于华
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-05-04
  • 网站建设奖
  • 爱心大使
阅读:19463回复:39

[汇总]追思录

楼主#
更多 发布于:2006-02-04 19:58
本名单只简单列出艺术家们参与配音工作的经历,其余基本从略。

已故的艺术家们的详尽资料还希望大伙补充。

许多故事片的艺术家们在翻译片初创期间,以及译制片厂生产的翻译片中,或多或少地参加了导演、配音工作,也一并列出。本名单还列出了民族语译制片的工作者。



上译:

        姚念贻(1920—1958),女,北京人。1950年2月入上影厂翻译片组任配音演员。在上影第一部译制片《小英雄》中为主角配音,还参加了《怒海雄风》《废品的报复》《货郎与小姐》《远离莫斯科的地方》《红与黑》《奥赛罗》等翻译片的配音。

        程引(1920.9—1971.2),1950年11月进入上影厂翻译片组,先后任上影厂翻译片组、上海电影译制厂配音演员。主要配音作品有《索那大》《警察与小偷》《风暴》《带翼的人》《大墙后面》《婴儿》《冰海沉船》《更高原则》《智擒眼睛蛇》《大生意》《运虎记》《第一提琴手》《生日》《摩尔人的遗嘱》等。

        邱岳峰(1922.5.10—1980.3.30),原籍福建福州,生于黑龙江呼伦贝尔。1950年入上影厂翻译片组任配音演员。30年间,参加了几百部外国影片的译制工作,其中在近200部影片中为重要角色配音,如《伟大的公民》《安娜·卡列尼娜》《警察与小偷》《科伦上尉》《白夜》《第四十一》《红菱艳》《称心如意》《悲惨世界》《大独裁者》《简·爱》《凡尔杜先生》等;还曾为几十部国产美术片和故事片配音。

        时汉威(1916.1—1986.4),1952年7月进入上海电影制片厂翻译片组,任译制导演。主要作品有《棉桃》《乌鸦与狐狸》《飞向月宫》《九月英雄》《两亩地》《官场斗法记》《第六纵队》《没有留下地址》《逃亡者》《唐·吉诃德》《狐狸的下场》《林中运动会》《匈牙利革命摇篮》等;还为影片《巴黎圣母院》中的卡西莫多配音。

        闻兆奎(1933.10-1987.12),1952年12月进入上海电影制片厂翻译片组,任配音演员。主要配音作品有《雾都孤儿》《我和爷爷》《雪橇》《风山疑案》《忏悔》《春风野火》《为了苏维埃政权而斗争》《一天的起点》《战火中的少先队》等。

        卫禹平(1920—1988.3.7),祖籍浙江绍兴,生于日本冈山。建国后,任上影厂演员,其间为《伟大的公民》《钦差大臣》《乌克兰诗人舍甫琴科》等译制片角色配音。1973年,调任上海电影译制厂导演兼演员组组长,执导的译制影片有美国片《大独裁者》《舞台前后》英国片《尼罗河上的惨案》、法国片《沉默的人》《基度山伯爵》《悲惨世界》和日本片《望乡》《生死恋》《华丽的家族》等。还为《游侠列传》等多部影片配音。

        胡庆汉(1927.6—1992.12.29),安徽安庆人。1950年考入上影厂翻译片组任配音演员。1959年4月与毕克合作,首次执导影片《自由城》。1961年10月正式被正式任命为译制导演。曾在《红与黑》《山鹰之歌》《悲惨世界》《追捕》《绝唱》《卡桑德拉大桥》《凡尔杜先生》《水晶鞋与玫瑰花》《苔丝》《黑郁金香》等近百部影片担任译制导演、配音演员。

        张同凝(1917—1996),女,浙江萧山人。1950年2月入上影厂翻译片组任配音演员。曾为《警察与小偷》《王子复仇记》《勇士的奇遇》《三剑客》《生的权利》《社会中坚》等45部影片配音。1959年调入导演组,担任了《驯虎记》《罪恶之家》《塔曼果》等36部影片的译制导演。

        于鼎(1925.3.28—1998.5.20),天津人。早年在北京崇德中学、北京中国大学法律系求学,1949年入华北人民革命大学学习,12月入东影翻译片组工作,1953年3月入上影翻译片组。一生为《三剑客》《被侮辱与被迫害的人》《社会中坚》《广岛之恋》《海岸风雷》《基督山伯爵》《大篷车》《虎口脱险》等数百部译制片配音。

        杨文元(1928.2—2001.2),河北人。1949—1950年在现代戏剧学校学习,1950年9月进入上影厂翻译片组,先后任上影厂翻译片组、上海电影译制厂配音演员、导演。其间,于反右时被错划成右派,直至70年代末才平反回厂。曾为《塔曼果》《生的权利》《阴谋与爱情》《英俊少年》《国家利益》《汤姆叔叔的小屋》《大海的女儿》《风雪黄昏》《人世间》等百多部影片配音;导演了《无声的行动》《伦敦上空的鹰》《罗特的女儿》《片山刑警在海岛》《他是谁》等影片。

        毕克(1931.7.21—2001.3.23),山东济南人。1952年后在上影厂翻译片组、上海电影译制厂任配音演员、导演、艺委会副主任。曾为《海之歌》《白痴》《仅次于上帝的人》《阴谋与爱情》《警察局长的自白》《苦海余生》《卡桑德拉大桥》《尼罗河惨案》《阳光下的罪恶》《拿破仑在奥斯特里茨战役》《老枪》《追捕》等约五百部译制片配音。还为多部国产美术片、科教片配音。导演了《兆治的酒馆》《铁面人》《老枪》《罪行始末》《总统轶事》《威尼斯面包师的儿子》《远山的呼唤》等译制影片。

        尚华(1922.5.1—2005.4.22),山东黄县人。1950年入上影厂翻译片组任配音演员。为《孤星血泪》《冷酷的心》《警察局长的自白》《巴黎圣母院》《金环蚀》《虎口脱险》等数百部翻译片中的主要角色和重要角色配音。

        孙丽华(1932.6—2005.5),女。1976年10月进入上海电影译制厂,任配音演员。主要配音作品有《铁面人》、《我的儿子》、《啊,野麦岭》、《一个酋长的胜利》、《无腿先生》、《最后一班地铁》、《幻想的日子》、《镜子》等。

        周瀚(1927.10-2005.12),1962年9月进上译厂,任配音演员。主要配音作品有《圣母的珍珠》《野鹅敢死队》《虎口脱险》《永不中断的广播》《圣诞节的前夕》《谋杀》《独臂英杰》《末日的罪行》《只要我或者》《血洗鳄鱼仇》等。

        富润生(1925—2008.5.14),河北大兴人,解放后任上海电影译制厂配音演员。曾先后为200余部外国影片及电视片配音,如《伟大的公民》中的杜鲍克、《基度山伯爵》中的法老、《巴黎圣母院》中的路易国王、《蛇》中的美国情报局长、《孤星血泪》中的马格威奇、《吟公主》中的千利休、《金环蚀》中的石原参吉、《水晶鞋与玫瑰花》中的国王、《车队》中的莱尔警长、《卡桑德拉大桥》中的麦肯奇上校、《萨拉丁》中的萨拉丁、《居里夫人》中的居里、《老古玩店》中的外公等。此外还导演了多部外国译制片、地方戏剧片、广播连续剧等,主要有《忏悔》、《十块美金》、《春风野火》、《崇高的职责》、《陈三五娘》、《炼印》、《特殊巡官》等。

        伍经纬(1941.4—2008.12.16),1960年7月进上译厂,先后任配音演员、译制导演。主要配音作品有《带翼的人》、《阿苏卡》、《山鹰之歌》、《不屈服的人》、《鬼魂西行》、《妈妈,你不要哭》、《中锋在黎明前死去》、《红帆》、《红与黑》、《冷酷的心》、《小象》(木偶片)、《螺丝钉和连锁板》(动画片)等;导演作品有《海岸风雷》《广阔的地平线》《沉默的朋友》《家乡》《魂断蓝桥》《简·爱》《谍海群英会》《叶塞尼亚》《尼罗河上的惨案》等。

长影:

