阅读:3411回复:39
电影频道要放蒸发密令,是上译配音的版本
我在预告片里听到的哟
|
|
最新喜欢:jiaoli...
|
1楼#
发布于:2013-04-29 20:38
好消息,希望有条件的坛友能录制分享。
|
|
|
2楼#
发布于:2013-04-29 20:41
|
|
3楼#
发布于:2013-04-29 22:47
|
|
|
5楼#
发布于:2013-04-30 11:16
|
|
6楼#
发布于:2013-04-30 11:39
回 hwang 的帖子
hwang:我会录的,怎么也要录 昨晚《黑暗终结者》,周三《毁灭者》(蒸发密令),周五《金刚狼》,周六《哈利波特死亡圣器》。你还要怎样给力? |
|
8楼#
发布于:2013-04-30 21:30
回 配音眺望者 的帖子
配音眺望者:昨晚《黑暗终结者》,周三《毁灭者》(蒸发密令),周五《金刚狼》,周六《哈利波特死亡圣器》。你还要怎样给力? 黑暗终结者:CHC已经放过的 周五《金刚狼》,周六《哈利波特死亡圣器:蓝光 DVD都有公映国配了 如果都是象毁灭者这样的,就给力了,是吧 |
|
9楼#
发布于:2013-04-30 21:35
|
|
|
10楼#
发布于:2013-05-01 00:00
赞同,赞同!还真饿了。放的片子能老点儿就能更耐饥。《毁灭者》正版VCD早有了。《波特》DVD也早有了。
|
|
14楼#
发布于:2013-05-01 23:26
很不给力
很不给力 机顶盒准备好了,电脑准备好了,连唐顿庄园都放弃了不录,到头来还是去年6月份的那个配音 |
|
16楼#
发布于:2013-05-02 01:25
CCTV又重配的,全是北影的配音演员.不过感觉有点怪怪的!音质也不好
听到了张函予和李立宏他们的声音. CCAV片尾没有配音演员表 |
|
17楼#
发布于:2013-05-02 07:39
有时候央六放的虽然是译配版的预告片,但是真正播出的却是原声片。。。比如星期二的原声影院
|
|
|
18楼#
发布于:2013-05-02 09:02
回 雷霆王 的帖子
雷霆王:有时候央六放的虽然是译配版的预告片,但是真正播出的却是原声片。。。比如星期二的原声影院 (2013-5-2 07:39) 现在周二就是原声影院,原来周一、周二晚间都是。每个片子都有两版,和影院的一样。 |
|
19楼#
发布于:2013-05-02 09:12
上译国语的预告片 土豆不让发布 防得可真够严的
传到115了 cctv6-2013-04-29-17-010蒸发密令预告片(上译).mp4 115网盘礼包接收地址:http://115.com/lb/5lbq9o7v 115网盘礼包码:5lbq9o7v |
|
|
20楼#
发布于:2013-05-02 17:46
回 电影人生 的帖子
电影人生:CCTV又重配的,全是北影的配音演员.不过感觉有点怪怪的!音质也不好 这版是原来东方联合时期发碟配的。 |
|
21楼#
发布于:2013-05-02 19:40
回 jiaoliyu 的帖子
jiaoliyu:上译国语的预告片 土豆不让发布 防得可真够严的 我早就不对视频网站报希望了,自从发现56开始屏蔽视频,我最后一个能信任的视频网站也消失了。所以现在我几乎不会往视频网站上传任何东西。 |
|
|
22楼#
发布于:2013-05-02 21:51
|
|
23楼#
发布于:2013-05-02 22:41
《毁灭者》公映时手绘海报
