阅读:4103回复:21
【求证】名侦探柯南第13部剧场版引进国内?
据传,近日在上海地铁内时常播出电影预告片的大屏幕赫然出现了第13部柯南剧场版的预告片,莫非国内要引进此片?
特来求证! |
|
|
2楼#
发布于:2009-09-17 19:10
惊!这么不和谐的片子怎么可能引进?!
|
|
|
4楼#
发布于:2009-09-17 20:16
在暑期,名侦探柯南事务所 曾有贴发出,在blogbus 举办的粉丝观影会上,blogbus的一位负责人在 观影间隙上透露,柯南的第十三部 剧场版以后可能也会引进作为观摩影片放给大家看
此贴之后引起一阵热议 |
|
|
5楼#
发布于:2009-09-17 21:50
放心吧,即使引进,放的也只会是台湾版
|
|
|
8楼#
发布于:2009-09-18 14:57
如果预告不是电影院里播的话那还很难说。
台湾版的可能性更低,我记得M12台湾那边的国语版基本上是12月底才录,然后就出DVD了,我不觉得咱会等着~~~ PS:这片子没有刘杰大人的国语我就只看原声~~~ |
|
9楼#
发布于:2009-09-18 23:51
当然,不管引不引进,现在 柯南剧场版的进度 基本就是 4月日本公映,10月等候 清晰字幕版发布
|
|
|
10楼#
发布于:2009-09-19 21:05
我只看原声,如果万一能引进,除非是上译译制,否则也不看
|
|
|
12楼#
发布于:2009-09-20 13:41
柯南每集必出人命 不太符合广电的儿童片的审片标准,尽管看这个片的不一定都是儿童.......不出意外.应该不会引进吧.........
没记错的话 柯南电影韩国也引进上映了.... 假如要是真的引进了 让上译配也不错嘛.... |
|
13楼#
发布于:2009-09-20 20:54
于是今天柯吧有人说地铁站的工作人员告诉他即将上映……
引进内地的话是一定会配音的,按惯例应该没有问题。 原声的话我要在家看,一方面对高山南仿制的山口胜平的声音始终有阴影,当然这个次要,另一方面主要是在影院里看字幕太累眼睛~~~ |
|
14楼#
发布于:2009-09-22 14:27
如果以后的柯南电影哪集不出人命的话,可能引进的希望会大一些........
|
|
15楼#
发布于:2009-09-22 23:46
|
|
|
16楼#
发布于:2009-09-23 10:35
片子没出来~ 怎么就可以立马判定配音的好坏?!
一直抓着刘杰不放~ 第一是他配的本身就有特色 也深入人心~ 第二是一直就没有另外的国配出现~但就代表无法超越了?!就好比当年的魔神~ 如果郝林杰不配西米克~ 你能知道他能超越林原惠?! 话不要说得太满~ 片子还没出来就喊着 这个那个的 实际点~ 出成品 垃圾再骂经典再赞也不迟~ |
|
17楼#
发布于:2009-09-23 22:35
其实个人一直认为官志宏的毛利比神谷明的好听~~友薇姐的柯南比高山南的好听~~
以及,楼上仁兄,这里没人是那种还没听就判定好坏的,只有说没有谁就不谈的,也就是说人家只认那个人或者那个机构,这很正常。比如我,听别人的新一确实是少感觉,包括山口胜平的。 另外有些人物要某个人来配真的是想也知道有可能超越,想不出可能当然事实上也有可能(天下之大总是人外有人),然而国语新一元太要超越刘杰……走着瞧吧,配得好自然最好,配得不好又要我家大人背锅的话,我就要改变“不打击新人”的原则了…… |
|
18楼#
发布于:2009-09-24 17:45
咳咳 我可严正声明 我可没说配的一定能比刘杰好 我只是说 没有配出来不能下定义~ 老是见人喊 无刘杰不谈国配柯南 有感而发罢了~
8要打击新人啊!!! 挠头 奔~~~ 这次不用二十字补丁~ |
|
20楼#
发布于:2009-09-25 20:48
|
|
|
21楼#
发布于:2009-09-26 00:00
啊,18楼仁兄,当然的,我明白你的意思,在客观上,也非常同意你的观点,没有出来的东西,不能说得绝对。即使就主观的个人感情而言,谁要让我相信堂堂华夏13亿人民就找不出一个能配好新一的人——这么说吧,那根本也是不可能的。所以,如果这一次真的是内地重选人来配,无论上译还是哪里,原则上我会支持的(帝都现在也有宣传了,这是个进步)。
只是在刘杰的问题上,我们有一个作为粉丝的思考而已。现在要是在粉丝群体中说国语版的新一和犬夜叉与日语版一样,都是一个人配的,那会立刻被斥为废话。而刘杰配新一,在事实上,是比山口胜平还要有坚持,因为他是真的一集不落地在录国语《柯南》,柯南的心理活动几乎都是由他来完成的,他的存在让我这个新一控可以感觉到新一的存在,而新一的存在是我坚持看柯南的动力。从这个意义上说,他的地位就不是不可磨灭,而是不可取代。 至于打击新人这个,我尽量不这样吧,但无法保证一定不会这样。 |
|