阅读:2134回复:14
[注意]“情报处长”陈述老已中风、出现语言障碍
为广大中国影迷带来欢笑的陈述老前辈,在《渡江侦察记》塑造了“国军情报处长”的艺术形象后,成为大众喜爱的“银幕几大坏蛋”之一。这里引自并修整的《大众电影》的一幅“五个坏蛋”合影,表示我们这些普通影迷对他们的敬意。
陈述老在演绎电影中人物的同时,也经常以自己的体育、外语功底,甘当银幕内外的“替身”,这在《上影画报》多处记载,也有他自己写的有趣回忆。他不仅为外国译制片配音,还为在《最后的贵族》片尾威尼斯水边的流浪艺人配俄国口音的英语,得到大家赞誉。 大家一定曾对老年的他在广告中翻双杠的敏捷身手惊叹吧?不过我刚从《申江服务导报》得知,在排演“豪华版”话剧《霓虹灯下的哨兵》前后,陈述老还是被中风束缚了手脚和快人快语的语言功能,实在遗憾!特摘来网址,让大家浏览吧—— :em10: http://www.jfdaily.com/gb/node2/node17/node160/node35090/node35092/userobject1ai524225.html |
|
|
1楼#
发布于:2004-06-17 17:42
[注意]“情报处长”陈述老已中风、出现语言障碍
真喜欢那一批演员啊,现在的战争片……不谈也罢 |
|
|
2楼#
发布于:2004-06-17 18:03
[注意]“情报处长”陈述老已中风、出现语言障碍
下面引用由recanyan在 2004/06/16 06:42pm 发表的内容: 唉,痛啊~~ |
|
3楼#
发布于:2004-06-17 22:15
[注意]“情报处长”陈述老已中风、出现语言障碍
两个话题:上海“老克腊”与名人中风由“情报处长”陈述老的中风联想起本题目。“老克腊”(也写作“老克勒”、“老克拉”,无定规)是上海滩上有绅士派头间或有点“拽”的男人的代称。 据本人“模糊划分法”点评上海影视圈人士: 第一代“老克腊”有陶金、金焰、金山;第二代有舒适、刘琼、赵丹、孙道临、陈述、严翔;第三代也只剩林栋甫了。将来有望进入此排行的有达式常、叶惠贤、刘家桢、宋怀强、吕凉等人,“修炼”有待时日;像曹可凡、陈雷、黄浩、王梓、高源、林海等还欠火候;朱桢(《东方新人》栏目)、金炜(《欢乐蹦蹦跳》中的“眼镜哥哥”、《开心公寓》饰钱多)身上沾了些脂粉气,离“老克腊”就远了。值得推荐的是:《第1财经》的名主持左安龙倒是具备“老克腊”特点,长三角地区的股民们被他的三寸舌指点得“飘飘欲仙”,老左先生在叶惠贤发起的“豪华明星版”话剧《霓虹灯下的哨兵》客串了特务“老七”,过了把戏瘾。 说到名演员中风,最早听说的是在《南征北战》中那个小胖战士饰演者铁牛前些年中风偏瘫而生活困难,很是惊讶;后来老演员王尚信(《佩剑将军》主演)脑溢血因为医院救治不及时去世也刺激过俺;以后还有李仁堂小中风手部麻痹,后来竟病故。这些消息令俺觉得老演员该保重身体,颐养天年为重;不要盛情难却,在老人不该有的激动亢奋中和通宵疲劳拍摄中损害了珍贵的老年健康。 衷心祈愿陈述老及其他老前辈恢复康健,晚年舒心愉悦! |
|
|
4楼#
发布于:2004-06-17 22:27
[注意]“情报处长”陈述老已中风、出现语言障碍
保重,我很喜欢他---------记得他曾在20多年前与叶惠贤(?)讲过一个相声,说的就是配音。 |
|
|
5楼#
发布于:2004-06-18 07:06
[注意]“情报处长”陈述老已中风、出现语言障碍
配音与方言, 扬州的叶塞尼亚和山东的奥斯瓦尔多. |
|
6楼#
发布于:2004-06-18 11:35
[注意]“情报处长”陈述老已中风、出现语言障碍
今天再寻到些陈述老的信息和照片。 “上海电影集团公司网站”的网页中有陈述和其他老演员的资料,可以去浏览一下。 http://www.sfs-cn.com/index2004.htm *************** ***************** ******************** 陈 述(1920— ) 陈述,原名陈致通,1920年出生,上海市人,中国著名电影表演艺术家。 少年时代,受到“五·四”新文化的影响。1939年后,在上海商务印书馆、上海邮政管理局供职。他业余参加上海基督教青年会少年剧团、中青剧团和邮务工会的雁声剧团,演出话剧《大雷雨》、《放下你的鞭子》等。 1942年起,先后参加了未名剧团、中国旅行剧团、国华剧社等职业表演团体任兼职演员,演出《日出》、《茶花女》、《雷雨》等三十余个剧目,这些为他今后登上银幕打下了扎实的基础。 