xiaoyin
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-10-23
  • 优秀管理员
  • 网站建设奖
  • 贴图大奖
  • 爱心大使
阅读:2644回复:0

[上译][资料整理] 怎样看《望乡》(作者:卫禹平 孙渝烽)

楼主#
更多 发布于:2005-11-25 17:39
  正当中日和平友好条约正式生效,中日友好迎来新的热潮之际,日本电影周在我国举行了。电影周放映《追捕》、《望乡》、《狐狸的故事》等三部不同式样的影片。本文仅就影片《望乡》谈一些看法,供观众在观看影片时参考。
    《望乡》通过一个被拐卖到南洋当妓女的贫苦妇女阿崎的悲惨遭遇,反映了本世纪最初三十年间日本劳动妇女非人生活的一个侧面。影片的主人公阿崎原是一个纯朴、善良的女孩,家境贫穷,父亲早亡,母亲被逼改嫁,兄妹俩无所依靠,只能自谋生路。在人贩子和妓院老板太郎造的诓骗下,她决定去外国做工。当时她的想法非常天真,谁知已经被推入了火坑。进入山打根八号妓院的第二年,老板用棍棒强迫她第一次卖身接客。她心情的痛苦和矛盾是难以言喻的。她想离开火坑,但却欠债未清,而家里又是贫穷如洗,不得不暗咽泪水,“咬着牙干下去!”但她何时不在向往真正的人的生活呵!在度过了五年的非人生活以后,她真心爱上了一个日本青年竹内秀夫,盼望着竹内把她救出火坑。可是这个希望又一次地破灭了。水兵惨无人道地摧残了她,竹内也终于跟橡胶园老板的女儿结了婚。说不出的寂寞,说不尽的悲伤,她怎能抑制得住向往祖国的心情?在离乡背井十七年以后,她终于回到了家乡天草。然而等待着她的竟然是歧视和冷漠,连自己的亲哥和亲嫂子,也把她当作“不祥之物”加以歧视。她绝望了。她施舍尽自己用血泪换取的一点财务,恨不能尽早结束自己的一生。但她意外地被一位同病相怜的妓女搭救了,又一次远走哈尔滨,后又在奉天和一个皮匠成了亲,生了一个儿子。但不幸的是,战争又夺去了她丈夫的生命。而更为凄惨的是,她亲生儿子勇治为了娶媳妇,竟把她这个白发老母从京都打发回天草。九年之间,儿子没来看她一次,儿媳妇竟连信也不捎一封。一个天真纯朴的少女,被摧残为只能在寂寞凄凉的破屋中,在世人的歧视和冷眼中度过自己余生的老妇!影片对阿崎痛苦的生活遭遇的层层深入的揭示,对她的善良性格的细腻刻画,怎能不激起我们对她的无限同情!
    影片描写的是妓女的生活,但表现的却是一个极其严肃的主题,这就是通过这批“南洋姐”的悲惨经历,抨击了造成这种不合理现象的不合理的社会制度。是谁造成了自己的不幸生活,阿崎是不理解的。但是,影片所表现的主题,它的批评和暴露的锋芒却是鲜明的。影片描写的女作家兼记者三谷圭子,是一个值得重视的人物。影片通过她看到的阿崎的境遇的描绘和简练的旁白,告诉我们,从幕府末年至昭和初期,这是日本资本主义发展中的一个重要时期,正是它挤向近代资本主义强国行列的时候,需要贩卖妇女以获得外汇,发展经济和军事。这就是当时盛行的下南洋之风,也就是贩卖娼妓到海外的活动的背景。阿崎和许许多多的“南洋姐”们,不过是当时日本资本主义发展道路上的牺牲品。不合理的社会残酷地极不人道地榨尽了她们的血汗,但又冷酷地遗弃了她们,歧视她们。当人贩子余三郎摇身一变,成为“亚洲物产”新加坡分行经理时,他不是道貌岸然地辱骂阿菊妈和阿崎她们是“有伤同胞体面”,“是桩国耻”吗?这怎能不激起“南洋姐”们的愤慨。请听阿菊妈对余三郎的痛斥:“你这个吸血鬼!。。。你喝妓女的血,养肥了自己!什么国耻,有伤体面,都是你这狗东西!给我滚!”这是血和泪的控诉!而阿崎的现实境遇,又是多么凄凉!她在破败不堪、百足虫豸聚集的破屋中生活,与世无争,但世人的凌辱、嘲弄却无时不在袭向她。影片的结尾是出人意料的。当圭子终于在山打根的密林中找到了阿菊妈她们的坟墓时,影片向观众展示了一幅感人的情景:阿菊妈她们“背向日本、长眠地下。。。”是的,当她们被迫离开自己的家乡和亲人时,她们是多么难分难舍;在非人的生活中,她们又何时不在翘首“望乡”啊!但不合理的社会不仅残酷地迫害了她们,而且冷酷地丢弃了她们。她们背向日本长眠地下,正是对这种不合理的社会现象的悲愤控诉和抗议!
    影片中有些描写妓院情形的镜头,旨在暴露摧残妇女的不合理社会现象。我们想,广大观众,特别是青年观众,可以通过影片看日本人民的生活,看日本人民特别是劳动人民的遭遇,以了解日本人民,了解日本社会。我国虽有八亿人口,但毕竟只占全球人口的四分之一,还有四分之三的人民怎么生活,我们应该而且必须去了解。“四人帮”割断我国与友好国家的文化交流的文化专制主义政策必须埋葬。对于过去的和今天的外国文学艺术作品,应当正确地阅读和观看,吸取我们应当吸取的东西。
    我们的年纪稍大一些的观众一定不会忘记,半殖民地半封建的旧中国的劳动妇女,有着和日本劳动妇女同样的甚至是更悲惨的遭遇。中日两国人民的心是息息相通的。我们应当团结一心,为巩固和发展中日两国人民的友谊而努力不息!

(原文刊载于1978-10-29《文汇报》)
. 那时做译制片的,其他的如星光闪耀,上译是银河璀璨.
游客

返回顶部