阅读:5679回复:16
理发师陶德 英文台词(2008.11.05首楼更新)
这是本人最喜欢的电影之一,亲手打出来供大家浏览,以后我会陆续更新的。
注:黑色为唱词,蓝色为说词。 艾伦·里克曼——特平(法官) 蒂莫西·斯波——班德福(执事) 约翰尼·德普——本杰明·巴克(理发师陶德) 海伦娜·波汉姆·卡特——拉夫特夫人(肉排店老板娘) 杰米·鲍威尔——安东尼(水手) 爱德华·山德斯——托比(小跟班) 简妮·维森勒——乔安娜(理发师陶德的女儿) 劳拉·米歇尔·凯利——露西(理发师陶德的妻子) 萨莎·拜伦·科恩——理发师皮诶里 安东尼: I have sailed the world beheld its wonders. From the Dardanelles To the mountains of Peru. But there's no place like London. 本杰明•巴克 No, there’s no place like London. 安东尼: Mr. Todd? 本杰明•巴克 You are young. Life has been kind to you. You will learn. There's a hole in the world like a great black pit. And the vermin of the world inhabit it. And its morals aren't worth what a pig could spit. And it goes by the name of London. At the top of the hole sit a privileged few. Making mock of the vermin in the lower zoo. Turning beauty into filth and greed. I too have sailed the world and seen its wonders. For the cruelty of men is as wondrous as Peru. But there's no place like London. 安东尼: Is everything all right, Mr. Todd? 本杰明•巴克 I beg your indulgence, Anthony. My mind is far from easy. In these once familiar streets I feel shadows everywhere. 安东尼: Shadows? 本杰明•巴克 Ghosts. There was a barber and his wife. And she was beautiful. A foolish barber and his wife. She was his reason and his life. And she was beautiful. And she was virtuous. And he was naive. There was another man who saw that she was beautiful. A pious vulture of the law. Who, with a gesture of his claw. Removed the barber from his plate. Then there was nothing but to wait. And she would fall. So soft, so young so lost and, oh, so beautiful. 安东尼: And the lady, sir, did she succumb? 本杰明•巴克 Oh, that was many years ago. I doubt if anyone would know. I'd like to thank you, Anthony. If you hadn't spotted me, I'd be lost on the ocean still. 安东尼: Will I see you again? 本杰明•巴克 You might find me if you like. Around Fleet Street, I wouldn't wonder. 安东尼: Until then, my friend. 本杰明•巴克 There's a hole in the world like a great black pit. And it's filled with people who are filled with shit. And the vermin of the world inhabit it. 08.09.27更新 拉夫特夫人 A customer! Wait! What's your rush? What's your hurry? You gave me such a fright I thought you was a ghost! Half a minute, can't you sit? Sit you down. Sit! All I meant is that I haven't seen a customer for weeks! Did you come here for a pie, sir? Do forgive me if me head's a little vague. What was that? But you'd think we had the plague! From the way that people keep avoiding. No, you don't. Heaven knows I try, sir! But there's no one comes in even to inhale. Right you are, sir would you like a drop of ale? Mind you, I can hardly blame them. These are probably the worst pies in London. I know why nobody cares to take them. I should know I make them. But good? No! The worst pies in London. Even that's polite the worst pies in London. If you doubt it, take a bite. Is that just disgusting? You have to concede it. It's nothing but crusting. Here, drink this; you'll need it The worst pies in London. And no wonder with the price of meat what it is. When you get it. Never thought I'd live to see the day. Men’d think it was a treat finding poor animals. What are dying in the street? Mrs. Mooney has a pie shop. Does her business but I notice something weird? Lately all her neighbors' cats have disappeared. Have to hand it to her. What I call enterprise. Popping pussies into pies. Wouldn't do in my shop. Just the thought of it's enough to make you sick. And I'm telling you them pussycats is quick. No denying times is hard, sir! Even harder than the worst pies in London. Only lard and nothing more. Is that just revolting? All greasy and gritty? It looks like its molting. And tastes like. Well, pity. A woman alone! With limited wind. And the worst pies in London! Sir, times is hard. Times is hard. Trust me, dearie, it's gonna take a lot more than ale to wash that taste out. Come with me. We'll get you a tumbler of gin, eh? Isn't this homey, now? The cheery wallpaper was a real bargain, too. It was only partly singed when the chapel burned down. There you go. You sit down, warm your bones. 