今天的新报上刊登一标题(上译厂谋求新发展-乔榛引退丁建华留守)原文如下:
在译制片陷入困境成为敏感话题的时候,记者昨日获悉,上海电影译制厂厂长乔榛因为身体和年龄的原因已经正式引退,而他的搭档丁建华则继续留守上海电影译制厂,而上海电影译制厂同时也在谋求新的发展。据悉,接任乔榛工作的是上影集团副总裁许乐朋,许乐朋表示,目前译制片的确进入了一个比较艰难的状况,但这并不意味着译制片没有继续生存下去的必要。现在要做的就是要把产业结构打开,对市场开放,在稳定人心的基础上将对译制厂进行一些调整。同时除要保持原有的声音品牌之外要进一步推广这些声音品牌的市场效应,甚至对声音进行衍生产品的包装。乔榛则表示,这次引退主要是出于年龄和身体上的原因,感觉有些工作力不从心。对于上海的译制事业,乔榛说道:“上海的译制事业其实有不错的传统,对于现在来说如何保持年轻人对译制事业的热情是相当重要的环节之一。好在上海电影译制厂目前有一批不错的年轻译制演员,自身都很刻苦,对于译制事业也相当热爱。在进一步打开市场的基础上,相信上海的译制事业是能够有所起色的”。 |
|
1楼#
发布于:2005-08-30 11:52
上影集团副总裁许乐朋
许朋乐?????????? |
|
|
3楼#
发布于:2005-08-30 15:00
抛开所有的偏见,说句老实话,乔榛老师的引退可以称得上是中国配音界的一大损失,祝愿乔老师能尽快恢复健康状态,早日回到话筒前继续从事配音工作!
|
|
|
4楼#
发布于:2005-08-30 16:08
说句良心话,乔榛老师早就该退了。他是个好人,工作也是很努力的,他的配音成就也是有目共睹的。但他不是一个合适的领导者,——这只要对比一下陈叙一就很清楚了。当然,这不能怪他,——有人叫他干嘛,他自己——说实话,也有一点恋栈(可以理解)。当然,这只是我个人的看法。
|
|
5楼#
发布于:2005-08-30 16:20
希望许朋乐能挑起发扬老上译传统的重担。
|
|
|
6楼#
发布于:2005-08-30 16:34
乔老师适不适合当领导,这不是我们说了算的!老厂长陈叙一德高望重,他的话在这个计划赶不上变化的时代,只能起到指导作用,听不听那是人家的事,但存在必然有理由,但乔老师能当上厂长这也许就是一个时代的选择!既然现在乔老师从岗位上退了下来,我们就不要再往事重提了!学学人家童自荣老师,放上一颗平常心吗!嗬嗬!我可是铁杆童迷!我这几天正计划着拜访童自荣老师呢!
|
|
|
8楼#
发布于:2005-08-30 21:24
向乔榛先生致敬。乔先生为配音事业作出了巨大贡献,现在引退,对上译是祸是福,还很难说。因为
接替他的人是否能不负众望,重振上译声威,要用时间说话。我由衷希望后来者谋略胆识过人,领导 上译重现辉煌。祝许先生成功。 |
|
9楼#
发布于:2005-08-30 21:39
凭上译所有演员团结一致的精神与认真塌实的态度,肯定能继续发扬上译精良严谨的作风,不辜负乔老师的厚望,这我一直坚信。
|
|
10楼#
发布于:2005-08-30 21:45
很可惜
我很喜欢他啊 |
|
|
11楼#
发布于:2005-08-30 22:10
我是上译厂,是乔榛老师的忠实影迷,我只想说乔榛老师是继陈叙一老先生之后对上译厂贡献最大,最负责的厂长了,大家都知道他生过重病,但他仍然不忘守着这份事业,孜孜不倦培育新人,为译制事业倾入毕生的心血。可以毫不夸张地说,陈叙一老师像毛泽东创立新中国一样创建了上译,而乔榛老师则像邓小平改革新中国一样发展了上译。
|
|
12楼#
发布于:2005-08-30 22:28
下面是引用yy846于2005-8-30 22:10发表的: ---哼! |
|
13楼#
发布于:2005-08-30 22:29