        白景晟(1927.10.25—1991.4.19),河北定兴县人。1949年入华北大学第三部戏剧系,毕业后到东影工作,任译制片演员,转入长影后,译制片演员、导演。1956年11月,任艺术处副处长等职。曾为《列宁在十月》《革命摇篮维堡区》《斯维尔德洛夫》《风从东方来》等十几部影片中的列宁,《难忘的1919》《斯大林格勒大血战》《宣誓》等片中的斯大林配音,担任了《我的大学》《海军上将马沙科夫》《未完成的故事》《萨特阔》《教师》《作曲家格林卡》等十几部译制片的译制导演,还为《作曲家格林卡》《忠实的朋友》《流浪者》等上百部译制片中的主要角色配音。1957年调中国电影工作者协会,1977年调北京电影学院任教。

        庄焰(1919.11.15—1992.12.25),女,曾用名庄端。湖北应县人。在汉口读中学,1938年到鲁迅艺术学院学习。1938年7月,到鲁艺实验剧团当演员,此后在山西民革实验剧团、延安青年干校艺术部实验剧团、青年艺术剧院、联政宣传队等单位当演员、在延安电影团当职员、华北电影队队员。1949年7月,调东北电影制片厂,译制片科当演员, 1978年7月,任长春电影制片厂演员剧团副团长。曾导演译制片《萨特阔》《男女并肩前进》《太阳出来了》《动荡的青年时代》《美丽的一天》《四海之内皆兄弟》《静静的顿河》《躲藏的激流》《人证》等数十部。


        黄世光(1930.5.1—1993),北京市人。1949年参加革命,1954年考入长影任译制片配音演员,先后为《教育的诗篇》《复活》《前夜》《蓝剑》《盲人音乐家》《天堂里的笑声》等200多部译制片配音,后调任科教片导演。历任演员剧团、译制片室等单位党支部书记、厂党委副书记、党委书记等职。

        车轩(1914.3.4—1995),哈尔滨人。1949年进东影任演员和译制片演员。为《攻克柏林》《好兵帅克》《欧也尼·葛朗台》《马门教授》《高尔基三部曲》等影片的主角配音。还参加了《寂静的山林》《金玉姬》《景颇姑娘》《人到中年》《诱捕之后》等国产片的演出。并为《五朵金花》《风雨下钟山》等多部国产片配音。(配音眺望者提供)

        彭勃(1923—1995),天津武清人。1949年从北京华北大学三部结业分配到东影译制片任配音演员,曾为《海底擒谍》《当机立断》《不能授勋的英雄》《永恒的爱情》《生活之路》《战地浪漫曲》《无名英雄》《卞卡》等影视剧配音。(配音眺望者提供)

        蒙纳(1912.3.16—1996),女,安徽人,生于天津。1939年任国华影业公司演员,1946年赴港,在良友、建华、大中华等影片公司拍摄影片中扮演角色。1950年入东影任配音演员,为《他们有祖国》《我的童年》《在人间》《渔夫和金鱼的故事》等多部译制片配音。

        吴代尧(1919—1997),山东青岛人。早年留学日本,1949年任东影配音演员,1954年兼任日语翻译,1958年调任剧务主任、制片主任。1979年调回译制片任配音演员兼翻译,曾为多部译制片配音。翻译作品有《人证》《妈妈的生日》《寅次郎的故事》《少女的征途》《四年三班的旗帜》《W的悲剧》等。晚年还主演了内地、香港合拍片《黑太阳731》。(配音眺望者提供)

        白玫(1921—1999.5.26),女,北京人。1938年从影,1953年调入东影演员剧团任演员,1954年起,为《没落之家》《流浪者》《蝴蝶梦》《复活》《卖花姑娘》《忠诚》《罗马十一点》《原形毕露》《金姬和银姬的命运》等300余部译制片配音。

        张桂兰(1934﹒9﹒25—2001﹒7﹒7),女,辽宁省金县人。1949 年到东影翻译组任配音演员。1955年至1957年在北京电影学院演员专修班学习,毕业后曾在《生活的浪花》《红日》《伤疤的故事》等影片中扮演主角或重要角色。1963年调新影厂任解说组副组长。1973年调北影任译制片导演。1982年任儿影厂导演室副组长。40余年来为《一年级小学生》》《流浪者》《丹娘》《莫斯科不相信眼泪》《父女之间》《阿信》等200多部中外影片、电视片和广播剧主角配音。还担任了《玛丽娅》《姆拉托》《爆炸》《冰雪之门》《沸腾的生活》《大象音乐会》《战地情》《痛苦的选择》等译制片的译制导演。

        孙敖(1932﹒3﹒1—2002﹒4﹒26),生于北京市。1951年到中央电影局表演艺术研究所学习,1953年毕业,1955年调入长影剧团任演员,1956年任译制片配音演员。《永恒的爱情》《蝴蝶梦》《两个人的车站》《斯特凡大公》《疯狂的贵族》《独立与死亡》《诱拐报道》《杀人狂》《警告》等400多部外国片配音。

        从连文(1933﹒1—2006﹒4﹒1),辽宁省新民县人。1950年考入东影译制片任配音演员,曾为《流浪者》《好兵帅克》等多部译制片配音,1955年考入北京电影学院表演进修班,1958年回长影,先后担任译制片导演、科教片编导、故事片副导演等职,1974年调峨影工作,1977年1月至1993年3月在峨影艺术室任导演,1993年3月退休。导演译制的有《荒凉的河岸上》《前方在召唤》等。在从事科教片导演期间,执导了《为农业探测风云》《代用木材》等70余部科教片,导演故事片《法庭内外》《小巷名流》等。

        赵双城(1926﹒8—2008﹒3﹒28),海城市双台子村人,生于江西南昌。1949年3月参加工作,同年分配到东北电影制片厂,先后担任译制片演员、导演和科教片编辑等职。先后译制了30个国家的影片300余部,配音角色有《攻克柏林》中的丘吉尔、《侦察员的功勋》中的德国间谍头目卢迈普、《库图佐夫将军》中的拿破仑、《蝴蝶梦》中的姐夫、《人证》中的美国警察署长和恭平的父亲等。

        李景超(1925.2.1—2008.5.6),女,祖籍河北省交河县,生于北京,1949年9月被东北电影制片厂选为译制片演员来到长春,是新中国第一代配音演员。曾因译配《政府委员》中的女主角获文化部铜质奖章。1954年开始尝试做译制片导演,译制了《难忘的1919》《复活》等百余部外国影片。同时在长影故事片《复试》和《新的一课》中出演角色。此外,还执导数十本科教片。1972年再次回到译制片导演的身份,导演了《蝴蝶梦》《永恒的爱情》等影片。其中《永恒的爱情》获文化部优秀译制影片奖。


电影事业家、译制片翻译以及参与译制片录音工作的录音师们:

        柯刚(1919—1964﹒12﹒8),女,广东潮阳县人。1919年农历11月生于上海。上海解放后入上影厂演员组工作。1952年调任上影翻译片组副组长。1957年4月,翻译片组扩建为上海电影译制厂,她被任命为厂长兼支部书记。1961年5月,调任剧团常务副团长,直到去世为止。

        慕容婉儿(1920﹒3﹒2—1970﹒1﹒26),女,上海人。1953年进上影厂翻译片组,后转入上海电影译制厂任翻译。1954年以后,单独翻译或与人合译了西德、英、法、印度、西班牙、阿根廷、墨西哥、希腊、芬兰、匈牙利等十多个国家近三十部影片的剧本。这些作品中,不少是在国际上享有盛誉的名片,如西德的《世界的心》、印度的《两亩地》、法国的《没有留下地址》、英国的《鬼魂西行》《抗暴记》、捷克斯洛伐克的《仲夏夜之梦》、墨西哥的《勇敢的胡安娜》等。英国影片《抗暴记》是她从事剧本翻译工作的最后一部。

        黎歌(1897—1984),广东番禺人,曾用名黎彭寿,字介春。在长春电影制片厂工作期间,共翻译外国电影五十部。其中主要有《罗马十一时》《橄榄树下无和平》《忠诚》《多瑙河之波》《伪金币》《旅行者》《四海之内皆兄弟》。(配音眺望者提供)

        蓝馥心(1917—1984.12.11),女,福建闽侯人,曾供职于长春电影制片厂。后随爱人、电影导演严恭调往南京电影制片厂。在长影工作期间,担任译制导演、翻译。翻译了《曙光照耀莫斯科》、《当机立断》,导演了《百万英镑》《罗马十一时》《奇普里安·波隆贝斯库》《卖花姑娘》《达尔文》《永生的战士》等著名影片。(配音眺望者提供)

