阅读:1843回复:1
有没有人有兴趣把这个配一下音?
http://www.youtube.com/watch?v=ZJMGS7l0wT8
翻译: 旁白:保罗塞拉 是一位真实“盖科”保险客户,不是演员。所以为了帮她讲述经历,我们雇了那个给电影配旁白的家伙。 保罗:当暴风雨来的时候,我们家两辆车都淹在水里了 配音员:在风雨交加的世界里,我们两辆车都沉入水底 保罗:我们以为要等到死才会有人来帮忙 配音员:然而一阵新风正在吹起 保罗:“盖科”公司两天之内就把支票寄来了 配音员:是时候该还债了! 我觉得配起来一定很有意思,如果知道怎么视频编缉,我就自己做了,可是还是觉得拿出来和大家分享一下比较好玩。 |
|
1楼#
发布于:2007-06-20 22:56
寻人:
去年我发了个求播音员的帖子,有人往我邮箱发了样音,内容是马老师的《柳桥制衣》,程老师的《大海》和王老师的《芜湖宣传片》!!请这位朋友见贴後在和我联系!!rhfzy@163.com 因为我无法发新帖所以发在这里了,请版主先别删!谢谢!!! |
|