08.09.28更新 本杰明•巴克 You've a room over the shop here? Times is so hard, why don't you rent it out? 拉夫特夫人 What, up there? No, I won't go near it. People think it's haunted. 本杰明•巴克 Haunted? 拉夫特夫人 Yeah. And who's to say they're wrong? You see, years ago, something happened up there. Something not very nice. There was a barber and his wife. And he was beautiful. A proper artist with a knife. But they transported him for life. And he was beautiful. Barker, his name was Benjamin Barker. 本杰明•巴克 What was his crime? 拉夫特夫人 Foolishness. He had this wife, you see. Pretty little thing, silly little nit. Had her chance for the moon on a string. Poor thing! Poor thing! There was this judge, you see. Wanted her like mad every day he sent her a flower. But did she come down from her tower. Sat up there and sobbed by the hour. Poor fool! But there was worse yet to come. Poor thing. Well, Beadle calls on her all polite. Poor thing! Poor thing! The Judge, he tells her is all contrite. He blames himself for her dreadful plight. She must come straight to his house tonight. Poor thing! Poor thing! Of course, when she goes there. Poor thing! Poor thing! They're having this ball all in masks. There's no one she knows there. Poor dear! Poor thing! She wanders tormented and drinks. Poor thing! The Judge has repented, she thinks. Poor thing! "Oh, where is Judge Turpin?" She asks. He was there all right only not so contrite. She wasn't no match for such craft you see. And everyone thought it so droll. They figured she had to be daft you see. So all of them stood there and laughed you see. Poor soul! Poor thing! 本杰明•巴克 No! Would no one have mercy on her? 拉夫特夫人 So, it is you, Benjamin Barker? 本杰明•巴克 Where is Lucy? Where is my wife? 拉夫特夫人 She poisoned herself. Arsenic, from the apothecary around the corner. Tried to stop her, but she wouldn't listen to me. And he's got your daughter. 本杰明•巴克 He? Judge Turpin? 拉夫特夫人 Adopted her. Like his own. 2008.10.06更新 本杰明•巴克 Fifteen years. I've sweated in a living hell on a false charge. Fifteen years dreaming I might come home to a wife and child. 拉夫特夫人 Well, I can't say the years have been particularly kind to you, Mr. Barker. 本杰明•巴克 No, Not barker. That man is dead. It's Todd now. Sweeney Todd. And he will have his revenge. 拉夫特夫人 Come in. Nothing to be afraid of, love. When they came for the girl, I hid them. Could've sold them, but I don't. Those handles is chased silver, aren’t they? 本杰明•巴克 Silver. Yes. These are my friends. See how they glisten. See this one shine. How he smiles in the light. My friend! My faithful friend! Speak to me, friend! Whisper, I'll listen. I know, I know. You've been locked out of sight all these years. Like me, my friend! Well, I've come home. To find you waiting. Home! And we're together. And we'll do wonders. Won't we? You there, my friend. 2008.10.11更新 理发师陶德 拉夫特夫人 Come, let me hold you. I'm your friend, too, Mr. Todd. Now, with a sigh. If you only knew, Mr. Todd. Oh, Mr. Todd. You grow warm in my hand. You're warm in my hand. My friend You've come home My clever friend Always had a fondness for you, I did. Rest now, my friends. Soon I'll unfold you. Never you fear, Mr. Todd Soon you'll know. You can move in here, Mr. Todd Splendors you never have Splendors you never have dreamed all your days. dreamed all your days. Will be yours. My lucky friends. Till now your shine was merely I'm your friend and now you're mine silver. Don't they shine beautiful? Silver’s good enough for me. Friends, you shall drip rubies Mr.T You'll soon drip precious rubies. Leave me. At last, my arm is complete again. 