石霜
  • 最后登录
阅读:1631回复:13

我最喜爱的一部央6译制片

楼主#
更多 发布于:2004-10-31 19:52
[这个贴子最后由石霜在 2004/10/31 08:25pm 第 2 次编辑]

     今日休息,在家整理片库,突然看到自己以前录的一部译制片——央6译制的《嫌疑》。这是我最喜爱的由央6译制的一部日本片。
    
     这是几年前的事了,——大约三年左右吧。有一天晚上,突然看到了这部《嫌疑》,女主角由《幸福的黄手绢》里的那位女孩扮演(不是倍赏千惠子,是与高仓健同车的那位女孩)。是讲一个很放纵的女孩涉嫌谋杀,最后排除嫌疑的故事。
    
     配音非常不错!译制名单如下:
     译制制片:孟钢
     翻译:许福昌
     校对:金毅
     导演:凡超
     配音:金毅(主配过《罗马假日》、《强权女人》等、孟丽、孙禾佳(孙敖的儿子)、孟凡超、高原、鲁玉杰
    
     笔者之所以不厌其烦地写下他们的名字,是想表达一种感激之情。因为这部片子带给我很大的享受。几年来,我反复看过不下八遍。金毅把女主角玩世不恭的性格配得淋漓尽致,孟丽把那位女律师的高尚的人格也配得很到位,孙禾佳也配得很好。我觉得这是一部下了很大功夫的译制片。他们几位把长影的好作风带到了央视,对人物性格把握准确,不是敷衍塞责混饭吃,而是当作一个艺术事业去对待,——至少是对得起观众,也对得起自己的艺术良心,所以终于取得了成功。
     现在有一种观点,认为央6一些译制片之所以未尽如人意,是因为译配时间太短,——这种说法当然有他们的道理,但也不尽然,《嫌疑》的译配就是一个例子。我是想说明,一个艺术家,只要倾注了自己的心血和汗水,观众是听得出来的。
    
     另外还有一点。我觉得央6译配日本片往往比较成功。不知是何道理。请哪位前辈给解释一下。
怀念上译
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-09-23
  • 网站建设奖
  • 原创大奖
1楼#
发布于:2004-11-01 04:16
我最喜爱的一部央6译制片
内容呢?
那时的天很蓝...... 曾经沧海难为水,除却乌山不是云。 上译永远是我心底最爱的那片云!
石霜
  • 最后登录
2楼#
发布于:2004-11-01 04:24
我最喜爱的一部央6译制片
下面引用由怀念上译2004/10/31 08:16pm 发表的内容:
内容呢?

对不起!刚才 在写的过程中,误按了一下回车,竟执行了。现已写完,请斧正!
韩菡
制片小组
制片小组
  • 最后登录2011-11-27
3楼#
发布于:2004-11-01 04:38
我最喜爱的一部央6译制片
孙佳禾(孙敖的儿子)
行到水穷处,坐看云起时
4楼#
发布于:2004-11-01 07:04
我最喜爱的一部央6译制片
这片子10几年前就在中央台(?)放过(那时中央台还只有一两套节目)
我记得结尾是女主角在车上诡异的笑着.
看你说的好象又重新配音了.
赛人
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2012-02-29
5楼#
发布于:2004-11-02 21:56
我最喜爱的一部央6译制片
   石霜所说的在《幸福的黄手绢》中演搭车女孩的是桃井薰,是日本非常著名的实力派演员。《嫌疑》主要还是原片质量相当高,导演是野村芳太郎,日本著名社会写实导演,他喜欢将日本著名推理小说家松本清张的作品。本片就是,野村芳太郎大家最熟悉的就是《砂器》,其中《宿命》一曲由日本文学巨匠芥川龙之介的公子谱写。说到《嫌疑》另一女主角岩下志麻,也是日本著名女演员,和小津安二郎和小林正树等大师级人物都有过合作,她和野村芳太郎合作的《鬼蓄》,同样根据松本清张的小说改编。
每一次闭上了眼就想到了你,你像一句美丽的口号挥不去,在这批判斗争的年代里,让我相信你的忠贞,爱人同志。
susu
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2024-01-12
6楼#
发布于:2004-11-02 23:44
我最喜爱的一部央6译制片
没错,10年前中央1套引进过此片,当时中央1套引进的片子很多都是委托别的单位译制的,这部片子是由当时的上海人艺配音合成的,担任配音的全是该团的话剧演员。我记的出来的效果很不理想,特别是录音方面的,而且该片是宽银幕电影,在制成录象带后在电视里播出的图象小的简直没法看。央6重新译制版当然比旧版好,况且在配音上有这么多长影译制片厂的演员参加。央6请长影译制片厂的演员参加配音的片子都很不错,象(圣女贞德)(永不妥协)(寅次郎的故事)。
norwoods
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2005-10-05
7楼#
发布于:2004-11-03 17:42
我最喜爱的一部央6译制片
百里挑一的一部不错的片子,还是长影厂配音的,这足见央6译制片目前普遍的低劣水准了,试想观众看电视可不会“沙里淘金”般的去找有没有好的译制片啊,绝大多数都是打开电视有什么看什么的呀。
长影译制的影片也一直是我收藏的,早期也不乏经典之作,近几年的公映译制片也已有了几部,虽然是另外一种风格,但看后感觉都很不错,能体会他们是用心在配的,技术上也没有问题。(而委托其他译制机构配音最后挂电视台的名、只在电视台播出的,最早的例子象《加里森敢死队》等就是,一般来讲就不能算是“央视译制片”了,影迷收藏者们如果要对他们的藏品分类,一定也是归入上译的。记得以前还有很多上译的广播剧也是由外地电台委托录制并挂了此电台的名的。而长影的好作风是否进入央6目前还无法获知,从播出数量来看,这些由长影配音演员担任主要角色的片子仍是少之又少,如果事先不作配音名单预告的话就更不容易遇到了。
olivivien
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2012-07-12
8楼#
发布于:2004-11-12 20:40
我最喜爱的一部央6译制片
长译长期和CCTV-6的合作是火花不断的!
非常喜欢孟丽的声音,她给多丽丝·戴配的一系列角色真是绝了!
[IMG]http://www.olivivien.com/images/event/fcca_10_0301.jpg[/IMG]
门外汉
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2015-07-16
  • 先锋碟报员
9楼#
发布于:2004-11-13 01:23
我最喜爱的一部央6译制片
院长,请问多丽丝戴系列是指什么片呀?
既然原声听不懂,中文字幕眼睛跟不上,你们干嘛还要听还要看呢?听听公映普通话配音就行了,干嘛还要JJYY呢?
韩菡
制片小组
制片小组
  • 最后登录2011-11-27
10楼#
发布于:2004-11-13 02:48
我最喜爱的一部央6译制片
多丽丝戴系列:《不要送花给我》、《回来吧!爱人》,她和男主角被称为银幕情侣。YZJD已出碟,第一部在央6的银色经典中播放过,好像还有一部叫泡沫**。
下周银色经典要放的《情定罗马》是不是就是《罗马之恋》(已出碟)?
行到水穷处,坐看云起时
要像小孩干的
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2012-01-16
11楼#
发布于:2004-11-13 03:00
我最喜爱的一部央6译制片
啊。。。。。。
裘。德络 。。。。。。。
我要我的梁文道!除非给我姜广涛~~~~~~~~~~
olivivien
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2012-07-12
12楼#
发布于:2004-11-13 06:55
我最喜爱的一部央6译制片
不是《罗马之恋》,是\"It happened in Rome\"