乔榛/丁建华/童自荣都是十分优秀的配音演员,我真想他们能携起手来,再多配一些经典片子,人生苦短,还有多少隔阂不能消除的呢?随着岁月的流逝,上译厂演员们的经典声音将会越来越珍贵,恳请你们多配片子。
|
|
15楼#
发布于:2005-08-30 23:52
下面是引用yy846于2005-8-30 23:41发表的: ---拜托,我们现在应该祝他身体健康,不要像写悼词似的。。。 |
|
16楼#
发布于:2005-08-30 23:54
下面是引用静流于2005-8-30 23:52发表的: 我们就事论事,你说哪里像哀悼词了?还有,难道乔老师对上译没有那些贡献吗?你就这么不屑一顾?只怕如果是你还做不了那么多,我看你只能照人命令往其他配音厂身上泼冷水! |
|
17楼#
发布于:2005-08-31 00:00
下面是引用静流于2005-8-30 22:28发表的: |
|
18楼#
发布于:2005-08-31 00:08
下面是引用yy846于2005-8-30 23:54发表的: ---去好好了解一下整个上译厂的发展历史,特别是何时是上译的辉煌时代,从何时开始走下坡路以至于到今天这个地步的,再来骂人吧。 |
|
19楼#
发布于:2005-08-31 00:08
[注意]Re:[转贴]乔榛引退丁建华留守
哼又哼不出个名堂来,你不喜欢上译可以,但也不要捣乱,无聊! |
|
20楼#
发布于:2005-08-31 00:10
下面是引用静流于2005-8-31 00:08发表的: 你刚刚好象在职责我写的像哀悼词,怎么这么快变话了呢? |
|
21楼#
发布于:2005-08-31 01:11
下面是引用yy846于2005-8-30 23:54发表的: 观察了很久,发现了一个很有趣的问题:你和你的朋友们为什么总爱怀疑这个论坛上有一部分人是受了别人指使而来这里捣乱的呢?前几天央视那个帖子也是这样,那些所谓的站在北京配音一边的朋友我很了解,他们很早就是这里的会员了,可却被你们怀疑成了央视派来的“枪手”。从前论坛上虽然也有风波,但似乎从没有人提出过什么“照人命令”来臭别的配音团体的理论,因为谁会没事往那上面去想呢?此外,前一段只要是有关北京配音的帖子基本上都会出现你和你的朋友们,而且一概都是指责的态度,其语言也达到了你所谓的“恶毒”的程度。北京配音虽然良莠不齐,且翻配一事确实很让人气愤,但大片配音的那班人还是比较优秀的,可你们连他们也一概讨伐,可以说不分青红皂白(不知央6放的《指环王1》可看否,新上映的《世界之战》可看否,这都是当时你们鞭挞过的片子,你也说说哪配得不好)。你们的种种行为倒不得不让我怀疑你和你的朋友们是不是受了哪的指使而跑到这个论坛胡闹的。 另外我想说,指责业外人士“如果是你还做不了那么多”,只能说明自己存在着很严重的问题,人家有权利提出质疑,却没义务尝试你的职业,所以完全谈不上“如果是你”或“换作你”之类的假设,这么比除了暴露自己的素质以外毫无意义。 |
|
22楼#
发布于:2005-08-31 06:46
乔老师退休了,真实难过
|
|
23楼#
发布于:2005-08-31 06:49
上影集团“大抉择”--访《生死抉择》总监制许朋乐
2000年08月22日12:57 每日新报 借着《生死抉择》剧组来津与观众见面,并签售《每日新报》的机会,记者采访了《生死抉择》的总监制、上海电影电视集团公司副总经理许朋乐。 许朋乐祖籍无锡,虽然他是在上海长大,并一直在上海工作的“老上海”,但却长了一副东北大汉式的魁梧身材。在记者所接触过的上海人中,许朋乐的普通话是讲得非常好的。他说:“上海话我会讲,但是普通话才是我们国家的标准语言,所以,无论是在单位还是在家里,我都尽可能讲普通话,尤其是在家中,和女儿交流都是讲普通话,所以女儿在同学中普通话讲得也很标准。” 