暗夜中的伯爵
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2024-09-03
阅读:2353回复:13

HK的《双城记》并非上译配音!

楼主#
更多 发布于:2009-11-06 12:37
有朋友买了《双城记》,说封面上标注为上译经典国语,问我是否属实,我说上译未配过此片,你可以拿来我听一下,拿来后我一看,是HK出品,标号HK-2186,果然上面标注上译经典国语,我一听,当然不是上译配音,口型也对不上,不过配的还不错,只不过HK这种打着上译配音的欺骗行为也太可鄙了!
我以为我躲起来别人就找不到了。没有用的!像我这样拉风的男人,无论在什么地方,就象漆黑中的萤火虫一样,是那样的鲜明,那样的出众。我那忧郁的眼神,稀疏的胡碴子,都深深地出卖了我。
qzzyf
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2017-10-26
1楼#
发布于:2009-11-06 13:24
96315投诉没商量,凑几个字节
电影粉丝
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-02-11
2楼#
发布于:2009-11-06 14:27
这片上译的配音阵容是。。。。。。。
往事飘渺虚如烟,记忆心畔音相牵; 你我共建毫寸地,论坛幻化腾飞仙!
猫鼠游戏
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2024-08-24
  • 社区居民
3楼#
发布于:2009-11-06 14:41
HK的《双城记》不是上译,但国配还很不错。
[fly][b]再经典不过的电影,再熟悉不过的声音,上译的每个配音,一生都不会在我脑海中磨灭。[/b][/fly]
dongzhiyi
白银会员
白银会员
  • 最后登录2024-09-20
4楼#
发布于:2009-11-06 15:18
情况属实,我也差点上当!
喜欢上译,爱看译制片。一生爱好!
lxlx
  • 最后登录
5楼#
发布于:2009-11-06 15:19
弄不清哪配的,HK就说是上译,已经是改不了也不想改的老问题了。
yimi
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2024-09-20
  • 社区明星
  • 最爱沙发
6楼#
发布于:2009-11-06 19:13
当然不是,是京译(央视)里面有张长水和王瑞  
http://syahz.yupoo.com/
暗夜中的伯爵
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2024-09-03
7楼#
发布于:2009-11-06 21:55
实际上从配音的角度,这片配音值得收藏,配的不错的!
我以为我躲起来别人就找不到了。没有用的!像我这样拉风的男人,无论在什么地方,就象漆黑中的萤火虫一样,是那样的鲜明,那样的出众。我那忧郁的眼神,稀疏的胡碴子,都深深地出卖了我。
qn288
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-03-15
8楼#
发布于:2009-11-07 00:25
不是草配,而且独家就很不错了
往复人生
黑铁会员
黑铁会员
  • 最后登录2024-09-20
  • 社区居民
9楼#
发布于:2009-11-07 18:32
已经买了,确系央视的配音,有周启勋老师的声音!
配音网——一个来了就不想走的家。
xuxing
高级站友
高级站友
  • 最后登录2024-09-19
  • 社区居民
10楼#
发布于:2009-11-08 20:24
楼上你用得着买吗,你都是HK半个操盘手了,别在论坛上装B。。。。
jdc10
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2021-02-17
11楼#
发布于:2009-11-08 23:34
楼上好可爱啊    
likey
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2022-06-17
12楼#
发布于:2009-11-10 17:20
HK干嘛非要靠乱用上译经典名字来招摇?有好的国配不也可以吗?不必要穿马甲了!
老老实实,本本分分赚你们的辛苦钱,别枉费了众多影友们对你们的期望。
13楼#
发布于:2009-11-11 11:32
hk的枪手操盘能力较差,比较胡搞,也没办法
游客

返回顶部