乔安娜 Green finch and linnet bird nightingale, blackbird. How is it you sing? How can you jubilate sitting in cages? Never taking wing? Outside the sky waits Beckoning, beckoning. Just beyond the bars. How can you remain staring at the rain? Maddened by the stars? How is it you sing anything? How is it you sing My cage has many rooms Damask and dark Nothing there sings Not even my lark Larks never will, you know. When they're captive. Teach me to be more adaptive. Green finch and linnet bird nightingale, blackbird. Teach me how to sing If I cannot fly Let me sing 2008.10.13更新 露西 Alms! Alms for miserable woman On a miserable chilly morning Thank you, sir! 安东尼 Ma' ma? Could you tell me whose house this is? 露西 That's the great Judge Turpin's house, that is. 安东尼 And the young lady who resides there? 露西 Oh, that's Johanna, his pretty little ward. Keeps her snug, he does. All locked up. So don't you go trespassing there, or it's a good whipping for you, or any other young man with mischief on his mind. Alms! Alms for a desperate woman. 安东尼 I feel you. Johanna. I feel you I was half convinced I'd waken. Satisfied enough to dream you Happily I was mistaken, Johanna I'll steal you Johanna I'll steal you 特平法官 Come in, lad. Come in. You were looking for Hyde Park, you say? 安东尼 Yes. It's very large on the map, but I keep getting lost. 特平法官 Sit down, lad, sit down. 安东尼 It's embarrassing for a sailor to lose his bearings, but there you are. 特平法官 A sailor? 安东尼 Yes, sir. The Bountiful, out of Plymouth. 特平法官 A sailor must know the ways of the world, yes? Must be practiced in the ways of the world. Would you say you were practiced, boy? 安东尼 Sir? 特平法官 Oh, yes. Such practices. The geishas of Japan. The concubines of Siam. The catamites of Greece. The harlots of India. I have them all here. Drawings of them. Everything you're ever dreamed of doing with a woman. Would you like to see? 安东尼 I think there's been some mistake. 特平法官 I think not You gandered at my ward, Johanna. You gandered at her. Yes, sir, you gandered. 安东尼 I meant no harm. 特平法官 Your meaning is immaterial. Mark me. If I see your face again on this street, you'll rue the day you were born. 2008.11.05更新 班德福执事 Hyde Park is that way, young sir! A left and a right and straight on, you see? Move on, now! You heard what Judge Turpin side, little man. Next time, it’ll be your pretty little brains all over the pavement. 安东尼 I'll steal you Johanna I'll steal you Do they think that walls can hide you? Even now, I'm at your window I am in the dark beside you. Buried sweetly in your yellow hair I feel you. Johanna. And one day I'll steal you Till I'm with you then I'm with you there! Sweetly buried in your yellow hair! 拉夫特夫人 He's here every Thursday, Italian. All the rage he is. Best barber in London, they say. Hang on! 托比 Ladies and gentlemen! May I have your attention, please? Do you wake every morning in shame and despair? To discover your pillow is covered with hair. What ought not to be there? Well, ladies and gentlemen from now on you can waken at ease. You need never again have a worry or care. I will show you a marvelous rare. Gentlemen, you are about to see something what rose from the dead! On the top of my head! 'Twas Pirelli's Miracle Elixir. That's what did the trick, sir true, sir, true. Was it quick, sir? Did it in a tick, sir? Just like an elixir ought to do. How about a bottle, mister? Only costs a penny, guaranteed! Does Pirelli's stimulate the growth, sir? You can have my oath, sir 'Tis unique. Rub a minute stimulating, isn't it? Soon you'll have to thin it once a week! 理发师陶德 Pardon me, ma' am what's that awful stench? 拉夫特夫人 Are we standing in an open trench? 理发师陶德&拉夫特夫人 Must be standing near an open trench! 