阅读:1396回复:2
美国影片《金刚狼2》译制职员(上译)
美国二十世纪福斯电影公司 出品
导演 詹姆斯·曼高德 编剧 马克·鲍姆贝克 斯科特·弗兰克 摄影 罗斯·埃默里 音乐 马可·贝特拉米 译制职员 翻译 陆瑶蓉 导演 程玉珠 录音 钟 鸣 混合录音 钟 鸣 休·杰克曼 饰 罗根 配音 刘 风 真田广之 饰 信玄 配音 桂 楠 冈本多绪 饰 真理子 配音 张 琦 福岛莉拉 饰 雪绪 配音 詹 佳 法米克·詹森 饰 琴 配音 狄菲菲 威尔·尹·李 饰 原田 配音 吴 磊 斯维特拉纳·库德钦科娃 饰 毒蛇 配音 黄 莺 山内春彦 饰 矢志田 配音 王肖兵 布莱恩·泰 饰 信郎 配音 张 欣 配音演员 程玉珠 赵乾景 周 帅 鲁 源 中国电影集团公司 进口 上海电影(集团)公司 上海电影译制厂 译制 中国电影股份有限公司 华夏电影发行有限责任公司 联合发行 |
|
1楼#
发布于:2013-10-17 19:09
《X战警3》、两部《金刚狼》,加上从前的《剑鱼行动》,2011年曹雷老师导的《铁甲钢拳》,刘风老师已经很多次在大银幕上为Hugh Jackman配音了。
|
|
2楼#
发布于:2013-10-18 10:40
Re:《金刚狼2》译制职员(美国•上译)
上一部里跟剑齿虎巷子里遭遇战时那句“把你的头砍下来,看你死不死”,那种出离的愤怒,一直是最喜欢的台词。 |
|