阅读:4202回复:4
【一组上译老译制片海报及配音资料】《米丘林》 【影片出品】苏联莫斯科电影制片厂出品 【译制配音】中央电影局上海电影制片厂译制。 【主要配音演员】 加里宁——凌云 米丘林——高博 伐西耳叶夫娜——苏秀 杰联京——张雁 卡尔塔萧夫——卫禹平 赫烈诺夫——吕平 赫黎斯托夫尔神父——李农 裴柯夫、李雅包夫——胡庆汉 西尼崔恩——陆英华 邮差布速金——尚华 列斯尼茨金——富润生 翻译者——邱岳峰 《根据法律》(中国翻译的第一部芬兰故事片) 【剧本翻译】慕容婉儿 【译制导演】时汉威 【主要配音演员】赵慎之、潘康、尚华、李梓 上海电影译制厂1958年译制 电影梗概:述芬兰的一个普通工人家庭的悲剧,它反映了芬兰的地主,利用所谓的法律,野蛮地迫害穷苦的劳动人民;揭露了资产阶级法津丑恶的一面。 《苏联木偶戏 》 【简介】彩色木偶戏,舞台艺术纪录片。德意志民主共和国德发电影制片厂1952年出品 中央电影局上海电影制片厂1953年译制。 【主要配音演员】 杰克——富润生 马乌斯——程引 福克斯——杨文元 海贝白朗——姚念贻 乔尼——胡庆汉 《夜店》(舞台艺术片) 翻译:肖章 译制导演:寇嘉弼 主要配音演员:杨文元、路珊、张莺、毕克、胡庆汉、中叔皇、张同凝、林彬、温锡莹、阳华、邱岳峰、程之 上海电影制片厂1955年译制 电影梗概:影片描写十月革命前俄国一些失去自己社会地位,失去职业,甚至连姓名也丧失的人物,住宿在一家小客店中的凄惨的生活。 《神童》 上海电影译制厂1961年译制 翻译:陈叙一 译制导演:时汉威 主要配音演员:赵慎之、毕克、祝希娟、邱岳峰、于鼎、富润生 电影梗概:1913年德国一个小镇举行庆祝会放气球,汉斯爬吊篮未成挨训,他的小伙伴布鲁诺爬汽球成功,下来后胡扯见到德皇,受到学校奖赏。布鲁诺长大后成为能说会道专搞政治投机的无耻之徒。战前他拍银行家犹太人史坦恩的马屁,纳粹上台他又成为反犹先锋,战后投靠占领军成了社会名人。他的昔日友人汉斯在报馆工作,见布鲁诺为新纳粹张目,遂发表文章予以揭露。布鲁诺亲至报馆兴师问罪,狂怒之下,一脚跨进损坏待修的电梯,一命呜呼。 |
|
|
1楼#
发布于:2006-09-16 23:00
何时能出碟呢? |
|
|
2楼#
发布于:2006-09-17 09:08
楼主收藏了这么多的老海报啊!真是羡慕啊!
楼主能否把上面几个片子的译制导演和翻译补齐啊? |
|
|
3楼#
发布于:2011-10-10 16:41
多谢楼主提供这么珍贵的资料,从没见过,太珍贵了!感激不尽!
|
|