各位稍安勿躁,送个真正“原版画面”,是当年公映时俺画的,安抚大伙儿“容易受伤的心”。说实话,看到主帖《蒸发密令》片名时俺就纳闷:国内引进版片名就叫《毁灭者》呀!《蒸发》是港台味儿的碟名吧?若央视播上译版不会用这名儿吧? 就翻箱倒柜找出俺的“旧作”,反复对比,便迟疑一下不欢呼了,但还是钦佩本帖所有“拥趸”的“一片冰心在玉壶”。 不多说了,上酸菜—— 图片:毁灭者 发.jpg |
|
|
24楼#
发布于:2013-05-03 00:48
我听着还可以啊,除了“堵车”那两句不如上译从容之外,其他的我感觉不输给上译。
|
|
|
27楼#
发布于:2013-05-03 20:03
回 mysticark 的帖子
mysticark:我早就不对视频网站报希望了,自从发现56开始屏蔽视频,我最后一个能信任的视频网站也消失了。所以现在我几乎不会往视频网站上传任何东西。 现在56不屏蔽了 前几天屏蔽过 现在都解除屏蔽了 |
|
|
28楼#
发布于:2013-05-15 10:15
回 hwang 的帖子
hwang:据说公映上译与VcD上译不同,很想求证 (2013-5-3 07:41) 公映是上译的 主配 乔榛 丁建华 沈晓谦 尚华 童自荣 等 VCD是京译 主配 陆揆 徐小青 张涵予 成寅 李立宏 等 |
|
|
29楼#
发布于:2013-05-15 10:17
|
|
|
30楼#
发布于:2013-05-15 16:36
回 弋舟 的帖子
弋舟:各位稍安勿躁,送个真正“原版画面”,是当年公映时俺画的,安抚大伙儿“容易受伤的心”。 电影是叫毁灭者. 我这也有当年的电影宣传品,小海报啊,这些 |
|
31楼#
发布于:2013-05-16 09:13
原来好像就放过
但是,央视有个传统,预告是原配,真正播是重配或原声,或者预告是原声,真正播是原配 |
|
|
32楼#
发布于:2013-05-21 22:06
豆芽小屋早就有上译版MKV了,不明白大家为什么还在纠结录还是不录。。。。。而且网上可以搜到很多双国配的MKV蒸发密令,光我自己就陆续下载了三个版本了,当然,个人觉得还是当初的VCD看着自然,后来的MKV,总觉得与口型慢一拍似的。
|
|
33楼#
发布于:2013-05-21 22:22
|
|
34楼#
发布于:2013-05-21 22:25
我非常纳闷,起初我以为这个贴子是好几年前的,但是看看日期确实是今年的,我更加纳闷,上译版的MKV格式的的蒸发密令网上都发布了至少四回了,为什么大家还在纠结录取音轨呢,我才疏学浅,非常之不明白。
|
|
35楼#
发布于:2013-06-03 14:29
回 马尉峰 的帖子
马尉峰:我非常纳闷,起初我以为这个贴子是好几年前的,但是看看日期确实是今年的,我更加纳闷,上译版的MKV格式的的蒸发密令网上都发布了至少四回了,为什么大家还在纠结录取音轨呢,我才疏学浅,非常之不明白。 网上发布四回的是上译重配的 和公映的上译国语不是一个版本的音轨 有些发布者不明就里 以为自己发布的是公映版本呢 |
|
|
36楼#
发布于:2013-06-03 16:55
回 jiaoliyu 的帖子
jiaoliyu:网上发布四回的是上译重配的 和公映的上译国语不是一个版本的音轨 我真不清楚是不是一样的上译国配 如果C6放的上译和以前的VCD不同,那就说明问题 |
|
37楼#
发布于:2013-06-10 22:25
《毁灭者/蒸发密令》上译版本不是早就有了吗?
|
|
|
38楼#
发布于:2013-06-10 22:47
最遗憾的,盖文源在94年中国开始引进大片的20年里,没有参加一部影片的配音。。。
|
|
39楼#
发布于:2013-06-16 12:23
这个事算比较正常的,比如虎胆龙威1、2系列,徐涛版的很经典吧,居然在没有听到过。最机车的是童老师配的《佐罗》多经典啊,CCTV也放出了不知道是什么东东的配音版。
|
|