        白帆(1928—1988﹒12﹒22),生于辽宁金县。1949年1月考入东影第四期训练班。结业后留厂工作。在东影、长影历任资料室负责人,宣传资料科副科长,宣传发行科科长,总编室编辑。在担任行政职务的同时开始文学创作与翻译工作,翻译了《不,我们要活下去》《没有太阳的街》《正是为了爱》《二十四只眼睛》和《日本和平歌声》等电影剧本和纪录片。

        李资清(1913﹒1—1990﹒5﹒25),山东临邑人。1952年10月,奉调充实上海电影界。曾任上影厂副厂长兼党总支书记。翌年2月,调任科影厂第二副厂长兼党委委员。1978年底,调任上海电影译制厂厂长兼支部书记。

        陈涓(1917﹒1﹒16—1991﹒8﹒24),女,浙江鄞县人。1949年12月,参加上影厂翻译片组,后转入上海电影译制厂任翻译。在她的译作生涯中,共翻译了60多部电影剧本:如苏联的《乡村女教师》《列宁在1918》《牛虻》《钢铁是怎样炼成的》《安娜·卡列尼娜》《第四十一》《运虎记》,匈牙利的《牧鹅少年马季》,法国的《漂亮的朋友》等。  

        陈叙一(1918﹒12﹒27—1992﹒4﹒24),原籍浙江定海,生于长沙。翻译家、导演艺术家,杰出的电影事业家。1949年5月被指定为上影厂翻译片组组长。上海电影译制厂成立后,先后任副厂长、厂长,一直肩负着译制片创作生产一线的领导工作。由他亲自担任翻译和导演的译制片达上百部(集)。

        朱微明(1915﹒9﹒28—1996﹒12﹒13),女,生于江苏无锡。1939年6月参加皖南新四军。1953年春,分配在上影厂翻译片组任翻译,1983年离休。翻译了《奇婚记》《不可战胜的人们》《魔椅》《崩溃的城堡》等数十部译制片。

        徐志仁(1939﹒2﹒17—1999﹒10﹒14),上海人。上海电影译制片厂法语译审。1956年考入上海外国语学院俄语系,翌年改读法语。1961年毕业后先后在上海纺织研究所、北京外文局任法语翻译。1979年调上海电影译制片厂任法语翻译。翻译了《虎口脱险》《冒险的代价》《间谍505》《纯属巧合》《美洲豹》百余部影视翻译片。

        尹广文 (1922.8.13—2001.1.27),山东掖县人,生于黑龙江穆棱县。长春电影制片厂译审。一生翻译外国影片100余部,为外国影片整理、填装台词50多部。其中有《共产党员》、《上尉的女儿》、《马克辛青年时代》、《革命摇篮维堡区》、《作曲家格林卡》、《海军上将乌沙科夫》、《脖子上的安娜》、《战争与和平》、《群英会》、《流浪者》、《好兵帅克》等,译制电视连续剧《列宁的故事》,翻译电影文学剧本《乡村女教师》等及理论著作《电影结构》。

        王澍(1929﹒2﹒15—2003﹒3﹒4),生于哈尔滨。1949至1962年分别任东影厂翻译兼副组长、北京电影学院表演专修班苏联教师的授课翻译等职。翻译了苏联影片《伟大的挫折》(合译)、《夏伯阳》、《红领巾》、《小船长》、《小海军》、《卓娅》(合译)、《驯虎女郎》、捷克斯洛伐克影片《姐妹》、匈牙利故事片《火》、保加利亚影片《丹卡》、民主德国影片《冷酷的心》等30余部,还有其它译作发表在国内有关刊物上。1963年调北京电影制片厂演员剧团任演员。

        叶琼(1924—2005﹒9﹒21),女,生于浙江宁波。建国后,曾在上海电影剧本创作所工作,后进北京电影学院俄语系学习,1956年后任上海电影译制厂翻译。先后翻译《墨西哥人》《苦难的历程》《雁南飞》《海之歌》《美人计》《湖畔奏鸣曲》《居里夫人》《苔丝》等外国影片近百部。

        何祖康(1933.1-2003.11),1956年1月进上译厂,任录音师。代表作品有《雾之旗》《希西公主》《超人》《野鹅敢死队》《出水芙蓉》。

        梁英俊(1923.5-1978.12),1956年4月进上译厂,任录音师。代表作品有《第四十一》《警察与小偷》《神童》《冰海沉船》《化身博士》《魂断蓝桥》。
 
故事片导演、演员们:

        关宏达(1914—1967﹒12﹒20),生于哈尔滨。建国后任上海海燕电影制片厂演员。曾为《黎明前的战斗》《乌克兰诗人舍甫琴珂》《牧鹅与少年马季》《奇婚记》《祖国的早晨》《米兰的奇迹》等译制片的角色配音。

        张巨光(1929—1968﹒8﹒24),原籍辽宁本溪,1929年夏历五月初五生于沈阳。1950年由东北大学文艺系音乐科考入东影演员科当演员,成为新中国成立后的第一代电影艺术工作者之一。他先后参加了70多部译制片的译制工作,为其中的许多重要角色担任配音,如《为了生命》《顿巴斯矿工》《易北河会师》《萨特柯》《格林卡》《非常事件》《天职》《旅行者》《南江村妇女》等。

        上官云珠(1920﹒3﹒2—1968﹒11﹒22),女,江苏江阴人。解放后任上海天马电影制片厂演员,在《曙光照耀着我们》《玛丽娜的命运》《世界的心》《牛虻》等译制,担任过配音演员。她的诗歌朗诵,如《他在我们中间》,曾在群众中产生过较大影响。

        舒绣文(1915﹒7﹒18—1969﹒3﹒17),女,原籍安徽黟县,生于北京。曾先后为《乡村女教师》《安娜·卡列尼娜》《无罪的人》《阴谋》《母亲》等优秀影片配音。1957年,她由上影厂调到北京人艺工作,从此便活跃在首都舞台上。

        齐衡(1912﹒11﹒14—1972﹒7﹒2),原籍山东招远,生于沈阳。建国后任上影厂演员。参加了《钢铁是怎样炼成的》《远离莫斯科的地方》《伟大的力量》《伟大的曙光》等译制片的配音工作。

        阳华(1915﹒2﹒5—1978﹒10﹒14),天津人。建国后任上影厂演员。参加了《伟大的力量》《夜店》《乌克兰诗人舍甫琴珂》《生活的创造》《奇婚记》《危险的货物》《安娜·卡列尼娜》等译制片的配音工作。

        殷秀岑(1911﹒6﹒13—1979﹒3﹒3),天津人。上世纪30—40年代的喜剧电影明星。1954年5月,调到长影厂。参加了《没落之家》等数十部译制片的配音工作。

        刘国权(1914﹒9﹒13—1979﹒8﹒31),黑龙江齐齐哈尔人。1949年10月调到东影厂担任译制片和故事片导演。1950年起,他先后完成了《斯大林格勒战役》《夏伯阳》《难忘的1919》等二十多部译制片的导演工作。

        周文彬(1907—1981.2.22),江苏无锡人。解放前即从事影剧工作。1953年3月调入东北电影制片厂演员剧团。先参加翻译片配音工作,参加译制影片数十部。1970年6月20日退休回上海定居,1981年2月22日因病逝世。
    
        束荑(1921﹒4﹒26—1982﹒6﹒8),女,江苏丹阳县人。解放后参加上影厂,期间参加了《一寸土》《卡嘉》《奇婚记》《奥赛罗》《第十二夜》《雁南飞》、等译制片配音。1959年支援山东电影制片厂,1961年7月调珠江电影制片厂。

        韩非(1919﹒3﹒1—1985﹒1﹒4),原籍浙江宁波,生于北京。1952后任上影厂演员。参加了《不可战胜的人们》《罗马——不设防的城市》《收获》《安娜·卡列尼娜》《勇士的奇遇》等译制片的配音工作。

        康泰(1927﹒3﹒14—1985﹒1﹒22),北京人。建国后,任上海联影厂、上影厂演员。因其嗓子宏亮,音色浑厚,曾为《伊万雷帝》《解放》《罗马大战》《橡树,十万火急》《军阀》《脚印》等译制片配音。他还擅长歌唱,经常参加演出,备受群众欢迎。

