京译
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2013-01-28
阅读:10560回复:41

《007:大战皇家赌场》配音演员集体大曝光

楼主#
更多 发布于:2006-12-14 19:01
  从今天上午开始,参加《007:大战皇家赌场》的配音演员陆续来到对白录音棚参加配音工作。他们是张涵予、冯宪珍、张遥函、杨晨、赵晓明、徐涛、张伟、姚麟、王明均、韩童生、廖菁、张艾、李智伟、陆揆、李云鹏、野芒、王凯和王磊。具体是谁配007詹姆斯.邦德就请大家猜一猜。更有意思的是,给007配音的人在配音前在英国已看过了影片。当时他自己并不知道国内的007在等着他来献声。
京译
1楼#
发布于:2006-12-14 19:05
徐涛,李智伟,王凯,陆揆?????哪个呢????
wolaiye
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2022-01-19
2楼#
发布于:2006-12-14 19:13
其实王凯的声音不错(个人比较喜欢)
66666666666
永远热爱辽艺
版主
版主
  • 最后登录2021-03-24
  • 网站建设奖
  • 优秀管理员
3楼#
发布于:2006-12-14 19:18
ximigo
  • 最后登录
4楼#
发布于:2006-12-14 19:20
不错不错,第一次因为配音阵容想看一部本不感兴趣的电影
5楼#
发布于:2006-12-14 19:38
这片没多大意思,不过,,,为了配音,看看吧!
小辛55
四海龙王
四海龙王
  • 最后登录2024-03-15
6楼#
发布于:2006-12-14 20:44
这个就太难猜了,第一要英语好,才能看懂英语原片, 第二,要有钱才能去英国看,  第一个条件感觉没有, 第二个嘛 张涵予??  挨, 算了,没意思, 不猜了
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
7楼#
发布于:2006-12-14 21:11
反正不是陆揆····
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
小米
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-02-16
8楼#
发布于:2006-12-14 23:39
嘿嘿!其实我早就猜到有杨晨,但没足够的信心说出来!!今天去配音的人应该没有她吧?因为我看见她主持央视新闻了!
        应该是“王明军”吧,还有冯宪珍。太高兴了
            还有野芒,南北合作啦  
挑水 挖井
译制经典
钻石会员
钻石会员
  • 最后登录2024-08-25
  • 贴图大奖
9楼#
发布于:2006-12-15 07:31
引用第0楼京译2006-12-14 19:01发表的言论:
  从今天上午开始,参加《007:大战皇家赌场》的配音演员陆续来到对白录音棚参加配音工作。他们是张涵予、冯宪珍、张遥函、杨晨、赵晓明、徐涛、张伟、姚麟、王明均、韩童生、廖菁、张艾、李智伟、陆揆、李云鹏、野芒、王凯和王磊。具体是谁配007詹姆斯.邦德就请大家猜一猜。更有意思的是,给007配音的人在配音前在英国已看过了影片。当时他自己并不知道国内的007在等着他来献声。

真乃群英聚会啊!
—— 哦!亲爱的,有句忠告,像美国人常常说的,悠着点。
塞勒斯
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2020-07-02
10楼#
发布于:2006-12-15 08:43

引用第7楼笑谈2006-12-14 21:11发表的言论: 反正不是陆揆····

笑兄为啥那么肯定,给兄弟指点一下

[IMG]http://www.wowchina.com/download/wallpapers/img/thumb/korea-alliance-800x.jpg[/IMG]
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
11楼#
发布于:2006-12-15 08:47
引用第10楼塞勒斯2006-12-15 08:43发表的言论:
 笑兄为啥那么肯定,给兄弟指点一下


呵呵··给你发短消息了····
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
goldenapple
黑铁会员
黑铁会员
  • 最后登录2024-05-20
  • 网站建设奖
  • 先锋碟报员
12楼#
发布于:2006-12-15 09:31
这配音阵容无论如何也要去买票看看,邦德让野芒来配吧,哈哈。
ximigo
  • 最后登录
13楼#
发布于:2006-12-15 10:13
引用第8楼小米2006-12-14 23:39发表的言论:
嘿嘿!其实我早就猜到有杨晨,但没足够的信心说出来!!今天去配音的人应该没有她吧?因为我看见她主持央视新闻了!
        应该是“王明军”吧,还有冯宪珍。太高兴了
            还有野芒,南北合作啦  