托比 Buy Pirelli's Miracle Elixir. Anything what's slick, sir soon sprouts curls. Try Pirelli's when they see how thick, sir. You can have your pick, sir of the girls. Want to buy a bottle, missus? 理发师陶德 What is this? 拉夫特夫人 What is this? 理发师陶德 Smells like piss 拉夫特夫人 Smells like... 理发师陶德 拉夫特夫人 Looks like piss! Wouldn't touch it if I was you, dear! 理发师陶德 This is piss, piss with ink. 托比 Let Pirelli's activate your roots, sir! 理发师陶德 Keep it off your boots, sir eats right through. 托比 Yes, get Pirelli's, use a bottle of it ladies seem to love it. 拉夫特夫人 Flies do, too. |
|
2楼#
发布于:2008-09-27 10:14
08.09.27更新
拉夫特夫人 A customer! Wait! What's your rush? What's your hurry? You gave me such a fright I thought you was a ghost! Half a minute, can't you sit? Sit you down. Sit! All I meant is that I haven't seen a customer for weeks! Did you come here for a pie, sir? Do forgive me if me head's a little vague. What was that? But you'd think we had the plague! From the way that people keep avoiding. No, you don't. Heaven knows I try, sir! But there's no one comes in even to inhale. Right you are, sir would you like a drop of ale? Mind you, I can hardly blame them. These are probably the worst pies in London. I know why nobody cares to take them. I should know I make them. But good? No! The worst pies in London. Even that's polite the worst pies in London. If you doubt it, take a bite. Is that just disgusting? You have to concede it. It's nothing but crusting. Here, drink this; you'll need it The worst pies in London. And no wonder with the price of meat what it is. When you get it. Never thought I'd live to see the day. Men’d think it was a treat finding poor animals. What are dying in the street? Mrs. Mooney has a pie shop. Does her business but I notice something weird? Lately all her neighbors' cats have disappeared. Have to hand it to her. What I call enterprise. Popping pussies into pies. Wouldn't do in my shop. Just the thought of it's enough to make you sick. And I'm telling you them pussycats is quick. No denying times is hard, sir! Even harder than the worst pies in London. Only lard and nothing more. Is that just revolting? All greasy and gritty? It looks like its molting. And tastes like. Well, pity. A woman alone! With limited wind. And the worst pies in London! Sir, times is hard. Times is hard. Trust me, dearie, it's gonna take a lot more than ale to wash that taste out. Come with me. We'll get you a tumbler of gin, eh? Isn't this homey, now? The cheery wallpaper was a real bargain, too. It was only partly singed when the chapel burned down. There you go. You sit down, warm your bones. |
|
3楼#
发布于:2008-09-28 17:33
08.09.28更新
本杰明•巴克 You've a room over the shop here? Times is so hard, why don't you rent it out? 拉夫特夫人 What, up there? No, I won't go near it. People think it's haunted. 本杰明•巴克 Haunted? 拉夫特夫人 Yeah. And who's to say they're wrong? You see, years ago, something happened up there. Something not very nice. There was a barber and his wife. And he was beautiful. A proper artist with a knife. But they transported him for life. And he was beautiful. Barker, his name was Benjamin Barker. 本杰明•巴克 What was his crime? 拉夫特夫人 Foolishness. He had this wife, you see. Pretty little thing, silly little nit. Had her chance for the moon on a string. Poor thing! Poor thing! There was this judge, you see. Wanted her like mad every day he sent her a flower. But did she come down from her tower. Sat up there and sobbed by the hour. Poor fool! But there was worse yet to come. Poor thing. Well, Beadle calls on her all polite. Poor thing! Poor thing! The Judge, he tells her is all contrite. He blames himself for her dreadful plight. She must come straight to his house tonight. Poor thing! Poor thing! Of course, when she goes there. Poor thing! Poor thing! They're having this ball all in masks. There's no one she knows there. Poor dear! Poor thing! She wanders tormented and drinks. Poor thing! The Judge has repented, she thinks. Poor thing! "Oh, where is Judge Turpin?" She asks. He was there all right only not so contrite. She wasn't no match for such craft you see. And everyone thought it so droll. They figured she had to be daft you see. So all of them stood there and laughed you see. Poor soul! Poor thing! 