阅读:1603回复:8

我的麻烦,请教大家

楼主#
更多 发布于:2004-04-26 08:05
说家乡话的时候很好,很温柔,看书的时候也很能找到人物的感觉,为什么一说普通话就会变成淘气的男孩子声音,一念台词声音就沙哑呢?
vickikiller
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2020-05-22
1楼#
发布于:2004-04-27 13:19
我的麻烦,请教大家
呵呵。声音靠后试试
倾听,常使我泪流满面。
2楼#
发布于:2004-04-28 11:38
我的麻烦,请教大家
好……专业……
vickikiller
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2020-05-22
3楼#
发布于:2004-04-28 12:11
我的麻烦,请教大家
呵呵,不敢。这里专业的人士都不说话,只好我这个门外汉出来吱一声。以前我们播音部指导就是这么回答别人这问题的。说普通话容易声音拔高,显小,你尽量发音靠后就会低沉些。一念台词声音变沙哑,应该是你用气发声还没掌握好,容易读破嗓子。尽快掌握用气发声,在没有掌握之前不要用嗓过度,这样就可以避免嗓音变沙哑了。
倾听,常使我泪流满面。
4楼#
发布于:2004-04-29 10:33
我的麻烦,请教大家
上楼说的有道理
弋舟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2018-04-15
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
5楼#
发布于:2004-04-29 22:54
我的麻烦,请教大家
   楼主说到你家乡“湖南”会不会经常读成“湖兰”呢?俺一旦踏入湖南境地,立马N、L不分,有种“入乡随俗”的“下生活”的体验。
   还有安徽同胞,尤其是黄梅戏爱好者,喜好ang/an替换,把《天仙配》里七仙女(严凤英)唤董永(王少舫)的“董~郎 dong3~lang2”念成“dong4~lan4 冻~烂”,不信你学学。
我就是闻着酒香,漫步进入这个雨巷……
6楼#
发布于:2004-04-30 07:11
我的麻烦,请教大家
[这个贴子最后由银幕之光在 2004/04/29 07:14am 第 1 次编辑]

前一阵,我无意间收到了中央少儿频道“童心回放”播的老电影《天仙配》,就唤爱看戏的老妈过来看,同时自己也跟着怀旧了一回,想起年少的我在电影院看《天仙配》时那个不耐烦的劲儿,那时觉得演董永的男地很不咋地,唱的也难听,那阵子只所以将这片子看完,完全是出于对电影院的热爱、对那道光线的热爱、对那种声音的热爱、对银幕的热爱……扯到银幕,我那时在电影院里闲得发慌,就趁黑偷偷溜到了“舞台”上面,在银幕边上摸一摸、看一看,我甚至溜到了银幕的背后,伊呀!原来声音是从这儿发出的,原来发声的柜子是如此这般的巨大,震得人好像自己胸膛或肚子里有一面正在被敲击的鼓似的令人感到肚子不舒服,就又敢紧摸黑溜到观众席间……
今天再看这部片子,觉得也挺好玩,你看,那仙女楞往人家小伙儿怀里攘,攘一回还不算,还得再攘一回,并且耍赖说人家小伙撞了她,如是玩了一会儿之后,那小伙唱道:
“她那里用眼把我来看。”
废话!谁看人不用眼呢?到这,我哈哈大笑,老妈问我笑啥,我说董永唱的“用眼把我来看”,老妈也呵呵乐了,大家都乐了。
现在再看这部老电影,演董永的仍跟当年电影上的一个样:难看,难听,也不知他们咋弄地。
7楼#
发布于:2004-04-30 07:13
我的麻烦,请教大家
哈哈,冻~~烂
8楼#
发布于:2004-04-30 11:56
我的麻烦,请教大家
湖南的播音水平我敢说在全国真算非常不错的了。一般的电台节目主持人还是会用长沙塑料普通话来开玩笑,到了湖南,就像掉进了方言的海洋,其实很多人普通话都非常棒,可就是要在节目中做出方言效果来。
游客

返回顶部