        周伯勋(1911﹒3﹒22—1987﹒8﹒30),陕西临潼人。建国后曾任上影厂制片主任。参加了《黎明前的战斗》《牧鹅与少年马季》《米兰的奇迹》《危险的货物》《安娜·卡列尼娜》等译制片的配音工作。文革前因健康原因退职。

        莽一萍(1929﹒5﹒5—1990﹒5﹒14),女,原籍吉林,生于北平。1944年从影,1949年调北影厂任演员。曾为墨西哥影片《玛利娅》、电视连续剧《诽谤》,日本影片《冰雪之门》中的角色配音。

        东方(1912﹒11——1990﹒5﹒26),河北衡水人。1950年4月进入电影界,先后在长影、北影、上影任副导演、译制片导演、编剧。1958年4月调西影,任导演、艺术指导、艺委会主任。曾担任了《丹娘》、《区委书记》等译制片的导演。

        蒋君超(1912﹒3﹒29-1991﹒5﹒17),原籍江苏武进,生于香港。建国后任上影厂导演。除导演故事片外,导演了《世界的心》、《生活的一课》、《母亲》等译制片。

        于纯棉(1928﹒6﹒18——1991﹒10﹒10),山东文登人。1945年2月参加革命,1958年4月调入八一电影制片厂演员剧团当演员,后任副团长。四十多年来曾在16部故事片、12部(52集)电视剧、14部歌剧和话剧、京剧中饰演角色。此外参与了多部译制片的配音工作。

        高博(1918﹒6﹒18—1992﹒4﹒16),山东惠民人。1950年起任上影厂演员。参加了《米丘林》、《乡村女教师》、《黎明前的战斗》、《奥赛罗》、《一个人的遭遇》、《松川事件》、《沉默的人》、《美凤夺鸾》、《复仇》等译制片的配音工作。

        傅超武(1922﹒2﹒1—1992﹒10﹒26),生于山东昌邑。1950年7月,调到上影厂任演员。1951年,他担任上影厂翻译片组的导演工作,先后导演了《安娜·卡列尼娜》《舍甫琴科》《不屈的城》《丘克和盖克》等15部译制片。1955年去北京电影学院导演专修班学习,结业后回上海,任天马电影制片厂和上海电影制片厂导演。

        朱莎(1928﹒3﹒9—1994﹒5﹒10),女,1942年起先后在北京长安剧社、南北剧社,天津南艺剧团、复兴剧团任演员。1948年在北京中电三厂任演员。后在国泰、大华、嘉华等影片公司拍片。建国后任上影厂演员。参与了《奇婚记》《王子复仇记》《雾都孤儿》《她在黑夜中》《抗暴记》等翻译片的配音。

        程之(1926﹒2﹒3—1995﹒2﹒14),原籍湖南,生于武汉。1952年后任上海联影厂、上影厂演员。曾为《牛虻》《孤星血泪》《马歇尔,欢迎你》《科伦上尉》《北海运输队》《奥赛罗》《三剑客》《王子复仇记》《警察局长的自白》等译制片中的角色配音。

        张伐 (1919﹒3—2001﹒3﹒29),祖籍山东,生于哈尔滨。建国后任上影厂演员。参加了《伟大的曙光》《列宁在1918》《九月英雄》等译制片配音。

        李纬(1921﹒10﹒25—2005﹒8﹒21),原籍江苏常州,生于河北石家庄。1952年入上海联影厂,1953年转任上影厂演员。参加了《黎明前的战斗》《不可战胜的人们》《偷自行车的人》《罗马——不设防的城市》等译制片的配音。

        中叔皇(1925﹒7﹒15—2005﹒8﹒25),江苏镇江人。1953年随昆仑影业公司并入上影厂。曾为《乌克兰诗人舍甫琴珂》《奇婚记》《夜店》《两亩地》《牛虻》《生活的一课》《第六纵队》《旧恨新仇》、《孤星血泪》《生的权利》《虎、虎、虎》《地下游击队》等译制片中的角色配音。

        于彦夫(1924﹒2﹒1—2005﹒11﹒10),辽宁丹东人。他在新中国第三部译制片《伟大的转折》中任译制导演。后来又导演了译制片《侦察员的功勋》、《蔚蓝色的道路》等。应该说他是从导演译制片开始电影导演的。

        陈述(1920—2006﹒10﹒17),上海市人。1942年起,先后参加了未名剧团、中国旅行剧团、国华剧社等职业表演团体任兼职演员,1952年进上海电影制片厂任演员,开始专业电影演员生涯。同时为《钦差大臣》《第十二夜》《牛虻》等十多部外国电影配音。

        孙道临(1921—2007﹒12﹒28),原籍浙江嘉善,生于北京。上世纪40年代开始投身话剧及电影演出。解放后,曾参与《列宁在1918》《一寸土》、《贝多芬传》、《白痴》、《王子复仇记》、《基督山伯爵》等翻译片的配音,翻译了影片《黎明前的战斗》、《琼宫恨史》(与杨小石、张宝珠、孙道临、叶琼、刘素珍),并执导了《琼宫恨史》。

        吴必克(1928—2007﹒12﹒28),吉林省榆树县人。1948年入东影演员科任演员,从《赵一曼》、《白毛女》起家,曾在《土地》、《暴风中的雄鹰》、《平原游击队》、《金光大道》等影片中担任主要角色,60年代曾任长影演员剧团支部书记、团长等职务,并参加过剧团多台话剧的演出和译制片配音,后调任制片主任等工作。

        温锡莹(1920.3—2008.12.14),上影厂演员,曾为译制片《彼得大帝》中的彼得大帝,《钦差大臣》中的市长,《华丽的家族》中的万表大介等角色配音。

民族语译制片:

        苏格尔(1924—1993﹒6﹒13),1958年调内蒙厂从事蒙语译制片导演。担任了《桥》《青松岭》《阿丽玛》等200多部影片的译制导演,同时翻译了几十部电影剧本,担任了上百部影片的配音工作。

        吉木斯(1938﹒10﹒4—1998﹒4),女,1957年8月调内蒙厂从事蒙语译制片配音、导演工作。在《牧人之子》《五朵金花》《战火中的青春》《李双双》等300多部蒙语译制片中塑造了各类人物形象。执导了《开国大典》《长城大决战》等70余部中外各类题材的蒙语译制片。担任了《东方红》《各族人民的大团结》《乌兰牧骑》等20余部纪录片、科教片、美术片的解说。

        白音满都呼(1938﹒4—1998﹒8),1957年调内蒙厂从事蒙语译制片配音、导演工作。参加了《牧人之子》《青春之歌》《青松岭》《舞台生涯》等400余部中外影片的译制工作。担任了《我们坚持和平》《国庆十周年》《敬爱的周恩来总理永垂不朽》等130多部纪录片、新闻片的蒙语解说与导演。
李多多
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2020-07-10
  • 网站建设奖
  • 金话筒奖
  • 优秀录音师
1楼#
发布于:2006-02-04 21:05
转自《上海电影志》


卫禹平(1920~1988) 

        
原名潘祖训,祖籍浙江绍兴,生于日本冈山。幼时在天津读小学,后在上海读中学。1938年,在汉口参加抗敌演剧二队、旅港剧人协会等团体,演出《家破人亡》、《马门教授》等剧目。1942年,进上海音乐专科学校学习,毕业后加入北平南北剧社,曾主演《钦差大臣》、《魂归离恨天》等话剧。1947年后,在昆仑、清华、国泰等影片公司和“中电”二厂,主演了《新闺怨》、《青山翠谷》、《春归何处》等影片。

建国后,任上海电影制片厂演员,先后在《农家乐》、《天罗地网》、《沙漠里的战斗》、《春满人间》、《金沙江畔》等影片中饰演重要角色。同时又为译制影片《伟大的公民》中的沙霍夫、《钦差大臣》中的假钦差、《乌克兰诗人——舍甫琴科》中的舍甫琴科等角色配音。1957年,获文化部1949~1955年优秀影片个人一等奖。1973年,调任上海电影译制厂导演兼演员组组长,执导的译制影片有美国片《大独裁者》、《舞台前后》、英国片《尼罗河上的惨案》、法国片《沉默的人》、《基度山伯爵》、《悲惨世界》和日本片《望乡》、《生死恋》、《华丽的家族》等。还为《游侠列传》等多部影片配音。



陈叙一(1918~1992) 

