我在树林里。天气很好。明澈的蓝天,洁白的云朵,和风轻轻地吹着,树木怡人的绿在阳光下明亮的流转,大片金黄的圆盘状的野花在树下摇曳。我在树林的小径上行走,手里甩着几支狗尾草。前方有一棵白杨,枝繁叶茂,异常高大。我停下来注视着它,它的叶子比成人的手掌还大,背面有细细的乳白绒毛,树干是银白里渗着淡淡的青色,上面有斑驳的树纹围成的圆形或椭圆的图案,像是许多人的眼睛。我的脑海里马上浮现出一个声音。
这个声音有着少女特有的温柔甜美以及不属于少女的沧桑绝望厌世,它以深重的迷茫诘问:就连树木都有探索的眼睛,是吗?---你好象看到许多个明天连成一串---你也许就在哪一天死去,可你却不知道是哪一天。所有的明天好象都在说,小心我吧------ 这个声音最初是随着那个美丽纯洁然又不幸的德伯家的苔丝一同出现的。可是,我知道,这个声音的真正主人却是一个名叫廖菁的女子。我经常想起她。我很喜欢她。 喜欢她是因为她的声音。我忘了是从什么时候开始喜欢她的声音的了。这让我无比惊异。对于我喜欢的许多人许多事物,我都清楚地记着初次遭遇它们的瞬间,那种电光石火般灿烂激烈的震撼,那些新鲜饱满欲滴的喜悦。对这些瞬间的屡次清晰回忆,使我越发确定并增强了对那些事物的喜爱。可是不知为什么,我不记得注意到廖菁声音的时间了。于是,我猜想,有一种美好出场不激烈不张扬,但好象春雨润物一样,无声无息一点一滴,浸入心间。在不知不觉中,我喜欢上了这个女子的声音。 我的确非常喜欢她。我不断对周围的人说起她、赞叹她。我尽量不错过她配音的每一部片子。我反复聆听她的声音。我经常吟念着她诠释过的言语,沉浸其中。她的声音深刻我心,这个技艺精湛的女子,音色动听却让人难以将其妙处言明,她华美醇厚的张力让人钦佩,那样的爱恨交织,理智和激情相互映照,抑郁与明媚并陈,可以平静善良成熟优雅,也可以邪恶,或者诙谐,抑可以疯狂,飞蛾扑火的疯狂,无可救赎的疯狂。她的声音像一朵盛开的艳丽诡异的大花,倾吐着浓郁神秘的多变气息。 看廖菁配音的片子,她的表现从来没有让我失望过,有时还有猝不及防的惊喜,比如《罗丹的情人》,比如《包法利夫人》,比如《乱》,比如最近的《走出非洲》。 《走出非洲》是一个回忆,一个垂暮之年的女子对她年轻时代的回忆,一个如此美好又如此富于悲剧性的回忆,使人至死难忘。那个女子,凯伦-克瑞斯坦-丹森,我不能准确地言传她是什么样的人,我只能公式化的说她敏感坚定内心极富力量,是那类很具审美价值的女子。这个非同寻常的女子作别家乡来到遥远的非洲。她遇到了一个奇特的男子,她此生的爱人。他围在温暖的壁炉旁专注入迷的听她将故事,他带她去长风浩天的原野打猎、野餐、露营,他让她领略上帝眼中的世界-----他们相爱了。可是彼此都是坚守自己生活方式的人,他们注定要有矛盾。就在矛盾消除,两人要安定下来之际,男子却意外的死去了。 对于这样一个深情且结局并不少见的故事,搞不好就会弄成一个极其平常甚至恶俗的言情片。然而我看到的译制片《走出非洲》却是清淡优美动人的。这大部分要归功于影片的主创人员——导演、编剧、演员等。我不想细说这个,否则这篇文章就该叫《走出非洲的梅丽尔-斯特里普》或者别的什么了名字了。我要说说廖菁的配音。和以往一样,廖菁的配音完美地传递了片中人物的性格形象。在过往的岁月里,她的配音是一贯的妩媚温醇精致。而她对那些岁月的叙述则从容坚定克制,伤感却不矫情,像一个蓝色湖泊,清冽平静的湖面之下是澎湃的激情,隐秘而又清晰的激情;是一段绵长的红色丝线,柔软而又沉实,在非洲的夜风中飘动;是一部古老的留声机,在静静弥散着灰尘的昏黄光线中缓缓流转。我一直喜欢这样的意象:历经沧桑的女人在某个场所,弥漫着书香的古色书房或者是绿色苗圃边上的白色长椅上,向别人诉说自己的经历,展示她一生的生活片断。我经常想到这个意象,我认为它美妙无比。廖菁在《走出非洲》中的诉说是我所能为这个意象匹配的最理想的声音。“很久很久以前,我在------” “如果说我聆听到了一首属于非洲大地的歌,它让人想起夜空下的长颈鹿和土地上那一轮非洲的新月,想起耕地的犁和采摘咖啡时工人们淌着汗水的脸,非洲是否也同样听到了我的声音?------”我不知道非洲是否听到了凯伦-丹森的声音,可是我听到了一个不寻常的女人为另一个不寻常的女人诠释的在她最铭心刻骨的岁月里的声响以及对此娓娓诉说的声音,它在非洲壮丽雄浑的景色背景中萦响,如此动情,如此婉转,如此优美,如此深触人心-------文字文字 |
|
1楼#
发布于:2004-09-13 17:17
《走出非洲》的廖菁
呵呵好久不见终于有新作问世啦!支持一下!可惜我没看过走出非洲…… |
|
|
7楼#
