朗读者陈喆
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-03-27
阅读:2118回复:16

[注意]上译《战争与和平》播放时间新考

楼主#
更多 发布于:2005-11-23 09:52
  根据《译制片探讨与研究》一书的记载:上海电影译制厂译配的前苏联电影《战争与和平》于1995年11月在中央电视台《名著名片》栏目中播出!
[b][size=4][font= 楷体_gb2312][move]天地生人,有一人应有一人之业;人生在世,生一日当尽一日之勤[/move][/font][/size][/b]
朗读者陈喆
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-03-27
1楼#
发布于:2005-11-23 10:28
都过来看一看啊!
[b][size=4][font= 楷体_gb2312][move]天地生人,有一人应有一人之业;人生在世,生一日当尽一日之勤[/move][/font][/size][/b]
弋舟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2018-04-15
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
2楼#
发布于:2005-11-23 11:19
天!那是曹雷老师在1987年执导配音的作品呀!我家只有黑白电视机的时候就看过了。乔榛、丁建华老师在87年12月给我们上课时就说起配音时的内容了。怎么这书里把年代会拖后7、8年呢?
 
我就是闻着酒香,漫步进入这个雨巷……
3楼#
发布于:2005-11-23 12:13
上译配的该片,1987年底就在电视台放过,我就是那时看的。
4楼#
发布于:2005-11-23 16:58
不管是那年放的,反正现在通过DVD这种东东可以随时温习,感觉真是好呀!
xiaoyin
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-10-23
  • 优秀管理员
  • 网站建设奖
  • 贴图大奖
  • 爱心大使
5楼#
发布于:2005-11-23 17:22
下面是引用歌剧魅影于2005-11-23 09:52发表的[注意]上译《战争与和平》播放时间新考:
  根据《译制片探讨与研究》一书的记载:上海电影译制厂译配的前苏联电影《战争与和平》于1995年11月在中央电视台《名著名片》栏目中播出!


我在9-19所发的“有关‘战争与和平’译制时间的资料,新找到的”一帖中已经指出:“中央电视台于 1987-10-25开始播放该片。” http://www.peiyin.com/bbs/read.php?tid=12776

楼主给出的应是中央电视台后来又重播的时间。
. 那时做译制片的,其他的如星光闪耀,上译是银河璀璨.
朗读者陈喆
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-03-27
6楼#
发布于:2005-11-25 19:37
我也很奇怪!于华同志当时也给出了同楼上兄弟一样的观点!1987年我才一岁!我在这本书里见到不止一篇文章提出这样的说法!有待考证!
[b][size=4][font= 楷体_gb2312][move]天地生人,有一人应有一人之业;人生在世,生一日当尽一日之勤[/move][/font][/size][/b]
bobo
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2016-10-31
7楼#
发布于:2005-11-25 20:03
怎么早啊,这个时候,我会不会说话还是个问题呢
玫瑰里的泡泡 绽放生命最美的火花
朗读者陈喆
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-03-27
8楼#
发布于:2005-11-30 10:34
下面是引用bobo于2005-11-25 20:03发表的:
怎么早啊,这个时候,我会不会说话还是个问题呢

你应该比我还会说话!
[b][size=4][font= 楷体_gb2312][move]天地生人,有一人应有一人之业;人生在世,生一日当尽一日之勤[/move][/font][/size][/b]
于华
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-05-04
  • 网站建设奖
  • 爱心大使
9楼#
发布于:2005-11-30 11:18
下面是引用歌剧魅影于2005-11-25 19:37发表的:
我也很奇怪!于华同志当时也给出了同楼上兄弟一样的观点!1987年我才一岁!我在这本书里见到不止一篇文章提出这样的说法!有待考证!



霍霍。
酋长
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2021-09-17
10楼#
发布于:2005-11-30 14:24
佩服,如此考古令人佩服!
很喜欢上译厂。
norwoods
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2005-10-05
11楼#
发布于:2005-11-30 15:09
同意楼上,的确如此~~
norwoods
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2005-10-05
12楼#
发布于:2005-11-30 15:20
下面是引用弋舟于2005-11-23 11:19发表的:
天!那是曹雷老师在1987年执导配音的作品呀!我家只有黑白电视机的时候就看过了。乔榛、丁建华老师在87年12月给我们上课时就说起配音时的内容了。怎么这书里把年代会拖后7、8年呢?
 


是呀,这正应了一句俗语:“隔行如隔山”,如果说“杂牌”、草台配音片经不起推敲的话,那么看来一些“杂牌”、外行们搞的一些关于此领域的文字记述之类的也一样的经不起推敲(^0^)  ~~这不,因此而导致了对一件事物考证的时间方向被认为也可以是往后的。。。 播音、解说技术和影视配音艺术从来就是两种完全不搭界的事物,拿一位著名音乐人的话来说,两种不同的事物放在一起有时会是“令人发指”的。不是这块料的,再怎么努力、普通话说得再怎么溜,也是白搭,出发点和方向首先就错了,还会被认为别有用心,实在不划算。而令人感到欣慰的是,现在公众对事物的判断能力已大有提高了,这里真诚的、高水准的影迷、网友们的及时指出和纠正功不可没,总是使这些谬误百出的文章得到应有的曝光。
13楼#
发布于:2005-11-30 16:40
最怕中央电视台,后来又重配.
974y
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-11-27
  • 爱心大使
  • 最爱沙发
14楼#
发布于:2005-12-01 04:43
呵呵。当年只看过原版片,时间太长,加上“解说员”不行,最后也就有不到百人坚持看完了……

看《静静的顿河》(5.5小时)和《生活多美好》(近4.5小时)也是如此。
朗读者陈喆
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-03-27
15楼#
发布于:2005-12-04 10:11
下面是引用xiaoyin于2005-11-23 17:22发表的:


我在9-19所发的“有关‘战争与和平’译制时间的资料,新找到的”一帖中已经指出:“中央电视台于 1987-10-25开始播放该片。” http://www.peiyin.com/bbs/read.php?tid=12776

楼主给出的应是中央电视台后来又重播的时间。

我刚才又查了一遍旧帖,使xiaoyin同志首先给出本片译配时间的,我在帖子中按错了人!在此向xiaoyin同志致以深深的歉意!
[b][size=4][font= 楷体_gb2312][move]天地生人,有一人应有一人之业;人生在世,生一日当尽一日之勤[/move][/font][/size][/b]
xiaoyin
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-10-23
  • 优秀管理员
  • 网站建设奖
  • 贴图大奖
  • 爱心大使
16楼#
发布于:2005-12-04 10:21
下面是引用歌剧魅影于2005-12-4 10:11发表的:

我刚才又查了一遍旧帖,使xiaoyin同志首先给出本片译配时间的,我在帖子中按错了人!在此向xiaoyin同志致以深深的歉意!


---没关系的!大家是同好!
. 那时做译制片的,其他的如星光闪耀,上译是银河璀璨.
游客

返回顶部