抗日战争胜利后,在上海剧艺社演出《升官图》、《雾重庆》等。1948年后,任文华、大同等影片公司特约演员,参加拍摄《影迷传》、《彩凤双飞》等影片。 1952年进上海电影制片厂任演员,开始专业电影演员生涯。他第一次登上银幕的影片是《斩断魔爪》,同年,又在《渡江侦察记》中扮演敌情报处处长,此片使他一举成名,成为我国以扮演反派角色著称的电影演员。以后,他又先后在《聂耳》、《为了和平》、《铁道游击队》、《林家铺子》、《难忘的战斗》、《神圣的使命》、 《飞来的女婿》、《大丈夫的私房钱》等近四十部影片中扮演主要或重要角色。 陈述以敌情报处处长这一角色而扬名影坛,他的表演不仅生动的揭示了这些人物阴险狡诈,凶狠毒辣的反动本质,而且表演得真实可信,此外,他还尝试喜剧表演,在《球迷》、《老兵新传》中都有诙谐幽默的表演。 主要作品及获奖情况: 《斩断魔爪》 《渡江侦察记》 《为了和平》 《铁道游击队》 《老兵新传》 《乔老爷上轿》 《大刀记》 《神圣的使命》 《开枪为他送行》 《飞来的女婿》 《警官与侦探》 《上海舞女(上下)》 《大丈夫的私房钱》 《渡江侦察记》:获文化部1949—1955年优秀影片创作个人一等奖 1995年获中国电影表演学会“特别荣誉奖” ************************************* 另外从“3721”搜索的结果也转贴上来,愿陈老早日康复。 ********************* ****************** 著名表演艺术家陈述谈养生 话剧《霓虹灯下的哨兵》以新的演出阵容重新出现在舞台,电影表演艺术家陈述,扮演了“老K”。他今年已83岁高龄,依然谈笑风生。他说,这出戏最初上演引起了强烈的社会反响,成为一部警世的经典名剧。21世纪的中国已发生了很大的变化,人民的生活水平也有了很大的提高。可是,就在经济发展过程中出现的各种腐败现象令老百姓深恶痛绝。老实说,现在的腐败分子比刚解放时要多得多。这个时候推出新版的《霓虹灯下的哨兵》就更有意义,要把《霓虹灯下的哨兵》中“拒腐蚀永不沾”的优良品质继续发扬光大。 陈述是个多才多艺的电影表演艺术家。他吹、拉、弹、唱、相声无所不精。在50余年的演艺生涯中,他塑造了近百个艺术形象,虽已83岁高龄,精神却依然不老。陈述何以老当益壮,豪气不减当年?他自有养生“三字诀”: 一曰动,动则不衰。不论风霜雨雪,酷暑严寒,他每天都出门运动,或骑车,或爬楼,或游泳,或玩球。 二曰乐,乐则祛病延年。陈述幽默风趣,总是乐呵呵的。他的爱好广泛,1982年曾画了200幅人像,以艺交友。并请人为他刻了一方配有自画像的图章,自号“古稀儿童”。 三曰仁,仁者康寿。陈述快人快语,为人诚信直爽。他本着“行仁义事,致远通方”之家训,凡是该取的就“当仁不让”,否则坚决不为。 陈述爱好非常广泛,喜欢体育、绘画和摄影。陈述的摄影作品曾参加电影家协会举办的书法摄影展,还获了奖。陈述说:“摄影与旅游是相互关联的,要跋山涉水,要吃苦耐劳,要合理安排自己的体力,在完成摄影的过程中游览祖国的大好河山,同时,也使身体得到了有益的锻炼。” 陈述的身体状况不错。他从不觉得自己老了,每天爬楼梯。陈述指着墙上挂着的一幅带点漫画色彩的自画像,说:“这是我自己写的一首打油诗:‘人生七十古来稀,如今八十不稀奇,乐天知命何所求,画中看来还神气。’落款:八旬儿童题自画像,陈述戏作。以前我叫自己是‘古稀儿童’,去年起叫‘八旬儿童’。我的双杠很好,现在我还可以在双杠上倒立。我吃的也不是很好,但讲究营养均衡。当然,要健康、长寿最主要的是心态。” 摘自《健康时报》普权/文 此帖转引自《河北日报》网站“书·刊·报”专栏网,特此鸣谢! http://skb.hebeidaily.com.cn/200307/ca221637.htm |
|
|
7楼#
发布于:2004-06-18 14:07
[注意]“情报处长”陈述老已中风、出现语言障碍
陈述老师参加过译制片的配音,苏联影片(牛虻)里面有就他参加配音,这部片子里有很多上影厂的老演员:卫禹平、上官云珠、程之、中叔皇。不知大家记得吗?影片一开始出现的声音就是陈述老师配的。 |
|
8楼#
发布于:2004-06-18 16:11
[注意]“情报处长”陈述老已中风、出现语言障碍