        
原籍浙江定海,生于湖南长沙。自小学习英文,肄业于上海沪江大学,曾在上海英美烟草公司、怡和洋行、轮船公司供职,尤爱好文艺。1943年,他将美国奥尼尔的《榆树下的情敌》,翻译改写成中国话剧《田园恨》,由黄佐临导演搬上舞台,这是他从事翻译工作的处女作。不久,加入苦干剧团,任舞台监督,间也登台演出。1945年,在黄佐临指导下,导演了话剧《埋头苦干》和《一刹那》。

1946年,投奔晋察冀解放区,任张家口广播电台顾问。天津解放后,参加电影院的接管工作,后任天津电影服务社副社长。1949年,任上海电影制片厂翻译片组组长。在他的主持下,完成了苏联影片《小英雄》(原名《团的儿子》)的译制任务,这是上影的第一部译制片。

1953年,他翻译了第一个电影剧本——波兰故事片《肖邦的青年时代》。之后,又陆续翻译了《偷自行车的人》、《罗密欧与朱丽叶》、《孤星血泪》、《神童》、《红衣主教》、《福尔摩斯外传》、《昏迷》等数十部各类外国影片。与此同时,他还导演了译制片《战争与人》、《绑架》、《王子复仇记》、《白痴》、《白夜》、《巴黎圣母院》、《红菱艳》、《简爱》等四五十部。

1957年后,他先后担任上海电影译制厂副厂长、厂长。他兢兢业业,言传身教,培养了一批译制片的翻译、导演和配音演员,逐步形成了一支比较完整的译制工作人员队伍;在实践中,不断改进译制工作,提高译制质量,建树颇多,为上海以至中国的电影译制事业,作出了重大贡献。是中国电影家协会第四届理事、第五届名誉理事。

 
胡庆汉(1927~1992) 

        
安徽安庆人。毕业于无锡省立社会教育学院艺术教育系。1950年后,相继在上海电影制片厂翻译片组、上海电影译制厂任配音演员、导演,曾为《在那些年代里》、《影子部队》、《红与黑》、《巴黎圣母院》等百余部外国影片配音。1957年,获文化部1949~1955年优秀影片奖个人奖。以在《影子部队》中为音乐家和《悲惨世界》中为男主角冉·阿让配音,能准确地传达出人物的性格特征和气质神韵而博得好评。

他导演的译制片有《魔盒》、《社会中坚》、《绝唱》、《水晶鞋与玫瑰花》、《屠夫》、《卡桑得拉大桥》、《印度之行》、《追捕》、《黑郁金香》等,其中,《追捕》、《黑郁金香》因译制质量上乘而分别于1979年、1985年获文化部优秀外国影片译制片奖。

 
高博(1918~1993) 

        
原籍山东惠民,生于北京。后随家南迁,肄业于南京五洲中学。1938年,考入上海大公剧团,后参加抗日演剧一队和新中国剧社,演出过《中国万岁》、《蜕变》、《家》、《流寇队长》、《草莽英雄》、《国家至上》、《风雪夜归人》等剧。其中以在《流寇队长》中饰演的流寇队长、《国家至上》中饰演的梁专员,获得好评。?  1947年,他在上海应邀参加影片《鸡鸣早看天》的拍摄。后与大同影片公司签约2年,拍摄了《红楼残梦》、《柳浪闻莺》等8部影片。

1950年,他在长江电影制片厂拍摄的《两家春》中饰演男主角。该片于1957年文化部1949~1955年优秀影片评奖中获三等奖,他获个人奖。1953年,进入上海电影制片厂后,陆续参加了《马兰花开》(1956)、《椰林曲》(1957)、《聂耳》(1959)、《51号兵站》(1961)、《早春二月》(1963)、《神圣的使命》(1979)、《好事多磨》(1980)等三十余部影片的拍摄。《聂耳》中的匡文涛和《早春二月》中的陶慕侃,是他塑造的最具光彩的银幕形象。他还曾先后拍摄了《海魂》、《第二个春天》等5部反映海军生活的影片,由于他对海洋、海军和舰艇有着执着的感情和较多的生活积累,所以他演的海军干部、战士形象,演一个像一个,分外传神。
 
程之(1926~1995) 

        
原籍湖南,生于武汉。3岁时随家迁居上海。其父是京剧名票友,少时受家庭影响,酷爱京剧,能拉会唱。从中学起,又迷上话剧,故在复旦大学经济系读完一年后,毅然辍学,投身舞台。从1944年起,先后在新联谊剧社、苦干剧团、中国演剧社、群力剧社等表演团体,参加了《北京人》、《名优之死》、《文天祥》、《林冲》、《俄罗斯问题》等剧的演出。

1947年进文华影片公司,在《假凤虚凰》中饰演5号理发员,后又参加了《夜店》、《艳阳天》、《哀乐中年》、《腐蚀》、《我这一辈子》等影片的拍摄。建国后,在上海电影制片厂任演员,拍摄了《姐姐妹妹站起来》、《沙漠追匪记》、《鸡毛信》、《魔术师的奇遇》、《红日》、《苦恼人的笑》、《爱情啊,你姓什么?》等影片。

程之素以扮演反派角色著称。《腐蚀》中的特务头子齐科长、《我这一辈子》中的警察局长、《红日》中的敌参谋长、《苦恼人的笑》中的主编,都颇有特点。

程之对语言艺术有较好的修养,既擅普通话,又会各地方言。他曾为《牛虻》里的蒙泰里尼配音,也为《马歇尔,欢迎你》配旁白,依然保持了原片幽默风趣的格调,还为上影故事片《曙光》中的贺龙配音。

程之是一位多才多艺的演员,除了京剧之外,也钟情于相声,并经常参加演出,还频频在电视屏幕上亮相,担任节目主持人。

程之曾是上海文史研究馆馆员、中国民主同盟文化委员会委员、上海电影家协会第三届名誉理事、中国电影表演艺术学会名誉理事。
李多多
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2020-07-10
  • 网站建设奖
  • 金话筒奖
  • 优秀录音师
2楼#
发布于:2006-02-04 21:41
http://eeeeee.org/wiki/%E5%A7%9A%E5%BF%B5%E8%B4%BB

姚念贻,上海电影译制厂的配音演员。配过很多影片的主角,如《怒海雄风》、《废品的报复》、《货郎与小姐》、《远离莫斯科的地方》。北京长大,毕业于北京辅仁大学。三十八岁死于难产。其姐姚念媛(郑念)为"Life and Death in Shanghai"作者。
穆阑
管理员
管理员
  • 最后登录2024-09-02
  • 优秀管理员
3楼#
发布于:2006-02-05 00:01
姓名:尚华
性别:男
生辰:1922/5/1
忌日:2005/4/22
国籍:中国
籍贯:山东黄县
宗教:无
职业:配音演员
  
  
     尚华是新中国第一代电影配音艺术家之一,也是上海电影译制厂的元老级配音演员。他祖籍山东,1922年出生。在长期的电影配音工作中,他为新中国的电影译制事业,为把世界优秀电影介绍给中国观众作出了杰出的贡献。他的配音艺术以语言精湛、个性鲜明、风格丰富而著称,无论是正面人物、反面人物还是喜剧人物,都能够胜任。他的电影配音代表作品有《虎口脱险》《冷酷的心》《警察局长的自白》等,在这些影片中,他以动人的声音塑造了性格迥异的男主角形象。
奥兰多
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-11-23
  • 贴图大奖
  • 现实互动奖
4楼#
发布于:2006-02-05 02:40
杨文元  程引  潘康。。。。。。

长影的人最多,刘增庆  马陋夫  张冲霄  孙敖  赵双成。。。。。。

还有,张桂兰  彭河  李炎


邱大师和毕大师你们没写?
于华
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-05-04
  • 网站建设奖
  • 爱心大使
5楼#
发布于:2006-02-05 07:24
许多已故的老艺术家没有具体的记录,所以等资料再完善时一并补充。

象潘康、邹华等早期配音演员后来的境况连苏秀老师都不甚清楚,这就更无从查找了(也许他们还健在)。
穆阑
管理员
管理员
  • 最后登录2024-09-02
  • 优秀管理员
6楼#
发布于:2006-02-05 17:08
本帖谢绝灌水性质的回帖,见立删。
李多多
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2020-07-10
  • 网站建设奖
  • 金话筒奖
  • 优秀录音师
7楼#
发布于:2006-02-05 23:39
想在网上找一些关于上影老演员朱莎的资料,但是遍寻不着,能回忆起的是:朱莎自上世纪四十年代后期起从影,其晚年参与的一部影片是和张瑜一起演的《清水湾淡水湾》。朱莎所配的最著名的角色是《王子复仇记》中的奥菲丽亚,她还参与了《雾都孤儿》、《她在黑夜中》和许多动画片的配音,其中让大家记忆犹新的是动画片《葫芦兄弟》中的蛇精。八十年代她还曾参与多部广播剧的演播,《特殊巡官》的解说就是朱莎。
配音眺望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-08-28
  • 网站建设奖
  • 现实互动奖
  • 社区居民
  • 忠实会员
8楼#
发布于:2006-02-07 20:07
黎歌[1897-1984]广东番禺人,曾用名黎彭寿,字介春.在长春电影制片厂工作期间,共翻译外国电影五十部.其中主要有<<罗马十一时>>.<<橄榄树下无和平>>.<<忠诚>>.<<多瑙河之波>>.<<伪金币>>.<<旅行者>>.<<四海之内皆兄弟>>.

