talia
  • 最后登录
阅读:956回复:5

喜欢上译配音的,又在上海附近的请注意了!

楼主#
更多 发布于:2004-06-03 07:02
最近上海电台93.4FM 每晚0:00整点新闻之后都有 上译配音的录音剪辑播放,昨天和前天晚上分别是 《少林寺》和《英俊少年》,前者童老师主配,后者是李梓老师,听后仿佛又回到了从前那充满激情的年代。 所以想请各位有兴趣的留意一下这个时间档。但是在下没有节目表,也不知道这个节目是不是一个长期性的节目。哪位达淫能给出节目表或者更深入的消息那就更好了。
无雾
  • 最后登录
1楼#
发布于:2004-06-03 16:25
喜欢上译配音的,又在上海附近的请注意了!
喜欢上译却不在上海……我好惨……
路过
  • 最后登录
2楼#
发布于:2004-06-03 17:21
喜欢上译配音的,又在上海附近的请注意了!
这是上广AM990、FM93.4一档优秀的栏目《上海心情》,每晚22:30—2:00。由叶沙(就是9.21那天童《情人》的合作者,本身也是个配音爱好者),张靖主持。
零点之后是听众热线时间,本周因上广电话系统升级,故暂时改播译制片录音剪辑,在每天节目的开始时候(22:30)会有当天预告。下周起即恢复热线电话。
rhea
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-05-15
  • 原创大奖
3楼#
发布于:2004-06-04 07:56
喜欢上译配音的,又在上海附近的请注意了!
我觉得其实应该多放放新的广播剧,老是放以前的经典、沉迷与过去的辉煌而不思进取,中国的配音业还有进步可言吗?那样做不仅是对老一辈的毒药,更是阻碍新一代进步的障碍。应该让新人们努力去开创自己的辉煌啊。(好像说的有点过于严重了,大家不要打我~~~~)
[img]http://www.gwftp.com/attachments/2004-5-/9NwS_2.jpg[/img] [img]http://bbs.kukudm.com/attachments/day_060130/friendship_oogY0wOBsEZm.jpg[/img] [b][COLOR=DarkOrange][SIZE=4][FONT=幼圆]广播剧《亚尔斯兰战记》开始招兵买马,详情请[/FONT][/SIZE][/COLOR][/b] [url=http://www.peiyin.com/bbs/read.php?tid=10936&page=e#a][SIZE=4][FONT=幼园][b][color=red]点入[/color][/b][/FONT][/SIZE][/url]
崔佳
  • 最后登录
4楼#
发布于:2004-06-04 10:15
喜欢上译配音的,又在上海附近的请注意了!
下面引用由rhea2004/06/03 08:56am 发表的内容:
我觉得其实应该多放放新的广播剧,老是放以前的经典、沉迷与过去的辉煌而不思进取,中国的配音业还有进步可言吗?那样做不仅是对老一辈的毒药,更是阻碍新一代进步的障碍。应该让新人们努力去开创自己的辉煌啊。 ...

    这话我不爱听!俗话说:“萝卜白菜,各有所爱。”愿意听新的就听新的,愿意听旧的就听就的。你愿意听新的,那就听新的,但又何必反对听旧的呢?旧的并不一定不好,更不是“沉迷于过去的辉煌而不思进取”,也不是听旧的“不仅是对老一辈的毒药,更是阻碍新一代进步的障碍”。本人就爱听旧的,不爱听新的,而且觉得许多“新的”不怎么样!但我也不反对别人听新的。
norwoods
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2005-10-05
5楼#
发布于:2004-06-04 12:49
喜欢上译配音的,又在上海附近的请注意了!
我觉得一部作品真正称得上是新还是旧,跟此作品的产生年代没有必然
的关系,很多所谓的“新”作,其实骨子里的东西陈旧、保守得怕人。
因为当时物质条件的局限所造成的技术表层上的不完美不一定会影响其
真正的内涵,而且经常会有这样的现象,一部长期被遗忘、封存的旧作
在一个绝妙的特定时刻再度被公开,会是那么的充满崭新的气息,而其
周围成吨的、原本已不值一文的所谓“新”作反而顿时变得彻头彻尾的
土得掉渣了。“时髦即不普及。 -- 钱钟书”
很少听说过声音和语言艺术的爱好者会不喜欢新的广播剧,他们大都还
希望新作能利用更好的技术及资源在一定程度上超越旧作,然而却往往以
失望告终。我不知道外地的电台情况怎么样,上海的电台广播剧好象已有
相当长一段时期只有《刑警803》剧集而没有其他原创作品,并不是说该剧
集不好,而是这种策略所导致的题材上的狭隘会极大制约广播剧应有的、更
为多姿多彩的创作空间。造成所谓“阻碍”的应该是这个而不大会是占用资
源极其有限的少量经典旧作。而“沉迷”与否也只是听众个人的事,是否
新潮也不是标榜出来的。
游客

返回顶部