norwoods
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2005-10-05
阅读:2340回复:9

[精品整理][转帖]回忆邱岳峰

楼主#
更多 发布于:2004-04-03 10:32
回忆邱岳峰
                              欧南
                               
不久前在外买DVD,看见了邱岳峰和李梓配音的《简爱》,心中一阵窃喜,邱岳峰的配音对我们来说已经变得相当遥远了。在上个世纪80年代,看孙道临在50年代末期配的《王子复仇记》时,并没有觉得离开我们有多远,但现在仅仅是隔了十几年却像是过了一个世纪一般。因为这些年差不多已经把他们忘记了,生活的形态发生了变化,如今没有多少人会为了一种声音而激动。
                               
在很多人看来,邱岳峰代表着配音艺术的巅峰,他那种特有的沙哑的嗓音仿佛具有磁力一般牢牢地吸引着人们的听觉。邱岳峰的天赋其实并不出色,我感觉他有点像周信芳一样,但他们身上所具有的那种修养却是一般人所缺乏的,那就是艺术家气质,那种真正的艺术家气质弥补了天赋上的缺陷。
                               
也是在不久前,我知道邱岳峰生前就住在上海南昌路上一条叫钱家巷的老式的石库门房中,那条肮脏、幽暗的小巷是我在十多年前经常去喝酒的地方。如今已经拆除,变成了一个闹哄哄的集市。而邱岳峰一家好几口人当时就挤在一间只有十多平方面积的小屋中,每天面对的是嘈杂和拥挤的生活环境。但在影片中,他给人的感觉却是那种我们生活中少见的贵族式的尊严和傲慢。我很奇怪他怎么发出这种声音的,而除了感叹那种天生的艺术家气质以外,我找不出任何理由。我想,在那个年代像他这样的艺术家是孤独的,那种不幸是实际的生活竟然可以和理想中的世界相差得这么远。
                               
我最熟悉邱岳峰配音的影片就是《简爱》中的罗切斯特和《悲惨世界》中的无赖德纳蒂尔。我们从中可以发现邱岳峰对人物的塑造能力是惊人的。在《简爱》中他将罗切斯特的那种贵族式的冷漠、忧伤、自负和傲气演绎得出神入化,至今都被认为是配音史上不可逾越的巅峰之作。而在《悲惨世界》中,他又能将一个恶棍刻画得入木三分。这是两个完全不同的人物,在德纳蒂尔身上,我们可以发现邱岳峰用一种虚弱的、躲躲闪闪的、谄媚中带有阴险的语调来表现人物装作可怜背后的凶残,而这种表现对于德纳蒂尔这种市井无赖的身份又极其相称,可以说演绝了这个人物。就是到现在,一想起德纳蒂尔这个人马上就会浮现出邱岳峰的声音,这种体验确实不多见。
                               
那一代艺术家最好的地方是他们大多不会张扬,而最令人心痛的也是他们的忍辱负重,如果是处于现在这个处处以炒作自己、标榜自己为能事的年代里,我感觉他们仍然将是孤独的,这是一个真正的艺术家的命运,他们不会迎合大众的标准,因为大众常常以自己的懒惰来要求艺术家为他们那种浮浅服务。                        
                               
邱岳峰去世已经有二十多年了,他用一种最极端的方式维护了自己那点可怜的尊严。他们虽然沉默、逆来顺受,但不等于他们不会抗争。我一直感觉在邱岳峰的身上蕴涵着一种贵族式的气质,他的声音是那么独特,难以模仿。北京曾经有一个叫李扬的配音演员和邱岳峰的声音非常的相似,而他自己也以像邱岳峰而感到骄傲,但李扬的声音仅仅是像,他所缺的正是邱岳峰的那种气质,那种仿佛从骨子里渗透出来的感觉,这种区别是无法弥补的。                    
                               
在一个无情的岁月里,艺术家惟一能抗争的只有自己的肉体,这是他们最后的权利。他的去世曾经引起很多人的议论包括我自己,因为再也听不到他的声音而感到遗憾。而关于他真正的死因,我们外路人当然不会知道。但我感觉正如他为电影《佐罗》中那个代表恶势力的上校配音中的那句斩钉截铁的台词“我是个军人”一样,他走上绝路之前肯定想到了自己是个艺术家,想到了尊严。                              
                               
钱家巷在几年前已被夷为平地,而在十几年前,我常常在那条巷子的小饭馆里借酒浇愁,但并不知道邱岳峰就住在这里,要不是看到了《简爱》的片子也许也不会想起邱岳峰这个名字。
一个时代就这么过去了,喝酒的恶习依然没有改变,但却再也听不到那种会使人动情和流泪的声音了。
                