真是“说到曹操,曹操就到”。“情报处长”还没战胜病魔的困扰,《渡江侦察记》的“著作权保护”已到期了!今天出版的《解放日报》“社会新闻”版发布一条特别消息,篇名为《老电影:无可奈何花落去?》以下摘引部分—— *************** ***************** ***************** 来自上海电影制片厂消息,根据我国《著作权法》对电影作品50年保护期的有关规定,摄于1954年的优秀国产故事片《渡江侦察记》等一批影片,将在今年年底超过著作权保护期,电影厂将失去对这批影片的全部权利。 据悉,上海电影制片厂在新中国成立后至文革前,拍摄了约500部影片,涌现了《铁道游击队》、《南征北战》、《李时珍》、《红色娘子军》等一批影响了几代人的优秀影片。根据著作权法的有关规定,上海电影制片厂1954年之前拍摄的《鸡毛信》等20多部影片已经过了著作权保护期。再过两年,又将有《家》、《为了和平》等电影版权也将到期。 …… …… …… 为了延长老电影的法律“生命”,一些电影工作者尝试对优秀老电影进行重拍。更多的电影工作者呼吁:从立法上延长对电影著作权的保护期,如美国对电影著作权保护期为75年。 相关链接 我国《著作权法》第21条第3款规定:“电影、电视、录像和摄影作品的发表权、使用权和获得报酬权的保护期50年,截止于作品首次发表后第五十年的12月31日,但作品自创作完成后50年内未发表的,本法不再保护。” ***************** ******************* ****************** 全文内容,请点击以下网址,并鸣谢《解放日报》编辑部—— http://www.jfdaily.com/gb/node2/node17/node167/node35328/node35339/userobject1ai528289.html |
|
|
9楼#
发布于:2004-06-18 19:13
[注意]“情报处长”陈述老已中风、出现语言障碍
捷克彩色木偶片《好兵帅克》就是由陈述老师主配的,另外还有邱岳峰老师,再无第三者参与。 |
|
10楼#
发布于:2004-06-20 08:46
[注意]“情报处长”陈述老已中风、出现语言障碍
七十年代末,俺看过“真人版”的拷贝呈紫红色的《好兵帅克》,好像是长春配音的。里面有一个贵夫人矫柔造作的声调说:“在奥~国的军队中,捷克的士兵都是好兵~。”当时俺还把几张拉坏的胶片拷贝放大,有幽默的好兵帅克和老出洋相的神甫的镜头,很好玩。陈述老配的木偶片倒没有看过。 |
|
|
11楼#
发布于:2004-06-20 14:45
[注意]“情报处长”陈述老已中风、出现语言障碍
>... 来自上海电影制片厂消息,根据我国《著作权法》对电影作品50年保护期的有关规定............>.....但由于历史原因,我国电影版权市场自上世纪90年代才刚刚开始,老电影的效益远未充分发掘和利用。... 这个情况的确很值得关注,而反观那么多的优秀译制片,在市场化之前 也一样是在长期内被反复播放,其中高度的艺术价值至今仍为人们所称道, 到目前为止也有部分作品过了保护期限,只是不知道这些片子的销售和播出 版税是否应该有配音演员和译制导演、剧本翻译的个人份额而并非只属于译 制单位,好象现在仍都被笼统地归于“公家的”,这还不包括将译制片音轨制 作成电影录音剪辑在电台播放的那一部分,如果都算上的话那些为艺术付出 那么多的配音艺术家们的损失将更多。据今年春节期间某电影频道对童自荣 老师的经典作品《佐罗》作如此之大的删节处理来看,猜想是没有事先证得 声音著作权人的有关授权,否则怎么会把那么有口皆碑的台词都给去掉了? 另外,象《大闹天宫》等大量美术片以及象《沙鸥》这样的国产片里的配音 部分其实也应属于配音艺术家们的个人劳动成果,照理说也应受到保护并获 得相应的播出和销售收益。延长保护期限虽无法弥补版权法制定之前的损失, 但目前来说应该还算是比较好的措施,就看怎样制定、实施和监督了。 |
|
13楼#
发布于:2004-06-20 14:58
[注意]“情报处长”陈述老已中风、出现语言障碍
希望给予指点刚加入配音论坛 特想听几段配音 找不到 望指点 :em04: |
|
14楼#
发布于:2004-06-20 15:28
[注意]“情报处长”陈述老已中风、出现语言障碍
楼上的tengwang朋友:不用客气。咱都是业余爱好者,互相探讨才会有长进。 人家norwoods才是高手呢!注意他的帖子,里面内容相当扎实,向他学才是正道! 俺也就是老杂志积累一些,碟子收藏一点,多翻多看,思路便能打开。 在俺“消息”处点下去,发个短信,很是方便。愿意的话,在短消息里简介自己的信息,便于长期交流下去。不过音频、视频方面俺还是生手,你可以向本网真正高手讨教。 |
|
|