xiaoyin
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-10-23
  • 优秀管理员
  • 网站建设奖
  • 贴图大奖
  • 爱心大使
阅读:2707回复:1

[上译][资料整理] “熟悉的陌生人”---介绍配音演员刘广宁

楼主#
更多 发布于:2006-01-08 17:34


看过墨西哥影片《叶塞尼亚》的观众,都会对影片里那个纯洁、善良的姑娘露易莎留有印象。可是并不是所有的观众都意识到,露易莎那甜柔的的声音,真挚动人的话语,却是上海电影译制厂的配音演员刘广宁说出来的。
    六十年代,刘广宁带着明显的学生气,走出中学的大门来到了译制厂。在电影译制这个充满创作的艰辛与欢乐的事业里,她度过了十几个春秋。在具有翻译片台词表演独特风格和韵味的老演员教诲下,她刻苦学习,勇于实践,运用自己的声音塑造了一个又一个艺术形象,成了广大观众虽不见其人,却久闻其声的“熟悉的陌生人”。
    刘广宁音色相当优美,语言也很流畅,在塑造温柔、善良、天真、纯洁的姑娘这类角色方面,有其独到之处。在墨西哥影片《冷酷的心》中,刘广宁为女主人公的妹妹莫尼卡配音,在台词表演方面,出色地完成了这个和露易莎相类似的人物的性格塑造。同时我们可以看到,对于这一类型的角色,刘广宁的表演是比较传神的,不仅呼吸、节奏与角色相吻合,而且性格色彩也惟妙惟肖,使观众有时会忘记银幕上的对话是配音的成果,而以为外国人就是这么说的。
    配音演员所接触的角色来自不同的国家,属于不同的时代,具有不同的民族特征。因此就要求配音演员必须具备语言韵味的可塑性,具备比较广的戏路子,不仅善于细腻地塑造好某一类型的人物,而且要善于塑造好各种类型的人物,表达出性格的多样性。在这方面,刘广宁进行了尝试并取得了可喜的成绩。刘广宁是个性格文静、不易激动的人,但她所塑造的角色,有的温柔、有的泼辣、有的善良、有的阴险;有上层社会的贵族小姐,有中产阶级的小家碧玉,也有下层社会的粗婢妓女,真是五彩缤纷,琳琅满目,标志着刘广宁在艺术技巧方面已经日趋成熟,并初步具有自己的艺术风格。
    刘广宁在配音时,不仅注意表现人物的性格色彩,而且在人物内心世界与表现方面进行了新的探索。通过《生死恋》中夏子这个人物,我们可以感受到,刘广宁在创作过程中注意了人物性格中明朗的、富有朝气的特色,同时也没有忽略夏子语言中流露出来的对于危机四伏的世界的忧虑。刘广宁在《吟公主》中所配音的吟公主,其语言韵味则带有十分明显的古典色彩,给人以强烈的时代感。刘广宁在为《望乡》中的青年妓女阿崎配音时,对这个具有复杂个性的妇女形象作了认真的琢磨。一方面表现了阿崎对真正的爱情和美好生活的向往与追求;同时又表现了阿崎身上不可避免地带有的职业性影响的一面。
    刘广宁的台词表演细腻、自然,富有音乐感。缓慢低沉的地方,她能做到点送清晰、字字入耳;高昂激烈的地方,她能做到不声嘶力竭,而是留有余地,使观众听起来并不吃力。她的台词表演,变化多,幅度大,表现了驾驭台词的高度技巧。所以,当刘广宁为《尼罗河上的惨案》中的杀人凶犯杰吉配音的时候,虽然杰吉的性格色彩比较复杂,集热情、温存、真挚、凶残、狡猾、果断、机警于一身,人物的感情幅度也有比较剧烈的变化,但刘广宁仍然顺利地完成了对这个人物的形象塑造。

(作者:今为  原文刊载于 1979-12-6《文汇报》)
. 那时做译制片的,其他的如星光闪耀,上译是银河璀璨.
lqrmh
  • 最后登录
1楼#
发布于:2006-01-08 23:31
支持楼主发布此贴!
游客

返回顶部