼主!
“买了2张,”看得出楼主喜出望外!高兴劲!别提有多高兴!哈哈!!! 原先译制经典出得一定是上译!楼主买得不是上译,真有点不解! |
|
|
7楼#
发布于:2009-06-22 12:05
真的不是上译,我拿着我那张碟,和我下载的上译版本对比了好几回,不一样的
我也很奇怪 还有一次,译制经典的《郁金香芳芳》,上面标注有国语配音,但是拿回家就是没有,试了很多回,都是没有 译制经典的标志我是不会搞错的啊 很奇怪 |
|
9楼#
发布于:2009-06-22 12:46
引用第7楼yijun8268于2009-6-22 12:05发表的 : 听说追捕,全美出过两版,头一版无上译 译制经典的《郁金香芳芳》确实没有国配,HMV出的是上译 |
|
|
10楼#
发布于:2009-06-22 13:42
引用第5楼碟影虫虫于2009-6-21 16:55发表的 : 这个片当年引进时删节非常多,上译配音不可能完整,后来电影频道播出该片完整版,有少许删节,配音基本完整。译制精典的上译音轨缺损处用电影频道那条配音补齐。 |
|
11楼#
发布于:2009-06-22 13:44
引用第9楼电影粉丝于2009-6-22 12:46发表的 : 追捕全美哪一版都有上译。 为什么我收的译制经典《郁金香芳芳》是上译配音?为什么呢? |
|
12楼#
发布于:2009-06-22 15:57
译制精典的《郁金香芳芳》第二版同样的封和碟,是上译的。我先买的有译制精典的标志,但没有国语配音。退了。后又买了一张是上译配音。译制精典《追捕》都是上译的配音。
|
|
13楼#
发布于:2009-07-10 14:27
引用楼主yijun8268于2009-6-20 20:26发表的 我终于买到《追捕》啦 :\------------------ 请问在哪里买的? |
|