我说嘛,现在公映的片基本都请杨晨的
云岭冰昊
保号专用
保号专用
  • 最后登录2011-03-30
14楼#
发布于:2006-12-15 13:55
让李智伟给007配音吧!
3020313
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2022-01-09
15楼#
发布于:2006-12-16 19:53
我明年一定去看的  呵呵 ~~~~~~~
虽然不熟悉007
当一切回到最初的原点,什么都变得不重要了!
小米
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-02-16
16楼#
发布于:2006-12-16 23:39
今天从网上下了这部电影看了一遍,觉得一般啊。这个007一点都不迷人,反正我觉得没啥魅力!!!
     邦德女郎最后死了!
     这部戏的女演员很少,范围有限,我来猜一下吧:
     冯宪珍---M夫人,邦德的顶头上司
     杨晨---林德,新一任邦德女郎
     廖菁---那个大反派的女人  
     廖菁和杨晨的角色也可能换过来,因为我觉得杨晨在大片中配女主角非常少见,多半都是客串一下,我总认为配音只不过是她的副业而已。呵呵!
    不知道猜对没?
挑水 挖井
京译
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2013-01-28
17楼#
发布于:2006-12-17 11:08
007大战皇家赌场并不是打打杀杀,而是带着任务在皇家赌场,而且一定要赢一个叫拉契夫的人,此人为恐怖组织提供私人银行,能在世界各地随处提取现金。如果詹姆斯•邦德输了就等于政府为恐怖组织提供了资金。邦德要和拉契夫斗智斗勇,他俩都是赌场上的高手。但我们的翻译、导演和演员都是第一次涉赌,配音现场经常出现为了一个字、一句台词的把握不准而出现探讨和争论,直至大家都认同为止。赌场有句惯用语,我们在台词本上暂时用的代用词是“拉耗子”,配音时大家认为还是采用世界赌场上惯用的英语发音为准:FULLOUSE,这样不会出低级笑话。就像我们现在的电影拷贝一样,拷贝在英语是复制的意思,而在国内时代表了电影片子。我们在译制韩国影片《舞女纯情》时也遇到这样的问题,世界拉丁舞比赛时一般都说ONE  TWO  THREE,而不是我们习惯上的1.2.3。
    在世界赌场上,真的能走进皇家赌场的人,一般不是有钱就是一有地位的人,靠着译制导演廖菁、张伟安排的豪华配音阵容,相信北京的译制工作者们靠着他们的努力和勤奋,在2007年到来之际,他们希望这是他们奉献给广大电影观众配音爱好者的第一顿丰盛的大餐。
    今天录音师开始预混了,昨晚调完口形后,张伟很是兴奋,竖起大拇指直说:好!好!
   银幕后面更精彩。
   前天配音现场来了一位广东的音像商,看完007的配音,他特别兴奋,他说今后他要出大价钱到北京来为他的DVD来配音。
京译
18楼#
发布于:2006-12-17 11:14
引用第17楼京译2006-12-17 11:08发表的言论:
007大战皇家赌场并不是打打杀杀,而是带着任务在皇家赌场,而且一定要赢一个叫拉契夫的人,此人为恐怖组织提供私人银行,能在世界各地随处提取现金。如果詹姆斯•邦德输了就等于政府为恐怖组织提供了资金。邦德要和拉契夫斗智斗勇,他俩都是赌场上的高手。但我们的翻译、导演和演员都是第一次涉赌,配音现场经常出现为了一个字、一句台词的把握不准而出现探讨和争论,直至大家都认同为止。赌场有句惯用语,我们在台词本上暂时用的代用词是“拉耗子”,配音时大家认为还是采用世界赌场上惯用的英语发音为准:FULLOUSE,这样不会出低级笑话。就像我们现在的电影拷贝一样,拷贝在英语是复制的意思,而在国内时代表了电影片子。我们在译制韩国影片《舞女纯情》时也遇到这样的问题,世界拉丁舞比赛时一般都说ONE  TWO  THREE,而不是我们习惯上的1.2.3。
    在世界赌场上,真的能走进皇家赌场的人,一般不是有钱就是一有地位的人,靠着译制导演廖菁、张伟安排的豪华配音阵容,相信北京的译制工作者们靠着他们的努力和勤奋,在2007年到来之际,他们希望这是他们奉献给广大电影观众配音爱好者的第一顿丰盛的大餐。
    今天混音师开始预混了,昨晚调完口形后,张伟很是兴奋,竖起大拇指直说:好!好!
   银幕后面更精彩。
   前天配音现场来了一位广东的音像商,看完007的配音,他特别兴奋,他说今后他要出大价钱到北京来为他的DVD来配音。

