阅读:4945回复:15
[贴图]德加拉《泰坦尼克号》字幕。
我非常喜欢姜广涛这版,帖上来和大家共享。
|
|
|
1楼#
发布于:2006-05-11 20:34
谢谢~~我也很喜欢这版~~收了~~!!
|
|
|
2楼#
发布于:2006-05-11 21:16
哦?原来还有小姜配的版本啊?倒是想听听看
哪天去买这版的碟好了 |
|
|
4楼#
发布于:2006-05-11 21:24
下面是引用恋水莲于2006-5-11 21:16发表的: 这条德加拉配音遍地都是。 |
|
|
6楼#
发布于:2006-05-12 09:32
下面是引用提尔皮茨于2006-5-11 21:24发表的: 说实在的,国语配音除了当年去电影院看的那个版本(曲敬国and徐小青),我压根就没听过别的 |
|
|
8楼#
发布于:2006-05-12 09:48
残念~~~~~~~~~~~~~
为什么上译不配呢?? 这部群戏,拿到《尼罗河上的惨案》时期,肯定是一部经典啊~~~ 这是上译迷心中永远的痛!!!!! |
|
|
9楼#
发布于:2006-05-12 10:12
下面是引用云岭冰昊于2006-5-12 09:40发表的: 其实……我觉得曲的声音不是很适合JACK(个人观点)。因为当年看之前就曾有一段时期我特别迷曲的声音,很是心动了一番,所以对他的声音有个先入为主的印象了,想象中的JACK应是年轻清澈而又不羁的类型,而他是沉稳睿智偏成熟的类型 不过徐的声音和ROSE还算是吻合的,虽然略显尖细了,但符合国人对女主角的印象 |
|
|
11楼#
发布于:2006-05-12 10:53
以前CCTV6放泰的时侯我看了一点,曲敬国那版,感觉不像公映像重配的,因此就没看了。
大家别怪我啊!因为我太喜欢小姜了,说实在小姜的声线和莱奥纳多很贴近。 |
|
|
12楼#
发布于:2006-05-12 11:04
我两条配音都有~~但是个人更喜欢姜广涛版的~~我想最简单的就是看普通观众的感觉,我分别各放了两个版本给朋友听,都一致认为姜广涛的那版好~~
|
|
|
15楼#
发布于:2007-09-16 09:38
呵呵,上次重放的时候宿舍的哥们也都说姜版的好~~~
|
|
|