本杰明•巴克 No! Would no one have mercy on her? 拉夫特夫人 So, it is you, Benjamin Barker? 本杰明•巴克 Where is Lucy? Where is my wife? 拉夫特夫人 She poisoned herself. Arsenic, from the apothecary around the corner. Tried to stop her, but she wouldn't listen to me. And he's got your daughter. 本杰明•巴克 He? Judge Turpin? 拉夫特夫人 Adopted her. Like his own. |
|
4楼#
发布于:2008-10-06 19:38
2008.10.06更新
本杰明•巴克 Fifteen years. I've sweated in a living hell on a false charge. Fifteen years dreaming I might come home to a wife and child. 拉夫特夫人 Well, I can't say the years have been particularly kind to you, Mr. Barker. 本杰明•巴克 No, Not barker. That man is dead. It's Todd now. Sweeney Todd. And he will have his revenge. 拉夫特夫人 Come in. Nothing to be afraid of, love. When they came for the girl, I hid them. Could've sold them, but I don't. Those handles is chased silver, aren’t they? 本杰明•巴克 Silver. Yes. These are my friends. See how they glisten. See this one shine. How he smiles in the light. My friend! My faithful friend! Speak to me, friend! Whisper, I'll listen. I know, I know. You've been locked out of sight all these years. Like me, my friend! Well, I've come home. To find you waiting. Home! And we're together. And we'll do wonders. Won't we? You there, my friend. |
|
6楼#
发布于:2008-10-11 19:37
2008.10.11更新
理发师陶德 拉夫特夫人 Come, let me hold you. I'm your friend, too, Mr. Todd. Now, with a sigh. If you only knew, Mr. Todd. Oh, Mr. Todd. You grow warm in my hand. You're warm in my hand. My friend You've come home My clever friend Always had a fondness for you, I did. Rest now, my friends. Soon I'll unfold you. Never you fear, Mr. Todd Soon you'll know. You can move in here, Mr. Todd Splendors you never have Splendors you never have dreamed all your days. dreamed all your days. Will be yours. My lucky friends. Till now your shine was merely I'm your friend and now you're mine silver. Don't they shine beautiful? Silver’s good enough for me. Friends, you shall drip rubies Mr.T You'll soon drip precious rubies. Leave me. At last, my arm is complete again. |
|
7楼#
发布于:2008-10-11 19:51
乔安娜
Green finch and linnet bird nightingale, blackbird. How is it you sing? How can you jubilate sitting in cages? Never taking wing? Outside the sky waits Beckoning, beckoning. Just beyond the bars. How can you remain staring at the rain? Maddened by the stars? How is it you sing anything? How is it you sing My cage has many rooms Damask and dark Nothing there sings Not even my lark Larks never will, you know. When they're captive. Teach me to be more adaptive. Green finch and linnet bird nightingale, blackbird. Teach me how to sing If I cannot fly Let me sing |
|
8楼#
发布于:2008-10-11 19:52
乔安娜
Green finch and linnet bird nightingale, blackbird. How is it you sing? How can you jubilate sitting in cages? Never taking wing? Outside the sky waits Beckoning, beckoning. Just beyond the bars. How can you remain staring at the rain? Maddened by the stars? How is it you sing anything? How is it you sing My cage has many rooms Damask and dark Nothing there sings Not even my lark Larks never will, you know. When they're captive. Teach me to be more adaptive. Green finch and linnet bird nightingale, blackbird. Teach me how to sing If I cannot fly Let me sing |
|
9楼#
发布于:2008-10-13 10:28
