弋舟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2018-04-15
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
阅读:2456回复:2

[上译][杂谈] 令人生爱的“坏”——尚老之宝库一瞥

楼主#
更多 发布于:2004-10-23 19:55
[UploadFile=D0C2C6D82020C9D0_1098531988.jpg]

 [杂谈]              令人生爱的“坏”
               ——尚华老师之配音宝库一瞥
    说到“坏蛋”,我们首先会想到小说、电影里面目狰狞的恶人。而大凡看过由尚华老师参与译配过的外国影片,都会有“颠覆性”的转变——那一个个操着山东腔、发着“气泡声”的面貌各异的“坏蛋”,总能让人嘴角浮起笑意,甚至能在出影院回家的路上憋不住“扑哧”笑出声来。
    五十年代,年轻的尚华在配那部黑白版的《孤星血泪》里的“匹普”和《王子复仇记》里的“莱阿替斯”时,声音里透着青涩,走的是“小生”的配音路子,好像还没有太“学坏”。
    到六十年代美影厂的《大闹天宫》为太白金星配音时,声调里就开始“使坏”了。他念的那段美化天庭的话,竟能哄得孙大圣(邱岳峰)跟他上天当弼马温。到了六十年代中后期,尚华“走入”阿尔巴尼亚电影担当反派角色时,已是主要的“丑”角了。但他的“丑”并不呆板:西装革履的“勃鲁诺”花言巧语地诱惑潦倒的“赛力姆”(毕克)上贼船(——《海岸风雷》);军人味十足的德国军官“汉斯·冯思多斯”用“外面阳光明媚,人们享受着生活的无穷乐趣”的诗一般的词句向革命者“米拉”(刘广宁)施行攻心战(——《宁死不屈》)。电影里的“坏蛋”是失败了,但银幕下的我们倒是常被迷惑得“敌我不分”,甚至有人模仿着“原声”向女同学发动“攻势”。
    无独有偶,在后来的一部《胜利大逃亡》的影片里,“尚华式”的那个穿着马靴踮球的德国军官照样“征服”了我们,他的“言行”给阴森的战俘集中营带来一抹喜剧色彩。
    尚华的“坏”,有别于邱岳峰的“坏”——邱大师的“坏”,坏在《悲惨世界》德纳第瘦削的尖鼻梁上,透着一股精明的邪气;而尚华的“坏”则不同,“坏” 在《虎口脱险》指挥家光亮而透着机敏的前额上,坏在《追捕》的长冈冷酷的下巴上,也坏在沙威警长紧绷的牙缝里,更“坏”到《加里森敢死队》高尼夫那一声“头儿”的叫唤中,真是“坏”进了骨髓!
    正因为他的“坏”,给许多严肃的影片增添了活力,为“正角”声音形象的二度创作提供了铺垫;就像吃火锅少不了“川崎”,塑造银幕群像实在少不了“尚华特色”,因为在尚华那充满丰富内涵“坏坏”的声线里,体现着人文精神,抒发着对生活的达观和乐天情感;所以在此祝愿尚华老师长久地和我们一起“坏”下去,因为这种“坏”是善良的“坏”,是健康的“坏”,是令人生“爱”的“坏”! :em13:
                        “坏坏”的弋舟   2004/10/23
 
我就是闻着酒香,漫步进入这个雨巷……
八旗
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2006-07-01
1楼#
发布于:2004-10-24 04:19
[杂谈] 令人生爱的“坏”——尚老之宝库一瞥
[这个贴子最后由八旗在 2004/10/23 08:23pm 第 2 次编辑]

“其实他并不坏,只是忠于他的职业... ...”
----引自尚华对《悲惨世界》中“沙威”的评价
[IMG]http://www.qiren.cn/bb/UploadFile/20037191541656031.gif[/IMG]
家干
总版主
总版主
  • 最后登录2024-01-04
  • 原创大奖
  • 优秀管理员
2楼#
发布于:2004-10-24 05:45
[杂谈] 令人生爱的“坏”——尚老之宝库一瞥
和和,引问不准确的说,顺便说说那个图片PS得比较夸张了吧
你们被戈培尔博士灵魂附体了么?
游客

返回顶部