发布于:2004-09-16 15:38
《走出非洲》的廖菁
下面引用由老许在 2004/09/15 03:39am 发表的内容: 也热烈欢迎老许同志的归来!!!大家鼓掌!!!感谢楼主总算把这位“隐士”引出来了 :em02: :em10: |
|
|
9楼#
发布于:2004-09-16 18:14
《走出非洲》的廖菁
初初闻她,是在那部马龙白兰度演拿破仑的电影里,中文译名叫黛丝丽与拿破仑,她那特别的发音和温婉的声音让我深深爱上了她,也爱上了这个故事。 |
|
10楼#
发布于:2004-09-16 19:54
《走出非洲》的廖菁
上次上你的文章的时候,每个“------”都猜了半天,结果有的猜成省略号,有的猜成破折号,乱~省略号这样打: 全角状态 shift+6 |
|
11楼#
发布于:2004-09-17 00:20
《走出非洲》的廖菁
丝绦!!你回来了!!真是一份意外的礼物!! 我怎么就写不出来这么美的文字?? 我爱这篇文章!!我也一样爱廖菁的声音…… 我也一定要说几句!! 现在央视译制片的女主角可以说十有八九是廖菁,但她的声音从不令人厌倦。每次从电视里识别出她的声音都是一种喜悦!听到她的声音让我特别放心,她和她的搭档——“廖菁、张伟”,“廖菁、李智伟”,“廖菁、徐燕”,“廖菁、徐涛”这些名字好象brand一样代表着一种格调和品位。非常庆幸我和这些声音在同一个时代!! ========================================================================== 最后告诉大家一个好消息——中央电视台已经把一些译制片出版VCD了,正在央视网上商城出售: 《基督山伯爵》(徐涛,廖菁) 《白鲸》(徐涛,白涛) 《矮仙奇缘》(张云明,廖菁) …… |
|
|
12楼#
发布于:2004-09-17 08:35
《走出非洲》的廖菁
喜欢,好文章,楼主不简单啊!我也喜欢廖菁,但写不出这样的文章,大家记不记得她配的一句台词?“我的生活很单纯,有价值但很简单。” “有时我所见到的会让我想起一本书,为什么不是一本书让我想起所见到的?我不是想要答案,只是想把这个问题送进空间” |
|
|
13楼#
发布于:2004-09-17 08:54
《走出非洲》的廖菁
暑假的时候偶然从电视里看到《修女也疯狂》没有完整地看有一个片断让我重新认识了廖菁 廖菁所配的那个修女有一点神经质 在修道院压抑的生活后 突然知道还有一种很动感的音乐 她也不由自主地动了起来 就是这样一个有点胆小却又有点神经质的修女 是廖菁配的音 原来廖菁给我的印象一向是配一些比较温柔的女声 没想到廖菁的喜剧天赋也是如此地好 在这个温柔甜美的声音里还有着许多潜力 |
|
14楼#
发布于:2004-09-17 13:53
《走出非洲》的廖菁
[这个贴子最后由greenbow43在 2004/09/16 02:56pm 第 1 次编辑]怎么说呢,廖菁的声音我还是挺喜欢的,可是,近年来,央视很多片子的女主角都是她的声音,有时一个片子里面她还给两个角色配音,显得很杂,再好的东西若是多了堆在那儿,也会失去其特色,廖菁的声音有其特有的风格和气质,可是央视用得太多,抹煞的她的独特,我感到惋惜 |
|
15楼#
发布于:2004-09-17 14:12
《走出非洲》的廖菁
回 olivivien :央视商城我看了,那也太太太贵了吧?什么时候能出《荒野有情天》《罗丹的情人》《走出非洲》啊? |
|
|
16楼#
发布于:2004-09-17 16:46
《走出非洲》的廖菁
下面引用由olivivien在 2004/09/16 01:20am 发表的内容: 为什么都这么说?我好象没怎么离开过呀,五六月间我还发过帖子的。(: 我很喜欢在配音网混的,有一些呓语也很想向人诉说,但无奈这学期学习紧张,我打字又慢,只得作罢。这篇文字也是拖了一个多月,基于一个承诺才发上来的。 谢谢大家喜欢!谢谢穆阑指教! PS:《基督山伯爵》央视版的vcd我曾在成都的四川书市看到过,要价人民币八十大元,当时没舍得买,不知现在还有没有! |
|
17楼#
发布于:2004-09-17 18:12
《走出非洲》的廖菁
央视商城上的基督山伯爵卖66元我还有一点点犹豫…… |
|
|
18楼#
发布于:2004-09-17 19:20
《走出非洲》的廖菁
央视现在正在打折,我反正买先!!!X-RAY呀!《走出非洲》已经有DVD了!廖菁版!! |
|
|
19楼#
发布于:2004-09-17 19:44
《走出非洲》的廖菁
哪里有卖啊?什么封面? |
|
|