啦咪
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2024-01-11
阅读:1598回复:9

《中央车站》有谁了解呢

楼主#
更多 发布于:2009-07-19 21:48


英文名:Central do Brasil

中文名:中央车站

导 演: 沃尔特·萨雷斯 Walter Salles )

主 演:佛兰达·蒙特勒罗 Fernanda Montenegro
    玛瑞莉娅·佩拉 Marília Pêra
    维尼修斯·德·奥利维拉 Vinícius de Oliveira

上 映:1998年01月19日 美国 详细上映地区

地 区:巴西 法国

剧情介绍
  朵拉在里约热内卢最主要的火车站-中央车站为不识字的人写信。写一封信收一块钱,如果需要代寄,就再加一元。这一天,安娜带着她九岁的儿子约书亚来,因为约书亚一直很想见他素未谋面的爸爸。朵拉和邻居艾琳以念白天写的信取乐,她们认为重要的信就寄,其他的信则统统扔掉,如果两人意见不同,就把信收进抽屉改天再决定,约书亚给父亲的信就在其中。第二天,安娜与约书亚又来到中央车站,口述了第二封信给约书亚的父亲,但一出车站,安娜就发生车祸身亡,母性的驱使下,朵拉答应带约书亚到东北部去找爸爸,沿途的风景越来越陌生,两人却变得越来越亲近……

幕后/花絮

·华特·塞勒斯在谈到电影的创作的时候说到,灵感来源于某个清晨。


·女主角朵拉的扮演者佛兰达·蒙特勒罗是巴西最伟大的女演员,曾在莫斯科和威尼斯等各电影节上获奖。


·在影片中导演也更大规模地启用了非职业演员,挑选演员就花费了一年时间。而外景地超过好的,摄氏40度的高温更让拍摄工作十分困难,但影片最终还是得到了他们满意的效果。


·奥利维拉原本在里约热内卢机场当擦...
974y
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-11-22
  • 爱心大使
  • 最爱沙发
1楼#
发布于:2009-07-19 21:58
英文名:Central do Brasil


——呵呵,这是英文吗?IMDB中文版此类错误比比皆是……
2楼#
发布于:2009-07-19 22:02
看过这个片子,很感动~~~~
3楼#
发布于:2009-07-19 22:03
引用第1楼974y于2009-7-19 21:58发表的  :
英文名:Central do Brasil


——呵呵,这是英文吗?IMDB中文版此类错误比比皆是……

原文是葡萄牙语,英文也是翻译过来的,不知道哪里有错误,还请高手指教
啦咪
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2024-01-11
4楼#
发布于:2009-07-19 22:03
那个 英文名应该是 法国的
啦咪
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2024-01-11
5楼#
发布于:2009-07-19 22:05
  • 海报 #01

  • 海报 #02

  • 海报(波兰)

  • 海报(法国)
  • 海报(韩国)
  • 海报(日本)

  • 海报(西班牙)

  • 海报(法国)
这里的种多版本的海报
涛淘老电影
制片小组
制片小组
  • 最后登录2016-02-16
6楼#
发布于:2009-07-19 22:08
这部是巴西十分有名的一部电影,国际上广受好评,女主角与孩子的对手戏非常打动人,很值得一看.
7楼#
发布于:2009-07-19 22:29
可惜这个没有国配
遗憾啊
974y
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-11-22
  • 爱心大使
  • 最爱沙发
8楼#
发布于:2009-07-21 01:57
引用第3楼空空如也mk于2009-7-19 22:03发表的  :

原文是葡萄牙语,英文也是翻译过来的,不知道哪里有错误,还请高手指教


楼主海报图片上才是本片的英文片名。——应是美国的宣传海报吧?海报上标有本片赢的金球奖,另获得两项奥斯卡奖提名。

IMDB中文版里,把不少非英语国家的片名都标为“英文片名”,其实全是不对的!比如苏联(俄罗斯)、日本、韩国等国的片名(不是其本语)都是如此,其实那是根据该国语言字母对应拉丁字母或罗马字母的拼法书写的片名,并非英语。比如你只要知道俄语字母和拉丁字母的对应关系,你也可以很容易地把俄语片名改写成所谓“英文片名”了。
9楼#
发布于:2009-07-21 10:05
我在时光网找到了相关介绍,片名确实是“中央车站 Central Station”谢谢楼上同学指教  
游客

返回顶部