阅读:1590回复:7
西游记中的一个字
孙悟空训斥猪八戒:“我把你的尖嘴的夯货”。
电视剧《西游记》中李扬把“夯”念成hāng,而这个字应该念bèn。 李扬在配音念错的字还很不少。 |
|
1楼#
发布于:2006-07-23 00:32
原来念bèn啊, 谢谢飞飞同学~
|
|
|
3楼#
发布于:2006-07-24 19:50
下面是引用ztl于2006-7-24 14:19发表的: 根据商务印书馆出版的《现代汉语词典》,您应该也有一本吧。 在下闲得没书看是,就翻翻这本书 |
|
5楼#
发布于:2006-08-04 15:31
我问过这个问题呵!
西游记(连续剧),害惨我了!我一普通话比老师还标准的人,却总是把“粽子”念成zhong4zi,丢死人了!(此读音出自:《西游记—孙猴巧行医》一集金圣娘娘与由来有去对话!) |
|
|
6楼#
发布于:2006-08-04 19:26
粽子不念粽子念什么呀?是不是种子?
|
|
|