阅读:5409回复:28
[原创]2007年电影《艾尔文与花栗鼠》配音片段
看了这部电影以后觉得里面的三只花栗鼠实在是太可爱了,于是配了里面的一小段儿。 浅浅变调白痴,花栗鼠的声音不太统一,音调高了台词也听不大清 原谅偶,一会儿把台词贴上来 谢谢闹闹找到的开头音乐和怪物帮忙调的象象的声音
闹闹的男主声音太帅了 配音非常的正,偶就不多夸了 象象的赛门味道和原版非常的象,调皮的笑声,还有那一声长长的“嘟”声,偶真是太佩服了~ 见习DD的艾尔文很可爱,喜欢他摇呼啦圈那段,真是很有趣 偶的肥肥的喜多就不说了,嘻嘻 很开心和大家完成这段可爱的配音 谢谢大家支持~谢谢见习DD再次献上精美的海报 策划 后期:浅草飞飞 艾尔文:见习宝宝 配 赛门:大象 配 喜多:浅草飞飞 配 大卫:波洛 配 海报:见习宝宝 http://www.tudou.com/v/HPe7i3e9W30 观看地址 优酷:http://v.youku.com/v_show/id_cb00XMjQwMjgyODA=.html 土豆:http://www.tudou.com/programs/view/HPe7i3e9W30/ 新浪:http://you.video.sina.com.cn/m/1435008380 |
|
1楼#
发布于:2008-04-13 12:41
赛门:恩。。他晕过去好一会儿了
喜多:哈!伙计们,他死了 艾尔文:嘿,别紧张,我们冷静下来,我需要三个垃圾袋,一把铲子,一些消毒液,几副手套,快~ 赛门:嘿,等等,大侦探,他醒过来了 大卫:我好象听见什么了,喔,这一定是幻觉 喜多:先生,你。。你没事吧? 大卫:啊!走开,松鼠不会说话 艾尔文:嗨,不不不不不不,看清楚了蠢材,我们不是松鼠,是花栗鼠 大卫:花栗鼠也不会说话 赛门:你看我的嘴在动,而且你也听见了 大卫:我得冷静下来,我没和花栗鼠说话,我没和花栗鼠说话 艾尔文:那样管用吗,大卫? 大卫:啊,你,你怎么知道我名字的? 艾尔文:我告诉你吧,我们无意中看到了你的信件 赛门:你真该交水电气费了大卫,没听过信用记录吗? 喜多:这是什么东西? 大卫:嗨,住手,快把它关上 赛门:抱歉,呵呵,他出生的时候从树上摔下来了 大卫:所。。所有动物都会说话吗? 赛门:我想那些鱼应该是用手语来沟通的 艾尔文:嘿,大卫,有没有人说过你的袜子有股臭汗味(大卫洗衣服,肮脏的衣服,让我洗干净) 赛门:我们正试着讨你欢心。我们来自我介绍一下好了。你好,我叫赛门,最聪明的一个。他是艾文~ 艾尔文:最帅的 喜多:而我是喜多 大卫:啊哈,很高兴认识你们,现在,马上滚蛋 喜多:可我们会"说话" 大卫:那你们几个可就更得给我走人了!这很恶心,也不正常,而且还有点邪门。 艾尔文:嘿,他晕过去的时候更帅 大卫:艾!抓住了,哈哈 艾尔文:嘿~ 众:哇啊~ 艾尔文:别这样大卫,你想让我们硬闯吗,哎。。 喜多:恩,HI~ 艾尔文:喔,我们吵到你了吗? 大卫:你们还会唱歌? 艾尔文:那不叫唱歌 这才叫唱歌 大卫:这可太有才了,大伙都进来吧。 赛门:艾,嘿嘿嘿嘿 大卫:小心点 赛门:谢谢 大卫:好吧,我们做笔交易,你们只要唱我写的歌,那么你们就可以住在这儿。 