更新 露西 Alms! Alms for miserable woman On a miserable chilly morning Thank you, sir! 安东尼 Ma' ma? Could you tell me whose house this is? 露西 That's the great Judge Turpin's house, that is. 安东尼 And the young lady who resides there? 露西 Oh, that's Johanna, his pretty little ward. Keeps her snug, he does. All locked up. So don't you go trespassing there, or it's a good whipping for you, or any other young man with mischief on his mind. Alms! Alms for a desperate woman. 安东尼 I feel you. Johanna. I feel you I was half convinced I'd waken. Satisfied enough to dream you Happily I was mistaken, Johanna I'll steal you Johanna I'll steal you 特平法官 Come in, lad. Come in. You were looking for Hyde Park, you say? 安东尼 Yes. It's very large on the map, but I keep getting lost. 特平法官 Sit down, lad, sit down. 安东尼 It's embarrassing for a sailor to lose his bearings, but there you are. 特平法官 A sailor? 安东尼 Yes, sir. The Bountiful, out of Plymouth. 特平法官 A sailor must know the ways of the world, yes? Must be practiced in the ways of the world. Would you say you were practiced, boy? 安东尼 Sir? 特平法官 Oh, yes. Such practices. The geishas of Japan. The concubines of Siam. The catamites of Greece. The harlots of India. I have them all here. Drawings of them. Everything you're ever dreamed of doing with a woman. Would you like to see? 安东尼 I think there's been some mistake. 特平法官 I think not You gandered at my ward, Johanna. You gandered at her. Yes, sir, you gandered. 安东尼 I meant no harm. 特平法官 Your meaning is immaterial. Mark me. If I see your face again on this street, you'll rue the day you were born. |
|
10楼#
发布于:2008-10-15 20:02
因为约翰尼·德普和蒂姆波顿,我也很喜欢这部带着阴暗诡秘色彩的歌剧电影。
提个小小的建议,楼主能否把唱词与说词分开标注一下,用颜色区分就行。 |
|
|
14楼#
发布于:2008-11-05 14:12
班德福执事
Hyde Park is that way, young sir! A left and a right and straight on, you see? Move on, now! You heard what Judge Turpin side, little man. Next time, it’ll be your pretty little brains all over the pavement. 安东尼 I'll steal you Johanna I'll steal you Do they think that walls can hide you? Even now, I'm at your window I am in the dark beside you. Buried sweetly in your yellow hair I feel you. Johanna. And one day I'll steal you Till I'm with you then I'm with you there! Sweetly buried in your yellow hair! 拉夫特夫人 He's here every Thursday, Italian. All the rage he is. Best barber in London, they say. Hang on! 托比 Ladies and gentlemen! May I have your attention, please? Do you wake every morning in shame and despair? To discover your pillow is covered with hair. What ought not to be there? Well, ladies and gentlemen from now on you can waken at ease. You need never again have a worry or care. I will show you a marvelous rare. Gentlemen, you are about to see something what rose from the dead! On the top of my head! 'Twas Pirelli's Miracle Elixir. That's what did the trick, sir true, sir, true. Was it quick, sir? Did it in a tick, sir? Just like an elixir ought to do. How about a bottle, mister? Only costs a penny, guaranteed! Does Pirelli's stimulate the growth, sir? You can have my oath, sir 'Tis unique. Rub a minute stimulating, isn't it? Soon you'll have to thin it once a week! 理发师陶德 Pardon me, ma' am what's that awful stench? 拉夫特夫人 Are we standing in an open trench? 理发师陶德&拉夫特夫人 Must be standing near an open trench! 托比 Buy Pirelli's Miracle Elixir. Anything what's slick, sir soon sprouts curls. Try Pirelli's when they see how thick, sir. You can have your pick, sir of the girls. Want to buy a bottle, missus? 理发师陶德 What is this? 拉夫特夫人 What is this? 理发师陶德 Smells like piss 拉夫特夫人 Smells like... 理发师陶德 拉夫特夫人 Looks like piss! Wouldn't touch it if I was you, dear! 理发师陶德 This is piss, piss with ink. 托比 Let Pirelli's activate your roots, sir! 理发师陶德 Keep it off your boots, sir eats right through. 托比 Yes, get Pirelli's, use a bottle of it ladies seem to love it. 拉夫特夫人 Flies do, too. |
|