许朋乐毕业于上海戏剧学院表演系。80年代中期他就担任了某影视期刊的总编辑。现在作为上影集团的副总经理,他主要就是当监制、选剧本和为电影把关,始终没有脱离电影专业创作。许朋乐说:“我的工作性质决定了我没有休息的时间,我的案头总是放着许多剧本,上班时间要处理日常工作,于是我的休息时间就是读选剧本的时间,所以我思想中没有明确的上班、下班的概念,上班时在工作,休息时也在工作,甚至有时梦里还在上映剧本中的情节。”从此话可以听出许朋乐对电影事业的敬业精神。 谈到《生死抉择》时,许朋乐说,当初选中这个剧本的时候,内容与情节与现在观众所看到的有所不同。他主要看重这个剧本的思想内容。在筹划初期,他们筹划组也有一些顾虑,想到深刻揭露领导干部中某些腐败现象,必将触及到很多敏感问题,肯定会有一些阻力,而且我国电影在评审上是非常严格的。然而,他们还是本着真实反映生活,拍群众关心的题材的目的,决定不但要拍,而且还要拍好。当上海市领导得知上影要拍《生死抉择》这一反腐主题的电影后,给予大力的支持。 电影立项后,许朋乐找到导演于本正和两位编剧开始修改剧本。7个月中修改了7次才敲定最后的本子。《生死抉择》是根据张平的小说《抉择》改编的,许朋乐说:“江总书记曾经讲过,反腐倡廉工作是关系到党的生死存亡的大事。所以我们就在抉择前加了‘生死’二字。更突出了抉择的力度。” 《生死抉择》在社会引起如此强烈的反响,从党中央领导的重视,到广大群众的喜爱,并且还在很多省市创下了国产影片票房收入的新纪录,真正做到了社会效益、经济效益的双丰收。对这些佳绩,上影集团在筹划影片时是否预料到了呢? 许朋乐说:“现在的成功都是在我们的计划之中,但又超出了我们的预料。当时,我们认为,这部电影只要能够通过片审,就一定能引起强烈反响。但却没预料到,中央领导对这部片子会如此重视,组织全体政治局委员观看《生死抉择》。当然,票房收入也高过我们的预算。目前,在国产影片中票房收入最高纪录是7000万元,是谢晋导演拍的《鸦片战争》创造的,估计《生死抉择》的票房收入也该在7000万元上下,创造新票房纪录的可能性也不小。” 当记者请许朋乐谈一谈上影集团的发展前景时,他说:“我们上影集团拥有多个与电影有关的产业项目。目前,中国要加入WTO,国内电影市场将会面临海外电影的严峻挑战,我们现在正为迎接挑战而增强各方面实力。我们集团投资9000万元引进了一套世界最先进的电影特技制作设备,并从美国挖来电影制作高手加盟上影集团。我们集团还正在上海兴建一个影视城,影视城完工后,将集影视拍摄基地、旅行度假等多功能于一身,到时会成为上海市又一处引人注目的旅游景点。” 最后,许副总说:“上影集团所做的一切都是为了充实、发展影视事业,我们已做好迎接国际化挑战的准备。”新报记者马健龙马振龙 |
|
24楼#
发布于:2005-08-31 07:26
我就不明白了,为什么您总是给我发消息,让我做什么?让我教训一下“静流”?还是出于别的什么目的?我奉劝你们几个人,希望在论坛里多谈一些配音方面的感想、译制片的影评。不要看谁发言就灭谁,少说一些激进的话语,当心,激情过后你的温度会降下来。友善一些有什么不好,别把论坛的气氛搞得像个火药桶。 |
|
|
25楼#
发布于:2005-08-31 07:37
在重申一句,在这里的朋友大多数是受上译的影响喜欢上配音艺术的,而且,他们大多数人正在参与一些专业或非专业的配音工作,以自己的体验走进配音世界,如果这几位朋友有兴趣的话,不妨来uc的聊天室,我们面谈。我将在聊天室恭候各位的来临,如果各位没兴趣那就另当别论了。
|
|
|
26楼#
发布于:2005-08-31 08:56
下面是引用雾林幽影于2005-8-31 01:11发表的: 说得好! |
|
|
27楼#
发布于:2005-08-31 11:18
同意雾林和江湖大哥的话!