艾尔文:恩。。不,除非你这里能提供早餐 大卫:恩,我想这应该没问题 赛门:那么可以看电视吗? 大卫:只要不超过晚上七点 喜多:八点 大卫:成交 大卫:还有,别把这事儿告诉你们的动物朋友们,我可不想回家后看到一堆兔子坐在我沙发上 赛门:那些脏家伙大卫,我们从来不和他们来往。 喜多:对,你是我们唯一的朋友。 大卫:喔,不不不不不,我们之间别进展的这么快。我看还是先让我来为你们作曲吧。 艾尔文:厄,我想知道,你以前写过歌吗? 大卫:当然 艾尔文:那..外面那些东西是你作曲用的落? 大卫:当然。喔,不! 赛门:快点回来 大卫:我们现在要做的就是挑一首合适的歌,然后进行排练 赛门:嘟~~~嘿,大卫 大卫:赛门 赛门:嘿,是我不好 大卫:这可是我的乐谱儿 艾尔文:(边唱歌边摇呼啦圈) 大卫:艾尔文,好了,这不是呼啦圈,这是毛巾架儿,啊 艾尔文:真没劲 大卫:我说你们一向都这样吗? 赛门:我们还是小孩儿,大卫 大卫:那你们的父母哪儿去了? 赛门:我们是花栗鼠,父母照看我们一星期然后他们就闪了 艾尔文:我们的父母是嬉皮士,他们提早一周出去表演了 喜多:救命啊,这个疯子机器人,救命,他要抓我,他要抓我 大卫:嘿嘿嘿,小心点儿,这可是限量版,我去年圣诞节得到的 喜多:对不起 众:圣诞节! 艾尔文:我们 喜多:知道 赛门:圣诞节,嘿嘿嘿,虽然我们从来都没有过过圣诞节 喜多:可我们真想过 大卫:是啊,谁都想过圣诞节 喜多:噢,或许我们可以和你一块儿过 大卫:厄。。是啊,也许吧。听着,今天对我来说可真是非常漫长的一天,所以该睡觉了,快点儿。我们明天就开始干活,所以我要你们早上八点就要洗漱完毕 艾尔文:我要晚上9点才刷牙。 大卫:啊,那我可不管,快睡吧 众:打呵欠 艾尔文:我希望圣诞节快点儿来 喜多:我也是 众:打呼噜 |
|
2楼#
发布于:2008-04-13 12:42
先抢沙发再说! 很挑战的配音练习啊。汗颜一下~
后期做得真棒,我姐还是有实力啊,还这么高产。 波洛GG的声音真完美,听着很舒服。台词翻译的8错,特别是那句“这可太有才了。”嘿嘿 下次如果再配音,我可不唱了。 嘿嘿。 期待姐的下一个精品! |
|
6楼#
发布于:2008-04-13 13:35
很不错这段,后期做起来也并不容易的,我觉得喜多的配音最好听最可爱了,可能一个是女声的关系,本身声调不用怎么夸张就很容易接近它,而我和见习宝宝都是男声,声音略粗点,所以可能开始录的时候平常的语调就好了,大概我们都追求了原版那种声音和语调,所以再变了之后可能音更高了的关系,但是听下来倒不妨事,三只松鼠本来也各有各的风格,所以这样好歹比较鲜明了,很可爱的,尤其是呼啦圈和开头喜多说 我知道,他死了和 机器人追她跑的一段真可爱
|
|
7楼#
发布于:2008-04-13 16:28
啊,好可爱啊!晚上让我家宝宝也看看,她一定很喜欢的,嘻嘻!那句这可太有才了,这话翻译得也真的太有才了,哈哈
|
|
10楼#
发布于:2008-04-13 19:31
太有爱了!强烈要求做全片!!!!!!!不过,如果花栗鼠们的说话能再清楚点就好了!