《情定罗马》(英国)
It happened in Rome
编剧/导演:安东尼奥·派特兰吉
主演:简·拉沃瑞克、伊莎贝尔·库奇、英格·斯考纳
首播:11月19日 星期五 晚上 11:55
重播:无
 
故事梗概:
  英国姑娘玛格丽特开着自己的车走在路上,她偶遇假期里搭便车外出旅行的两个女学生:一个是来自德国的希尔蒂,另一个是来自法国的祖赛特。带着外出徒步旅行的兴奋,祖赛特异常活跃,一路上总有说不完的话,分了神的玛格丽特因此错过了加油站。当汽车没油的时候她们只好推车前进,但不幸的是,汽车自己滑下了斜坡栽进了路边的水里。
  无奈中,玛格丽特只好与两个女孩结伴同行,有了两个活宝似的女伴,玛格丽特毫不费力地搭便车同她们一起到达了意大利的威尼斯。她们把行李寄放在已经没有空房间的青年旅社,在傍晚十分到达了圣马可广场,看小丑滑稽表演的围观者十分拥挤,祖赛特遭到一个年轻水兵的调戏,而玛格丽特的裙子沾上了脏水,一个中年绅士替他们解了围。这位绅士自称伯爵,在他的家里,玛格丽特换洗了裙子,而希尔蒂则十分欣赏伯爵家的古董床,伯爵趁机发话留她们住宿,返回旅社取行李的希尔蒂回来后告诉玛格丽特这伯爵家实际是个昂贵的旅馆,于是玛格丽特借口希尔蒂母亲生病和两个朋友离开了伯爵家。
  她们乘夜外出参观古建筑,在参观的人群里,玛格丽特认出了旧相识、如今已经成为在学校教授西方艺术史的老师帕兰蒂先生,二人互诉往事,甚至在参观人群离开,他们才发现自己被锁在了里面。等在外面的两个女伴却看出二人已生情愫。
  后来,三人继续旅行。希尔蒂爱上了让她们搭车的汽车技工基诺,祖赛特则看上了在拍卖会上碰到的律师考特尼。玛格丽特在返乡的飞机上发现了差点离她而去的帕兰蒂。三个女孩都找到了梦想中的爱情。
精彩视点:
  几个年轻姑娘在意大利的旅行从威尼斯开始,经佛罗伦萨,到罗马结束,爱梦想、爱新奇的她们最终找到了她们各自的一份爱情。影片的摄影精良,没有浪费地中海岛国的美丽风光。三个女孩青春靓丽,各有特点,观看此片将给人一种愉悦的感受。
[IMG]http://www.olivivien.com/images/event/fcca_10_0301.jpg[/IMG]
olivivien
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2012-07-12
13楼#
发布于:2004-11-13 07:02
我最喜爱的一部央6译制片
对!多丽丝·戴系列已经播了三部,YZJD全部出了!
包括《泡沫之恋》、《不要送花给我》和《回来吧,爱人》!
另外还有一部洛克·哈德森主演的《男人钟爱的运动》的女主角也是孟丽配音。
孟丽的声音华丽、俏皮,非常适合给外国电影配音。
[IMG]http://www.olivivien.com/images/event/fcca_10_0301.jpg[/IMG]
游客

返回顶部