蓝馥心[1917-1984]女 福建闽侯人,曾供职于长春电影制片厂.后随丈夫著名电影导演严恭调往南京电影制片厂.在长影工作期间,她任译制导演.翻译.翻译了<<曙光照耀莫斯科>>.<<当机立断>>.导演了<<百万英镑>><<罗马十一时>><<奇普里安.波隆贝斯库>><<卖花姑娘>><<达尔文>><<永生的战士>>等著名影片.
flash2
  • 最后登录
9楼#
发布于:2006-02-08 11:35
此贴最好禁止回复   作为纯资料贴置顶!!!

  另开一贴让网友们询问一些没有追加的老艺术家,和提出错误什么的。就置顶于此贴下面!!也省去斑斑删水贴的麻烦

不然让只想看资料,不想看到其他言论的人觉得很不方便!!!
穆阑
管理员
管理员
  • 最后登录2024-09-02
  • 优秀管理员
10楼#
发布于:2006-02-08 11:39
不碍事的,我们会留意清水的。大家多配合些也就可以了。否则头绪一多反而麻烦。
配音眺望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-08-28
  • 网站建设奖
  • 现实互动奖
  • 社区居民
  • 忠实会员
11楼#
发布于:2006-02-08 19:53
车轩[1914-1995]哈尔滨人,1949年进东影任演员和译制片演员.为<<攻克柏林>><<好兵帅克>><<欧也尼.葛朗台>><<马门教授>><<高尔基三部曲>>等影片的主角配音.还参加了国产电影<<寂静的山林>><<人到中年>>的演出.并为<<五朵金花>><<风雨下钟山>>等多部国产片配音.

吴代尧[1919-1997]山东省青岛人.早年留学日本,打下了扎实的日语基础.49年任东影配音演员和日语翻译.他翻译的日本影片<<人证>><<妈妈的生日>><<寅次郎的故事>><<少女的征途>><<四年三班的旗帜>><<w的悲剧>>生动感人,令人难忘.他晚年还主演了大陆.香港合拍片<<黑太阳731>>.

彭勃[1923-1995]天津武清人.是东影[长影]的著名配音演员.曾为<<海底擒谍>><<当机立断>><<不能授勋的英雄>><<永恒的爱情>><<生活之路>><<战地浪漫曲>><<无名英雄>><<卞卡>>等影视剧配音.
于华
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-05-04
  • 网站建设奖
  • 爱心大使
12楼#
发布于:2006-02-14 14:45
尹广文老师是哪年去世的,有知道的吗?

尹广文(1922﹒8﹒13——),山东掖县人。自修精通俄语。1949年至沈阳,在东影从事苏联影片的译介工作。次年入东影任翻译。翻译的电影作品有《我们坚持和平》、《教师》、《圣诞节的前夜》、《为了美好的生活》、《理想实现了》、《走向生活》、《明朗的夏天》、《大家庭》、《两个人的车站》、《战地浪漫曲》等达百余部。曾任长影《电影文学》副主编、译制片室副主任、综合片室副主任等职。
林凌
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2009-07-14
13楼#
发布于:2006-02-18 07:37
姚念贻1956年在赵丹主演的《李时珍》里演李时珍的夫人。

我以前在这里贴过她的剧照,不知还找得到吗?
穆阑
管理员
管理员
  • 最后登录2024-09-02
  • 优秀管理员
14楼#
发布于:2006-02-18 10:29
有劲
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-10-26
  • 优秀管理员
15楼#
发布于:2006-03-20 10:48
这些老艺术家永远永远永远活在我的心中........
 [fly]不配音俺咋就瞧不明白呀 [/fly]
wjmei
  • 最后登录
16楼#
发布于:2006-06-25 21:49
好贴,严重支持!可惜啊,胡庆汉老师去世的太早了,他在《黑郁金香》中配音的那位省长大人至今使我难忘,牢牢把握住了省长大人的昏庸、无能、善于拍马的特点!怀念他!
topdb
  • 最后登录
17楼#
发布于:2007-01-31 12:14
[URL=http://www.cnmdb.com/name/41661/][IMG]http://www.cnmdb.com/upload/images/name/2006/05/06/204447867.jpg[/IMG][/URL]
[B][URL=http://www.cnmdb.com/name/41661/]邱岳峰[/URL][/B]

出生日期:[URL=http://www.cnmdb.com/borninyear/t1id41661]1922[/URL]年
逝世日期:[URL=http://www.cnmdb.com/deathinyear/t1id41661]1980[/URL]年
国籍:[URL=http://www.cnmdb.com/sections/stars/china/]中国大陆[/URL]
别名昵称:邱呼生
[B]人物简介:[/B]
邱岳峰(1922~1980)

    中国译制片演员。曾用名邱呼生、欧阳月枫。原籍福建福州,生于黑龙江呼伦贝尔。1942年肄业于北平(今北京)外国语学校,同年参加话剧演出。1950年进入上海电影制片厂译制片组任译制片演员。在30年的译制片创作生涯中,为约200 部外国影片的主要角色配音,创造性地再现了原来的银幕形象。例如美国影片 《大独裁者》中的理发师和希特勒、《凡尔杜先生》中的凡尔杜、《简·爱》中的罗契斯特、意大利影片《警察与小偷》中的小偷和英国影片《红菱艳》中的莱蒙托夫等都是观众所熟悉的。这些配音富有特色,个性鲜明,为译制片艺术的发展作出了贡献。此外他还执导了匈牙利影片《称心如意》和日本电视剧《白衣少女》的译制配音,并在中国影片《林则徐》和《傲蕾·一兰》中扮演角色。([URL=http://www.cnmdb.com/name/41661/bio]详细资料[/URL])
[B]作为演员,曾经拍摄过的电影:[/B]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/3478/]珊瑚岛上的死光 (1980)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/3931/]傲蕾·一兰 (1979)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/8802/]宋景诗 (1955)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/9379/]海上红旗 (1958)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/5391/]哪吒闹海 (1979)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/23549/]大闹天宫 (1965)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/47589/]米丘林 (1948)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/48171/]运虎记 (1962)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/6095/]二百五小传 (1949)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/48345/]叶赛尼亚 (1971)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52534/]彼得大帝 (1952)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52542/]夜店 (1955)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52543/]做贼心虚 (1956)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/40081/]孤星血泪 (1946)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52250/]警察与小偷 (1957)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52494/]红与黑 (1957)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52549/]三剑客 (1958)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52550/]科伦上尉 (1958)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52552/]血的圣诞节 (1958)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52553/]三合一 (1958)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52555/]上任前夕 (1959)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52557/]塔娜 (1959)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52558/]同一条江 (1960)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52560/]大墙后面 (1960)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52561/]献给检察官的玫瑰花 (1961)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52564/]神童 (1961)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52565/]阿苏卡 (1961)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52566/]勇敢的胡安娜 (1962)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52570/]抗暴记 (1963)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52571/]中锋在黎明前死去 (1963)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52573/]卡洛阳 (1964)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/23903/]红菱艳 (1948)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/14592/]简爱 (1971)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/13618/]冰海沉船 (1958)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/28111/]美人计 (1946)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52582/]基督山伯爵 (1976)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/25852/]音乐之声 (1965)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52586/]拿破仑在奥斯特里茨战役 (1977)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52589/]谁来赴宴 (1978)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52591/]1830 (1978)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/23641/]大独裁者 (1940)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52593/]政权·真理 (1979)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/15852/]佐罗 (1975)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/16839/]金环蚀 (1975)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/14356/]绝唱 (1975)[/URL]