是广州佳华 还是其他厂商啊?
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
19楼#
发布于:2006-12-17 11:14
引用第17楼京译2006-12-17 11:08发表的言论:
007大战皇家赌场并不是打打杀杀,而是带着任务在皇家赌场,而且一定要赢一个叫拉契夫的人,此人为恐怖组织提供私人银行,能在世界各地随处提取现金。如果詹姆斯•邦德输了就等于政府为恐怖组织提供了资金。邦德要和拉契夫斗智斗勇,他俩都是赌场上的高手。但我们的翻译、导演和演员都是第一次涉赌,配音现场经常出现为了一个字、一句台词的把握不准而出现探讨和争论,直至大家都认同为止。赌场有句惯用语,我们在台词本上暂时用的代用词是“拉耗子”,配音时大家认为还是采用世界赌场上惯用的英语发音为准:FULLOUSE,这样不会出低级笑话。就像我们现在的电影拷贝一样,拷贝在英语是复制的意思,而在国内时代表了电影片子。我们在译制韩国影片《舞女纯情》时也遇到这样的问题,世界拉丁舞比赛时一般都说ONE  TWO  THREE,而不是我们习惯上的1.2.3。
    在世界赌场上,真的能走进皇家赌场的人,一般不是有钱就是一有地位的人,靠着译制导演廖菁、张伟安排的豪华配音阵容,相信北京的译制工作者们靠着他们的努力和勤奋,在2007年到来之际,他们希望这是他们奉献给广大电影观众配音爱好者的第一顿丰盛的大餐。
    今天录音师开始预混了,昨晚调完口形后,张伟很是兴奋,竖起大拇指直说:好!好!
   银幕后面更精彩。
   前天配音现场来了一位广东的音像商,看完007的配音,他特别兴奋,他说今后他要出大价钱到北京来为他的DVD来配音。



对幕后的配音情况更感兴趣了··········看来北京方面也准备进军正版DVD配音了??那好啊~~这两年北京部分团体配的正版一直让人觉得很鸡肋·····如果有更多大腕进军的话,那是配音迷的福音啊~~
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
ximigo
  • 最后登录
20楼#
发布于:2006-12-17 14:54
广东的音像商????TS.......
21楼#
发布于:2006-12-17 15:00
引用第20楼ximigo2006-12-17 14:54发表的言论:
广东的音像商????TS.......

希望是其它的...佳华和弘艺,貌似泰盛不需要专门来人确定北京的公映片配音水平了吧~
波洛
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-06-24
22楼#
发布于:2006-12-17 15:32
可惜没有李立宏啊,好像自从《大兵》之后,李立宏就很少参加公映片子的配音了。
永远热爱辽艺
版主
版主
  • 最后登录2021-03-24
  • 网站建设奖
  • 优秀管理员
23楼#
发布于:2006-12-17 15:38
引用第22楼波洛2006-12-17 15:32发表的言论:
可惜没有李立宏啊,好像自从《大兵》之后,李立宏就很少参加公映片子的配音了。



他最近配了[墨攻]中的刘德华
小米
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-02-16
24楼#
发布于:2006-12-17 18:17
引用第17楼京译2006-12-17 11:08发表的言论:
007大战皇家赌场并不是打打杀杀,而是带着任务在皇家赌场,而且一定要赢一个叫拉契夫的人,此人为恐怖组织提供私人银行,能在世界各地随处提取现金。如果詹姆斯•邦德输了就等于政府为恐怖组织提供了资金。邦德要和拉契夫斗智斗勇,他俩都是赌场上的高手。但我们的翻译、导演和演员都是第一次涉赌,配音现场经常出现为了一个字、一句台词的把握不准而出现探讨和争论,直至大家都认同为止。赌场有句惯用语,我们在台词本上暂时用的代用词是“拉耗子”,配音时大家认为还是采用世界赌场上惯用的英语发音为准:FULLOUSE,这样不会出低级笑话。就像我们现在的电影拷贝一样,拷贝在英语是复制的意思,而在国内时代表了电影片子。我们在译制韩国影片《舞女纯情》时也遇到这样的问题,世界拉丁舞比赛时一般都说ONE  TWO  THREE,而不是我们习惯上的1.2.3。
    在世界赌场上,真的能走进皇家赌场的人,一般不是有钱就是一有地位的人,靠着译制导演廖菁、张伟安排的豪华配音阵容,相信北京的译制工作者们靠着他们的努力和勤奋,在2007年到来之际,他们希望这是他们奉献给广大电影观众配音爱好者的第一顿丰盛的大餐。
    今天录音师开始预混了,昨晚调完口形后,张伟很是兴奋,竖起大拇指直说:好!好!
   银幕后面更精彩。
   前天配音现场来了一位广东的音像商,看完007的配音,他特别兴奋,他说今后他要出大价钱到北京来为他的DVD来配音。

        
        专业术语我好像就听懂一句:ALL IN ,好像是“将筹码全部下注”的意思。
        大胆问一句:啥叫预混??
      银幕后面更精彩。---拜托有照片吗?或者写写幕后花絮!!谢谢啦!!!!
    