                               
邱岳峰 1922 1980 ,原籍福州,生于呼伦贝尔。早年就读于福建高级工业职业学校,北京外国语专科学校。1942年后相继在天津大亚剧团、艺风剧团、上海影人联合剧团、天旅剧团、国艺剧团、北京紫竹林剧团任演员。1950年后任上海电影制片厂译制片组、上海电影译制厂配音演员。善于以具有丰富表情的不同声音再现银幕形象,曾为《伟大的公民》、《安娜·卡列尼娜》、《警察与小偷》、《科伦上尉》、《白夜》、《第四十一》、《红菱艳》、《悲惨世界》、《简爱》、《凡尔杜先生》、《大独裁者》等二百余部外国影片配音。
                               
(黑龙江日报)
 
 http://www.hljdaily.com.cn/gb/content/2004-02/09/content_166174.htm
1楼#
发布于:2004-04-03 20:39
[转帖]回忆邱岳峰
下面引用由norwoods2004/04/02 06:32pm 发表的内容:
北京曾经有一个叫李扬的配音演员和邱岳峰的声音非常的相似,而他自己也以像邱岳峰而感到骄傲,但李扬的声音仅仅是像,他所缺的正是邱岳峰的那种气质,那种仿佛从骨子里渗透出来的感觉,这种区别是无法弥补的

从音质上也不很像,李杨的声音太“圆”,表面太光滑,像个面团,缺少邱岳峰那种像砂砾擦过肌肤,留下摩擦的质感但是并不觉得刺痛(或者即使刺痛也带来快感)的那种感觉。
呼,说得太玄了,不过感觉就是如此 :em09:  :em09:
norwoods
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2005-10-05
2楼#
发布于:2004-04-03 22:20
[转帖]回忆邱岳峰
同意~
那个钱家巷地区记得几年前我曾去了一次试图找到点故居的线索,但
一无所获,那是个象“都市里的乡村”般的旧住宅区,去的那次仅剩下了
少量残存破旧、蜿蜒曲折的小巷和房屋,以及旧式的石刻门楼等,被一个著名
的服装市场和一个巨大的农副产品集市左右夹击着,跟才几十米之遥的淮海路
也形成了巨大的反差。现在都不一定还在了。由于一次意外失误,拍摄的几十
张照片竟无一留存,尽管位置不一定对。那一带虽然破旧,但人都很纯朴、
和蔼,有几个老年人听说我要找一个有浴室的弄堂以及一家姓邱的人家,都
热心地从大老远领我穿过人流去那几个不易寻找的角落并帮忙打听。原来一
直以为在陕西南路往东的那一段南昌路,长度更长且幽静。其实那一片儿文
化机构也不少,原永嘉路上译厂、上海音乐学院等均在附近,还有《围城》
里提到的“天鹅阁”等,童自荣及几位上影厂老艺术家也都住得不远。
shao1024
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2020-11-06
3楼#
发布于:2004-04-05 15:04
[转帖]回忆邱岳峰
想一想,真是遗憾!如果他不是那么早去世,如果在把他的生命再延长的话,那会又有多少令人难忘的,经典的声音呀!!!
想不到吧!我就是牛虻! 不论我活着还是我死,我这只牛虻都是快乐的
4楼#
发布于:2004-04-05 17:51
[转帖]回忆邱岳峰
这就象希望青藤八大如果活得更久,我们就可以有更多的艺术珍品,的确是善良的愿望,可惜对当事人而言着实苦了一些。
5楼#
发布于:2004-04-05 17:53
[转帖]回忆邱岳峰
下面引用由norwoods2004/04/02 10:20pm 发表的内容:
同意~
那个钱家巷地区记得几年前我曾去了一次试图找到点故居的线索,但
一无所获,那是个象“都市里的乡村”般的旧住宅区,去的那次仅剩下了
少量残存破旧、蜿蜒曲折的小巷和房屋,以及旧式的石刻门楼等,被一个 ...

莫名感动 :em10:
norwoods
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2005-10-05
6楼#
发布于:2004-04-05 19:04
[转帖]回忆邱岳峰
我倒是没什么,那是个里外反差相当大的地区,说它是个贫民区也未必
过分,然而居民的质朴却保存得相当完好,给我留下印象很深。我本想
就算找错了也要留下些照片,可以看得到那种巨大的差别隔得如此之近。
还有就是附近也是有不少淘碟的去处的。
雪雍
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-02-07
7楼#
发布于:2004-04-05 22:25
[转帖]回忆邱岳峰
好文章!
雪洁何曾因风改, 雍容不必扮骄矜!
mermaid
  • 最后登录
8楼#
发布于:2004-04-05 22:53
[转帖]回忆邱岳峰
李扬 就记得了唐老鸭
邱岳峰 掩不了的沧桑感
无论 忠奸人
小千
  • 最后登录
9楼#
发布于:2004-04-05 22:55
[转帖]回忆邱岳峰
李扬,根本没有得到邱岳峰的形,魂就更远了。
游客

返回顶部