比起恶毒程度来,楼上的某些人恐怕有过之而无不及吧?论坛里的朋友眼睛都是雪亮的。也许那个“哼”单个摆出来确实有些乍眼,但我还是希望楼上一些人先好好检讨一下自己。那个“屁”字和“哼”比起来,哪个更臭呢? 总认为只要替别的地方说话的人就是那地方派来的枪手,把只喜欢上译的人看作同盟,这种眼光过于狭隘了吧?而且确实不得不让人怀疑你们的真实身份!谁有事没事就瞎怀疑别人呢?只有心里真正有鬼的人才会这么想吧? 我早就说过,你们的言行已经给上译败了门风!你们要是真正喜欢上译,说话就好听点,对人就宽容点,否则大家都会以为现在的上译厂全是一帮小家子气的人! 桃李无言,下自成蹊;酒香不怕巷子深!上译的威名不是靠一帮支持者通过辱骂别人建立起来的! |
|
|
29楼#
发布于:2005-08-31 12:51
我前两天还在发帖,要求介绍一下现在北方的配音演员。一觉醒来,已经被yy846认定为某地某机构派来诋毁上译厂的“枪手”了。我倒。。。
我是上译“铁杆”,有年头了。但同样欣赏其他译制单位的配音经典。有不同风格不同流派的配音对这一事业的发展兴旺是不可或缺的。 正因为是“铁杆”,我对上译这十几年来的每况愈下痛心疾首。我三个回帖所表达的意思相信很多网友都明白。 这个论坛是音迷的乐园,这儿唤起了我心中最美好的回忆。不同观点可以交流沟通,不要在这儿“出口成脏”,最起码的吧。 |
|
30楼#
发布于:2005-08-31 13:15
古语说:有容乃大,如果没有包容别人的态度,那么这些人只能是内心狭隘,成事不足败事有余的阿大,恕我语失,最近这两天一些人的回帖实在是让人看不下去了。
|
|
|
31楼#
发布于:2005-08-31 16:45
下面是引用yy846于2005-8-30 22:10发表的: 作出这样的类比,真是富有“创意”呀!不知乔大师看了作何感想! 什么叫瞎掰?这样的类比我看就有点瞎掰! 我还有一点不明白,乔大师是如何“发展”上译的? |
|
32楼#
发布于:2005-08-31 16:56
下面是引用江湖不笑生于2005-8-31 07:26发表的: 我就不明白了,为什么您总是给我发消息,........ 因为在一网友眼里.你已经成为这里实质上的老大了. |
|
34楼#
发布于:2005-08-31 16:59
[quote]下面是引用江湖不笑生于2005-8-31 07:37发表的:
在重申一句,在这里的朋友大多数是受上译的影响喜欢上配音艺术的,而且,他们大多数人正在参与一些专业或非专业的配音工作,以自己的体验走进配音世界,如果这几位朋友有兴趣的话,不妨来uc的聊天室,我们面谈。我将在聊天室恭候各位的来临,如果各位没兴趣那就另当别论了。[/quot ,如果这几位朋友有兴趣的话,不妨来uc的聊天室, 又在为你的uc的聊天室作广告了. |
|
35楼#
发布于:2005-08-31 17:01
下面是引用江湖不笑生于2005-8-31 13:15发表的: 看你是怎样过来的.机会主义者是长不了的. |
|
36楼#
发布于:2005-08-31 17:06
哈,笑话,我的聊天室?我做广告?哎!您可真是旧习难改,真是累着您了,劳师动众的复制了三份,你累不累呀,是不是又寂寞了?想借此回帖吸引别人的眼球呀,谢谢您给我做的反面宣传!
|
|
|
38楼#
发布于:2005-08-31 20:36
下面是引用yy846于2005-8-30 22:10发表的: 陈厂长可比毛泽东,但是乔厂长不比邓小平. |
|
|
39楼#
发布于:2005-08-31 21:06
下面是引用monlight于2005-8-31 12:17发表的: 真的是刘风吗?我觉得他很合适,首先业务上刘风大哥早已成为上译的骨干,年龄上也很有优势,从他所配的角色可以听出刘风大哥应当属于比较沉稳的人,应当可以胜任! |
|
|
上一页
下一页