[B]参与制作过的电影:[/B]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/5403/]天才杂技演员 (1979)[/URL] .... 旁白
[URL=http://www.cnmdb.com/title/47019/]悲惨世界 (1958)[/URL] .... 配音
[URL=http://www.cnmdb.com/title/14592/]简爱 (1971)[/URL] .... 配音
[URL=http://www.cnmdb.com/title/25739/]尼罗河上的惨案 (1978)[/URL] .... 配音
[URL=http://www.cnmdb.com/title/27278/]追捕 (1976)[/URL] .... 配音
[URL=http://www.cnmdb.com/title/28501/]龙子太郎[/URL] .... 配音
[URL=http://www.cnmdb.com/title/27568/]王子复仇记 (1948)[/URL] .... 配音
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52553/]三合一 (1958)[/URL] .... 译制导演

 
topdb
  • 最后登录
18楼#
发布于:2007-01-31 12:16
[URL=http://www.cnmdb.com/name/1237/][IMG]http://www.cnmdb.com/upload/images/name/2006/05/06/205126411.jpg[/IMG][/URL]
[B][URL=http://www.cnmdb.com/name/1237/]毕克[/URL][/B]

出生日期:[URL=http://www.cnmdb.com/borninyear/t1id1237]1931[/URL]年
逝世日期:[URL=http://www.cnmdb.com/deathinyear/t1id1237]2001[/URL]年03月23日
国籍:[URL=http://www.cnmdb.com/sections/stars/china/]中国大陆[/URL]
[B]人物简介:[/B]
  上海电影译制片厂一级配音演员。1931年出生,山东人,1948至1952年在上海剧艺社、金鸡旅行团等处任演员。1952年进上海电影译制厂任配音演员、译制导演。担任了《追捕》、《远山的呼唤》、《啊,野麦岭》、《安重根击毙伊藤博文》、《苔丝》、《音乐之声》、《傲慢与偏见》等近四百部影片的配音或译制导演。([URL=http://www.cnmdb.com/name/1237/bio]详细资料[/URL])
[B]作为演员,曾经拍摄过的电影:[/B]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/1301/]T省的八四、八五年 (1986)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/2031/]一对冒牌货 (1986)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/5683/]51号兵站 (1961)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/8757/]球场风波 (1957)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/9434/]油船火焰 (1958)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/9323/]天书奇谭 (1983)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/5391/]哪吒闹海 (1979)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/23549/]大闹天宫 (1965)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/23549/]大闹天宫 (1965)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/23549/]大闹天宫 (1965)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/47763/]狐狸的下场 (1954)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/48171/]运虎记 (1962)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/48345/]叶赛尼亚 (1971)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52542/]夜店 (1955)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52544/]勇士的奇遇 (1956)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/40081/]孤星血泪 (1946)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52556/]绿色的土地 (1959)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52559/]阴谋与爱情 (1960)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52562/]查雅布拉纳 (1961)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52563/]松川事件 (1961)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52564/]神童 (1961)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52569/]她在黑夜中 (1962)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52570/]抗暴记 (1963)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52573/]卡洛阳 (1964)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52575/]圣地亚哥之行 (1969)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/13618/]冰海沉船 (1958)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/48663/]警察局长的自白 (1974)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52578/]琼宫恨史 (1975)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/28111/]美人计 (1946)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/26826/]断肠云雨 (1942)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52581/]屏开雀选 (1975)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/41932/]空谷芳草 (1945)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52582/]基督山伯爵 (1976)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52584/]囚徒 (1976)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/25852/]音乐之声 (1965)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52586/]拿破仑在奥斯特里茨战役 (1977)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52590/]吟公主 (1978)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52593/]政权·真理 (1979)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/16839/]金环蚀 (1975)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52596/]啊,野麦岭 (1980)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52598/]远山的呼唤 (1981)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/25705/]苔丝 (1979)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/48348/]铁面人 (1977)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52621/]开往克列沃的列车 (1984)[/URL]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/26308/]谜中迷 (1963)[/URL]

[B]参与制作过的电影:[/B]
[URL=http://www.cnmdb.com/title/2682/]廖仲恺 (1983)[/URL] .... 旁白
[URL=http://www.cnmdb.com/title/3026/]被爱情遗忘的角落 (1981)[/URL] .... 旁白
[URL=http://www.cnmdb.com/title/3122/]世纪之战 (1992)[/URL] .... 制片人
[URL=http://www.cnmdb.com/title/4374/]战旗似火 (1977)[/URL] .... 解说
[URL=http://www.cnmdb.com/title/5578/]女绑架者  (1990)[/URL] .... 制片主任
[URL=http://www.cnmdb.com/title/5756/]黄金梦 (1963)[/URL] .... 解说
[URL=http://www.cnmdb.com/title/4400/]祖国啊,母亲 (1977)[/URL] .... 配音
[URL=http://www.cnmdb.com/title/4907/]欢腾的小凉河 (1976)[/URL] .... 配音
[URL=http://www.cnmdb.com/title/1538/]神威天使 (1993)[/URL] .... 制片主任
[URL=http://www.cnmdb.com/title/5304/]雪青马 (1979)[/URL] .... 配音
[URL=http://www.cnmdb.com/title/15590/]斯巴达克斯 (1960)[/URL] .... 旁白
[URL=http://www.cnmdb.com/title/47019/]悲惨世界 (1958)[/URL] .... 旁白
[URL=http://www.cnmdb.com/title/25739/]尼罗河上的惨案 (1978)[/URL] .... 配音
[URL=http://www.cnmdb.com/title/28083/]阳光下的罪恶 (1982)[/URL] .... 配音
[URL=http://www.cnmdb.com/title/27278/]追捕 (1976)[/URL] .... 配音
[URL=http://www.cnmdb.com/title/28501/]龙子太郎[/URL] .... 配音
[URL=http://www.cnmdb.com/title/17123/]复仇 (1968_德)[/URL] .... 配音
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52598/]远山的呼唤 (1981)[/URL] .... 译制导演
[URL=http://www.cnmdb.com/title/48348/]铁面人 (1977)[/URL] .... 译制导演
[URL=http://www.cnmdb.com/title/52621/]开往克列沃的列车 (1984)[/URL] .... 译制导演
[URL=http://www.cnmdb.com/title/26308/]谜中迷 (1963)[/URL] .... 译制导演
魔力男孩
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2017-06-12
19楼#
发布于:2007-08-16 12:31
高尔基三部曲 配音名单
《我的童年》
中央电影局

东北电影制片厂

译制

纪年

伟大的苏联作家

阿·玛·高尔基

根据高尔基原著作

编剧

依·格鲁兹皆夫

导演

穆·顿斯可意

摄影

鲁·叶尔毛落夫

作曲

勒·施代尔茨

主演

阿·雅尔斯基 饰 阿里克谢

甫奥·玛莎莉吉诺娃 饰 外祖母阿古丽娜·伊万诺夫娜

译制人员表

译制导演:刘犀

翻  译:任颖

 

                       剪 接:周骅

                       录 音:吕蕙昌

                       音 响:王大儒

 

配音演员表

                     外祖母———蒙纳

                     外祖父———车轩

                     阿里克谢——刘刚

                     母亲————孙忠志

                     雅科夫———苑航丽

                     米海乐———马陋夫

                     小瓦良———赵子明

                   葛里皆里———陈占可

        绰号“好事情”的邻居———肖南

                     廖尼卡———陈宝茹

           朋友们———满汝毅

              ———尚德复

         沙沙雅科夫———张建佑

         沙沙米海乐———崔子仁

 

莫斯科儿童电影制片厂

1938年出品

高尔基三部曲

第一部

我的童年

1951年 翻译片第38号



《在人间》
中央电影局

东北电影制片厂

译制

 

纪念

伟大的苏联作家

阿·玛·高尔基

 

根据高尔基原著

编剧

依·格鲁兹皆夫

导演

穆·顿斯可意

摄影

普·耶尔毛落夫

作曲

勒·施戈尔茨

主演

阿·里雅尔斯基 饰 阿里克谢      

 甫奥·玛莎莉吉诺娃 饰 外祖母阿古立娜·伊万诺夫娜

译制人员

译制导演:孟广钧

翻译:张平 羽奇

 

