xiaoyin
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-10-23
  • 优秀管理员
  • 网站建设奖
  • 贴图大奖
  • 爱心大使
阅读:2642回复:4

[京译][资料整理] 高山流水遇知音---两个“施季里茨”在中国相见

楼主#
更多 发布于:2006-05-29 17:49
  (作者:萧铁塔,原文刊载于1989-4-5《中国电视报》)

3月15日晚,北京街头春寒料峭、风沙扑面,北京饭店的一个客房内却春暖花开、笑声不断。刚刚随苏联电视艺术代表团结束了中国南方之行的苏联人民演员、《春天的十七个瞬间》中男主人公施季里茨的扮演者维·吉洪诺夫,正和施季里茨的中国配音演员张云明,以及女配音演员冯宪珍愉快交谈。
此前的3月7日下午,中央电视台国际部特意邀请吉洪诺夫在彩电中心观看了用汉语配音的《春天的十七个瞬间》的片段。当时,60岁的吉洪诺夫跪在电视机前,贴近荧屏,目不转睛地盯着那位说中国话的施季里茨,口中轻读台词,然后脱口而出:“好!配得好极了!”
为施季里茨配音的是活跃在当前银幕和屏幕上的配音演员张云明。他今年34岁,在八一电影制片厂演员剧团工作。他曾在《这里的黎明静悄悄》、《办公室的故事》、《他们为祖国而战》等多部影视片中配音,取得了一定的成就,《春天的十七个瞬间》可以说是他配音史上的又一部成功之作。在正式配音之前,他用了整整一个月的时间看片、读剧本、体会角色、熟悉台词,然后用14天时间完成了施季里茨的全部配音工作。
吉洪诺夫对张云明的配音给予了高度的评价,他对这位中国同行说:“您的配音准确、细腻、贴切,语调和语气都恰到好处。我虽然不懂汉语,但从您的配音中我感到已听懂了。可以看出您具有很高的专业水平……看片时,我根本没有想到是这么年轻的演员为我配音,技巧这么成熟。”
就要离开北京飞回祖国的吉洪诺夫与张云明、冯宪珍合影留念后,把此次中国之行随身带来的唯一一张大半身黑白六寸照片赠送给张云明。这张照片他谁也没送,一直留到此行的最后,准备送给他认定的一位知音。他说:“这张照片上的我就是我现在这个样子。”接着,他在照片背后用流畅漂亮的俄文写道:“送给年轻的中国同行张云明留念,祝您取得更大成就!”然后签上闻名世界的名字。张云明也回赠了一张身着军服的黑白照片,背书:“能为吉洪诺夫老师配音,我感到十分荣幸。希望我们有机会再见!中国的‘施季里茨’张云明。”
. 那时做译制片的,其他的如星光闪耀,上译是银河璀璨.
法兰
管理员
管理员
  • 最后登录2018-02-08
  • 优秀管理员
1楼#
发布于:2006-05-29 18:07
[color=blue][move]爱上一个天使的缺点,用一种魔鬼的语言[/move] [/color]
法兰
管理员
管理员
  • 最后登录2018-02-08
  • 优秀管理员
2楼#
发布于:2006-05-29 18:09
谁能帮忙从张云明那儿把吉洪诺夫那张黑白照搞到扫描了发上来就好了:) 偶喜欢吉洪诺夫啊……
[color=blue][move]爱上一个天使的缺点,用一种魔鬼的语言[/move] [/color]
惹残烟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2006-07-06
3楼#
发布于:2006-05-29 19:20
施季里茨怎么也没去会会咱老杨啊
遥遥晚空 点点星光 息息相关 不要忘了 我来这儿 就是为了要让你再得到应有的欢乐
4楼#
发布于:2006-05-29 19:25
我不接受  

吉爷爷怎么也会变老呢???
游客

返回顶部