|
|
|
13楼#
发布于:2008-04-13 23:09
哈哈哈哈,太好玩了~~~
以前我用的创新声卡里就自带着花栗鼠音效,说出话来很有趣的~~~这回果然对上号了,果然是那种花栗鼠的味,哈哈,太好玩了~~~ |
|
14楼#
发布于:2008-04-13 23:29
最棒的在于花栗鼠的声音和唱歌的声音,也就是原声十分的相似。我看过一个翻译的版本,里面的声音没有处理,所以说话和唱歌就脱节了。 而俄语版的就是处理过的。
|
|
|
15楼#
发布于:2008-04-14 10:40
太好玩了~~“最帅的一个”这句话有点酷啊哈哈~~ 波洛的声音太帅了~~ 很可爱的片断,尤其是唱歌那段太搞笑了~~
|
|
16楼#
发布于:2008-04-14 14:03
金花鼠的声音处理有点过了,大部分听不清
|
|
|
17楼#
发布于:2008-04-14 14:28
引用第14楼唧唧喳喳于2008-4-13 23:29发表的言论: 厉害。喳喳还看过俄语版地。。。 |
|
18楼#
发布于:2008-04-14 14:30
引用第16楼歌剧魅影于2008-4-14 14:03发表的言论: 是的,没处理好。请参考台词~ |
|
19楼#
发布于:2008-04-14 14:31
引用第12楼漂默于2008-4-13 20:34发表的言论: 哈哈,默默好贪心啊~~~~ |
|
20楼#
发布于:2008-04-14 14:31
引用第7楼雪儿我爱配音于2008-4-13 16:28发表的言论: 偶也觉得这句闹闹翻的太有才了~~~~~ |
|
21楼#
发布于:2008-04-14 16:47
我是穹隆
从配音到音效,作品整体来看堪称经典!!! 至于楼上说的配音制作上有点小瑕疵,其实真的可以忽略,毕竟我们装备简陋. 除了装备上的差异,我们社团对配音艺术的追求,对作品精益求精的那份执着大家都有目共睹,为此,身为社团中的一员,我为社团中有这样一批精英感到无比的自豪!!! 说句大话,作品制作之精良,与译制片厂有什么差别呢? |
|
22楼#
发布于:2008-04-14 17:02
引用第21楼wjsq001于2008-4-14 16:47发表的言论: 嘿嘿,我觉得还是差别挺大的,要说没差别的可能是对配音的喜爱和热情吧. |
|
23楼#
发布于:2008-04-14 18:11
好可爱的三只老鼠啊~剧情有趣,配音配得更有趣。。。。
台词是菠萝自己翻译的嘛?太厉害了 |
|
|
24楼#
发布于:2008-04-20 21:17
花栗鼠的声音处理使她们成为了衬托主角儿的配角儿,尽量少用电脑处理而多用人声模仿.画质很清晰!后期不错!学习榜样!
|
|
|
25楼#
发布于:2008-04-21 09:06
引用第24楼yry007于2008-4-20 21:17发表的言论: 谢谢大叔指点 |
|
26楼#
发布于:2008-04-21 12:28
引用第24楼yry007于2008-4-20 21:17发表的言论: 原版中花栗鼠的声音就是经过电脑处理的,从贴近原版、进行还原的角度出发,我觉得花栗鼠的声音应该进行电脑处理,电脑处理的数值可以再调整。如果不处理,除非歌曲中他们的声音也是不经过电脑处理的,这样才不会出现说话的声音和歌曲中的声音脱节的现象。 |
|
|
27楼#
发布于:2008-04-24 18:02
偶觉得飞飞的台词听的很清楚哦,还有小京片子,“我们会说话”,
其它的小松鼠说话确实听不清,但含糊中还透着可爱机灵 听起来好可爱挖,能配全片就好了,可以拿到院线去发行了 |
|
28楼#
发布于:2008-05-14 22:39
浅浅说了,弄完老鼠弄小猪,我可是报了名的,什么时候开始啊?
|
|
|