阅读:4507回复:3
【译制资料参考】美国影片《烈药》配音资料(全国有线协作体译制)
【译制资料参考】美国影片《烈药》配音资料(全国有线协作体译制)
=============================================================== 我在整理一些老旧录像带中,虽然很多画面已很差了,但想其配音资料可能会对一些朋友有参考价值,故将陆续整理出来,供大家参考。 =============================================================== 《烈药》(STRONG MEDICINE)是美国1986年根据著名作家阿瑟·黑利的同名长篇小说改编拍摄的电视电影,片长为3小时。主要描写了一名青年女推销员经过努力,成为跨国公司老板的故事。影片反映了职业女性在工作和婚姻、家庭之间所遇到的困难,反映了美国有关药品实验、监管、生产过程中的一些流程。原小说出版的当年(1984年),美国汽车业娇子雅科卡的自传也出版了,并在在全球风行,小说中女主人公成长的历程和雅科卡的成长有很多相类似的地方,所以该小说出版后不久就被纳入改编拍摄计划中,由阿瑟·黑利亲自改编为电影剧本,影片于1986年上映后很受关注。主演帕米拉·苏·马丁曾在我国观众熟悉的《豪门恩怨》1-4季中饰演女儿法伦(由于接了这部戏,她就没有出演其后的5季)。 本片是由全国有线电视台协作体译制发行的,曾在全国各有线电视台播放过。 《烈药》 STRONG MEDICINE (USA1986) 【翻译】蒋鹏 【译制导演】李蕴杰 【配音演员】纪元、李蕴杰、李志伟、程寅、肖国隆、吴会敏、刘胜来、罗正杰。 |
|
3楼#
发布于:2007-08-21 11:02
引用第2楼isabella于2007-8-10 11:19发表的言论: 原打算发,因一些原因取消了发布计划。抱歉。 |
|