阅读:2818回复:10
《尼罗河上的惨案》台词节选三 |
|
|
1楼#
发布于:2002-02-05 21:29
《尼罗河上的惨案》台词节选三
接下来一句好象是说“问题是她是不是先杀了人然后才窃取项链的”。当然,这只是大意。后来范斯凯勒太太偷偷送还项链,波洛有一句相对应的台词“范斯凯勒太太愚蠢到想捉弄我赫卡尔波洛……送还项链这件事丝毫也不能证明她不是先杀人然后才拿走项链的。” 雪雍,真服了你。是边听边打的吗?还是已经一字不差地背下来了? |
|
|
2楼#
发布于:2002-02-05 23:37
《尼罗河上的惨案》台词节选三
有些是已经背下来的,还有些是边听边打的。过两天我把《佐罗》中精彩的一部分(你说的)贴出来,你说怎么样? |
|
|
3楼#
发布于:2002-02-06 01:04
《尼罗河上的惨案》台词节选三
瑞斯:你的意思是说你给杰基小姐打了吗啡之后,她一夜没醒。鲍尔斯:是这样,过度紧张、醉酒加上吗啡船沉了她都醒不了。 瑞斯:所以肯定不可能是她杀的。 鲍尔斯:对,完全不可能。 波洛:对,可是你有可能。 鲍尔斯:我? 波洛:是的,你,小姐。我们假设开枪的时候你在甲板上并且看到发生的事所以知道枪掉在哪了,当福克森先生和罗萨丽小姐在给贝斯纳大夫帮忙的时候,你完全有可能离开昏迷的病人,跑到这儿来捡起那枪,在福克森先生回来找枪之前,你有足够的时间。然后你可能跑到左舷道尔太太的客舱杀死她。 鲍尔斯:胡说八道!我干吗要杀道尔太太? 波洛:因为她父亲梅尔硕士瑞其威用卑鄙无耻的经营手段毁了你爸爸,并且使你沦落为奴仆。 鲍尔斯:简直胡扯。这话你听谁说的? 波洛:是你亲口说的小姐,三天前。 鲍尔斯:啊你怎么竟敢偷听别人的谈话? 波洛:刮进耳朵里的。 瑞斯:真的么? 鲍尔斯:对,是真的。 波洛:就是吗。 鲍尔斯:可我干吗要杀道尔太太,这件事都过去这么多年了。 波洛:因为造成的后果使你至今心里感到不满,不,遗憾的是小姐,我不会因为你抗议就不怀疑你,依我看,你有手段有动机有时机,而且还有,那么一股子杀气。 |
|
|
4楼#
发布于:2002-02-06 01:56
《尼罗河上的惨案》台词节选三
下面引用由雪雍在 2002/02/05 03:37pm 发表的内容: 快写吧,让我们再次感受一下佐罗的魅力。佐罗解救奥黛西娅小姐,命令韦尔塔上校向她道歉这一场戏,童自荣的“跪下!”两个字,真是英气逼人,我每每听到这里都怦然心动。他对奥黛西娅说:“你使我觉得这斗争生活更有意义,谢谢!”又不乏英雄的柔情……啊,当年我也是倒背如流的,现在不行了。还是你来吧。 |
|
|
5楼#
发布于:2002-02-06 23:59
《尼罗河上的惨案》台词节选三
那时童自荣只有三十六岁,正是血气方刚呀!我重看加里森更是无限感慨。 |
|
|
6楼#
发布于:2016-04-19 22:41
整个都听打下来了吗?
|
|