挑水 挖井
京译
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2013-01-28
25楼#
发布于:2006-12-17 20:25
照片都有,就是本人手潮,照片太大。不知怎么传上去。抱歉,以后抽空学学。就是在混合录音之前在音频工作站录音师将中文对白和国际声混合到一起,俗称预混。
京译
小米
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-02-16
26楼#
发布于:2006-12-17 21:06
引用第25楼京译2006-12-17 20:25发表的言论:
照片都有,就是本人手潮,照片太大。不知怎么传上去。抱歉,以后抽空学学。就是在混合录音之前在音频工作站录音师将中文对白和国际声混合到一起,俗称预混。

     谢谢老师的指教!!!啥时候把具体配音名单公布呀?急死啦!
   恳请您多学点电脑知识,您的一小步,将是配音fans的一大步,呵呵!!
      
挑水 挖井
京译
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2013-01-28
27楼#
发布于:2006-12-17 21:09
其实大家已经猜到了,还是大家对北京的配音演员比较了解。谢谢了。待我们把片子做完后一定告诉大家,抱歉了。
京译
京译
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2013-01-28
28楼#
发布于:2006-12-17 21:12
是的,我身边的配音迷住的离我比较远。争取在一两天学会。
京译
小米
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-02-16
29楼#
发布于:2006-12-17 21:13
引用第27楼京译2006-12-17 21:09发表的言论:
其实大家已经猜到了,还是大家对北京的配音演员比较了解。谢谢了。待我们把片子做完后一定告诉大家,抱歉了。

   哦,酱紫啊!好吧!继续等着!
挑水 挖井
京译
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2013-01-28
30楼#
发布于:2006-12-17 21:41
先发一张《狗狗心事》的照片.他们是安韶峰、张云明、沙宝亮、张磊。
京译
ximigo
  • 最后登录
31楼#
发布于:2006-12-18 01:30
引用第21楼神农氏2006-12-17 15:00发表的言论:

希望是其它的...佳华和弘艺,貌似泰盛不需要专门来人确定北京的公映片配音水平了吧~

广东那几个最好都来
奥兰多
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-11-23
  • 贴图大奖
  • 现实互动奖
32楼#
发布于:2006-12-18 02:31
还是请上译配吧,上译要是配了音像,我可以考虑不看影院的配音版。
塞勒斯
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2020-07-02
33楼#
发布于:2006-12-18 08:44
沙宝亮不是唱歌的吗
他怎么会在剧组里啊,难道他也有戏份啊~!
[IMG]http://www.wowchina.com/download/wallpapers/img/thumb/korea-alliance-800x.jpg[/IMG]
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
34楼#
发布于:2006-12-18 09:03
引用第33楼塞勒斯2006-12-18 08:44发表的言论:
沙宝亮不是唱歌的吗
他怎么会在剧组里啊,难道他也有戏份啊~!


他参加了狗狗心事的配音~~
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
影视乐园
制片小组
制片小组
  • 最后登录2024-11-12
  • 社区居民
  • 忠实会员
35楼#
发布于:2006-12-18 11:29
新人辈出.  
[img]http://laiba.tianya.cn/laiba/images/372618/12089094051571379178/A/1/m.jpg[/img]
奥兰多
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-11-23
  • 贴图大奖
  • 现实互动奖
36楼#
发布于:2006-12-19 10:24
竟然是周野芒?真想不到。
小珂
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2022-08-28
37楼#
发布于:2006-12-20 16:12
哇!!!阵容真是令人眼馋哪~~~居然还有周野芒老师,好久没有听到他的消息了!!  
说起来,虽然新一任邦德我不太恭维,但是冲着这么美好的配音阵容,也要到电影院去过把瘾的!!
提尔皮茨
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-02-22
  • 网站建设奖
38楼#
发布于:2006-12-20 16:46
引用第22楼波洛2006-12-17 15:32发表的言论:
可惜没有李立宏啊,好像自从《大兵》之后,李立宏就很少参加公映片子的配音了。

非也非也,《指环王I护戒使者》和《佐罗的面具》这两部片子里就有他,重要角色。
[size=7][color=red]A [/color][size=6]V.[/size][color=blue]P[/color][/size]
boys
  • 最后登录
39楼#
发布于:2007-03-14 17:13
配音人员都不错啊,该去电影院看看了。
上一页
游客

返回顶部