录音:陈文闵

剪接:沙书清

音响:王德安

配音演员表

                    外祖母———崔久慧

                    外祖父———羽  奇

                  阿里克谢———催福臣

                  谢溘耶夫———步文翎

                    其  妻———吴素琴

                    维克脱———金  戈

                  玛特连娜———黄  陵

                  纳塔利雅———尉  骞

                马尔告王后———赵  琪

                    史慕莱———刘  群

画画像者:

                  日哈列夫———杨  帆

                  西塔罗夫———齐兴家

         伊凡·拉里昂诺维奇———傅  术

                  卡班久亨———李  琦

                    雅科夫———王书斌

                    摧  火———钱化民

           米特尔·保尔斯基———刘力杨

莫斯科儿童电影制片厂

1938年出品

高尔基三部曲

第二步

在人间

1951年 翻译片第36号


《我的大学》
中央电影局

东北电影制片厂

译制

 

纪念

伟大的苏联作家

阿·玛·高尔基

 

我的大学

高尔基三部曲

第三部

 

根据高尔基原著改编

顾问

依·格鲁兹皆夫

导演

穆·顿斯柯伊

作曲

勒·施代尔茨

美术

伊·司界班诺夫

主演

恩·瓦尔别里特 饰 阿里克谢

 

译制人员表

译制导演:白景晟

翻    译:孟广鈞

 

录    音:姚俊初

剪    接:程志兴

音    响:杨明文

 

配音演员名单

                    阿里克谢———高步

                    沙圆诺夫———马静圆

                  尼基弗雷奇———苑航丽

                      古  利———崔福臣

                      格拉齐———赵子明

                  科诺瓦洛夫———王书斌

                      女  人———蒙  纳

                      玛  莎———张桂澜

                      亚  沙———张建佑

                      警  妻———赵  琪

苏联儿童电影制片厂

1939年出品

1951年 翻译片第42号
222
20楼#
发布于:2007-12-22 10:25
都已仙逝了,怀念当中!  

周星驰御用配音演员石班瑜
http://dv.ouou.com/play/v_e3a875b4499ba.html
倦抒
  • 最后登录
21楼#
发布于:2008-01-01 20:39
补充一下,毕老前辈还给木偶动画片《阿凡提》配过音,他配阿凡提。
yincilang999
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-07-07
22楼#
发布于:2008-06-21 08:12
引用第21楼倦抒于2008-1-1 20:39发表的  :
补充一下,毕老前辈还给木偶动画片《阿凡提》配过音,他配阿凡提。


真人电影《阿凡提》的阿凡提也是毕克大师配音

老配音家们的功力就是深厚
23楼#
发布于:2008-08-03 16:33
毕克、于鼎等前辈配制的影片还有《复仇》这部经典。
陆文斌123
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2024-01-16
24楼#
发布于:2011-09-28 19:50
追思仙人。后人要更好的学习和生活。谢谢共同分享。
ddw
ddw
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2022-09-30
  • 社区明星
25楼#
发布于:2017-09-27 13:58
难忘的记忆
liumei
禁止发言
禁止发言
  • 最后登录2021-02-14
26楼#
发布于:2017-10-08 11:12
用户被禁言,该主题自动屏蔽!
liumei
禁止发言
禁止发言
  • 最后登录2021-02-14
27楼#
发布于:2017-10-08 11:12
用户被禁言,该主题自动屏蔽!
liumei
禁止发言
禁止发言
  • 最后登录2021-02-14
28楼#
发布于:2017-10-08 11:12
用户被禁言,该主题自动屏蔽!
ddw
ddw
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2022-09-30
  • 社区明星
29楼#
发布于:2017-11-03 10:43
谢谢分享
dafr
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-09-16
30楼#
发布于:2017-11-03 10:55
徐志仁也是过世太早。
“如果说,拍吴宇森的电影是一种享受的话,我同意。如果说,同周润发拍电影更加是一种享受的话,我更加同意。理由就是,他真的是一位超级的偶像兼一位超级的演员。再多点掌声,给我最深爱的发哥!”——张国荣
zgcaiwg
高级站友
高级站友
  • 最后登录2024-09-13
  • 社区居民
31楼#
发布于:2018-03-04 15:51
谢谢分享!这么多精彩电影的信息,得之不易呀。
lxd
lxd
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2024-09-16
32楼#
发布于:2018-05-28 14:40
尚华老师虽然配音了无数外国精品电影但个人觉得尚华老师在阿尔巴尼亚电影《宁死不屈》中为德国上校的配音堪称精品之作之一,声音非常好听。怀念尚华先生!
我们这一代幸运的留下了上译这珍贵的记忆!
cyyu
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2022-04-17
33楼#
发布于:2020-02-09 02:18
还有林彬,上影厂演员,百度上有资料
至于配音方面,曹雷曾写过,我就不献丑了。
稍微啰嗦几句
她是上影厂十男十女支援翻译片组一员,最开始支援长影,配了《伊万雷帝》(配阿纳斯达西亚,此时于鼎尚在长影,教林彬对口型等配音技巧),上译时期在《十二夜》(薇奥拉)、《第六纵队》(玛德琳)、《列宁格勒交响曲》等片子中配音,七八十年代之后,主要是年纪略大的女声,《音乐之声》(男爵夫人,这个还小点)、《傲慢与偏见》(班纳特太太)、《魂断蓝桥》(罗伊母亲)等等。
林彬的声音偏中音区,较为厚实,大气,配偏成熟女性,非常贴切。“接班人”方面,曹雷能够配一些类似的角色,但是曹雷的声音过于高亢,音色、控制等方面比林彬还是略逊一筹。
[cyyu于2020-02-09 03:02编辑了帖子]
杰克尔大夫
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2024-02-02
  • 社区明星
34楼#
发布于:2020-02-09 13:31
cyyu:还有林彬,上影厂演员,百度上有资料
至于配音方面,曹雷曾写过,我就不献丑了。
稍微啰嗦几句
她是上影厂十男十女支援翻译片组一员,最开始支援长影,配了《伊万雷帝》(配阿纳斯达西亚,此时于鼎尚在长影,教林彬对口型等配音技巧),上译时期在《...
回到原帖
好像在七八十年代里还有一位为女士,名字不知道。声音有点类似林彬老师。配音多为小角色
《沉默的人》里那个俄国女特务拉提琴的等等
cyyu
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2022-04-17
35楼#
发布于:2020-02-09 18:02
杰克尔大夫:好像在七八十年代里还有一位为女士,名字不知道。声音有点类似林彬老师。配音多为小角色
《沉默的人》里那个俄国女特务拉提琴的等等
回到原帖
不是很确定你说的是哪位。
其实配中年女声,上译厂还有一位,丁建华,从声音形象上来说,比起林彬、曹雷又是另外一种风格,相对贤惠婉约一些。
不过因为我不太喜欢她,所议一直很排斥。我认为她配的最精彩的角色是《远山的呼唤》中的明子,自然不做作。我最受不了的是茜茜系列中,她捏着嗓子配的茜茜,导致我茜茜系列都不敢再看。可惜了施融,要是刘广宁配茜茜就完美了。
杰克尔大夫
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2024-02-02
  • 社区明星
36楼#
发布于:2020-02-09 18:27
cyyu:不是很确定你说的是哪位。
其实配中年女声,上译厂还有一位,丁建华,从声音形象上来说,比起林彬、曹雷又是另外一种风格,相对贤惠婉约一些。
不过因为我不太喜欢她,所议一直很排斥。我认为她配的最精彩的角色是《远山的呼唤》中的明子,自然不做作。我最...
回到原帖
就是那个把高博带出法国的那个女提琴手。在《走向深渊》里配个小角色,在阿普莱到法国后咖啡馆里介绍李梓认识程晓桦的那个女学生。应该还配过别的影片,一时想不起来了。她的国语听起来有点似正非正
[杰克尔大夫于2020-02-09 18:29编辑了帖子]
qiangda
中级站友
中级站友
  • 最后登录2020-02-26
37楼#
发布于:2020-02-25 18:48
喜欢喜欢喜欢喜欢喜欢
zhaoyh6666
禁止发言
禁止发言
  • 最后登录2021-01-16
38楼#
发布于:2020-03-06 16:31
用户被禁言,该主题自动屏蔽!
waynewang163
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-08-10
39楼#
发布于:2020-04-23 18:41
怀念老艺术家们
游客

返回顶部