阅读:4688回复:22
武侠广播剧《梦断江湖》大结局
我的名字叫小贤,是龙门客栈里女扮男装的小伙计。在我的生命里,曾经出现过四个男人。一个是圣洁的床前明月光,一个是心口的朱砂痣。另外两个,只是过客。
倩女幽魂、东邪西毒、新龙门客栈、莲花争霸,一段又一段浪漫凄美的动人故事,融为一炉。一个侠骨柔肠、剑胆琴心的绝色少女的江湖梦,动人心弦。大漠孤烟,江南春雨,情天恨海,晓风残月。一波未平,一波又起。 敬请收听武侠广播剧——《梦断江湖》! STAFF 原著:倩女雪千寻 编剧:龙奕佐 导演:龙奕佐 后期:墨恒 美工:梦罗浮 CV: 旁白:天行者 小贤-龙奕佐 欧阳峰--寒羽 乌汉—波洛 老板娘-雪儿 客人-三途彼岸,狗狗(翼之声),超尘 在线收听地址:http://www.tudou.com/programs/view/qNzH0sz5Prg/[wmv=314,256,0]http://www.tudou.com/v/qNzH0sz5Prg[/wmv] 下载地址:http://www.yythteam.cn/drama/mdjh05.wma |
|
|
1楼#
发布于:2008-08-03 13:07
“熟悉温馨的饭菜香味儿”——新龙门客栈不是买人肉包子吗?难道是人肉馅味儿?
恶搞一下:再给小贤的生命里加一个男人,就当番外篇吧…… 话说某天新龙门客栈里来了一个眉清目秀的年轻和尚,见了小贤就惊得目瞪口呆,满口叫“娘子” 老板娘以为和尚要非礼小贤就拿着剑杀了出来,年轻和尚吓得乱跑,叫着“师傅,小青又要杀我” 然后又杀出来一个披袈裟持金钵的老和尚,看到小贤和老板娘就叱道:“你们这两个妖孽居然跑到这里来了”…… 后面的编不下去了,楼下继续,内容参照下图…… 图片:afa0e3f8f9e5120fd8f9fdea.jpg =================== 刚才是听到一半胡编的,听到后来果然有《青蛇》里的配乐……囧rz |
|
|
2楼#
发布于:2008-08-03 13:37
成功发布到http://www.sohosh.cn嘿嘿
|
|
6楼#
发布于:2008-08-03 20:11
哈哈,少司命小朋友太有创意了,你就负责编这个番外了!
雪儿宝宝越来越漂亮了,哈哈! 谢谢成成转贴. 感谢倩女雪千寻小朋友的故事,故事精彩,剧才精彩! 表扬大漫小朋友,今天跟帖子很迅速啊! |
|
|
8楼#
发布于:2008-08-03 23:41
哈哈哈哈!谢谢龙姐姐!
我已经把整套剧发在贤吧了,欢迎大家去看,顺便帮忙顶下,小妹先在此谢过了! 大家加油哦!我永远无条件支持你们!你们太优秀了! http://tieba.baidu.com/f?kz=456741354 |
|
12楼#
发布于:2008-08-05 16:36
在我下面的签名里就有连播的地址啊!是发在王祖贤吧的《梦断江湖》完整贴,哪位好心帮偶回贴顶下哦,万分感激!
另外参与配音的朋友请加我QQ17117795,偶愿送上自己的签名散文集来感谢你们! |
|
13楼#
发布于:2008-08-07 16:52
听完啦
你们各位的演绎真是 缠绵悱恻 似梦似真 声音立体感强,丰富多彩 仿佛那江湖男男女女的形象一个个真实地从电脑里面走了出来 身边忽而是热闹的客栈,忽而是鲜美的桃花林,忽而是黄沙滚滚 的大漠,忽而又是阴森的兰若寺 听的时候眼前就浮现出那些原片的镜头 不胜唏嘘呀 本来去百度吧想顶下咱家的作品 结果发帖时候系统报:“你的网络地址由于非法操作被封” 肯定是我们公司有人在公司往百度上干啥坏事儿了 听的时候有几点疑问想探讨下: 因为我是听的连播,不记得第几集了。 其中有一集开头是忆江南 里面有两句的词儿和我记忆的不一样: 我记的是“江南好,风景旧曾谙,日出江花红胜火……” 里面念的是“江南好,风景曾旧谙,日出江花红似火……” 还有一个地方台词是“天底下……” 好像读的是“天儿底下”,我感觉好像这里不该有儿化音似的 还有台词“打尖儿还是吃饭” 似乎应该是“打尖儿还是住店” 我百度了一下 http://baike.baidu.com/view/30179.htm 里面写“京津一带行路途中吃便饭叫‘打尖’。但经考证,发现 ‘打尖’应该是‘打火’。 ” 还有一个词,好像是快完的时候了,“孑然一身” 读的是jue2然一身 飘飘是外行,班门弄斧之处,还请各位大侠不要见怪。(拱手) |
|
14楼#
发布于:2008-08-07 19:56
飘飘姐姐真是一语中的,我汗一个~~~姐姐提的问题我都脱不了干系.天天旁白里有几处错误,有的是念错了,有的是上海人的口音问题,姐姐没提的还有好几处错误,比如:风尘的风念成了分,比如倩女幽魂念成游魂,(为这个我删了几处台词),象月光姐姐说我那样,我做事太不认真了,不愿意抓人返工,常常对付对付就得了,所以弄得审音审出问题也懒得PIA.至于打尖那句是我自己Y的,人家原著里没有的,嘿嘿,露怯了!
|
|
|
17楼#
发布于:2008-08-08 11:05
哈哈,姐姐听我的武侠剧,居然也变成江湖中人了!承让,承让!
|
|
|
18楼#
发布于:2008-08-09 13:42
我也听了N遍!浪漫死鸟!各位真是太棒了!音乐真是如梦如幻,若即若离!听得我激动得快哭了!!!!大家真专业,我都听不出方音,感觉很像内地古装片配音呢!强!
谢谢飘飘前辈,真是厉害!其实我也听出一点点问题,不过倒并不影响整体效果,呵呵.个人意见. "享受",第一个字应该是上声而非阳平吧?"黝黑"的"黝"字读上声,不读阴平.现在就说说第四集吧,那首传说中《倩女幽魂》里的诗,第一次吟得很有感情,听得我陶醉了!但第二次貌似把"与月"说成"对影"了. 还有,我私人以为宁采臣唱歌那段有点突然,旁白没有描述他向小贤唱家乡的歌,我第一次没反应过来.他清唱得很有味道,但如果是粤语就好了.其实只唱一句,还是很简单的.因为结尾时哥哥唱的就是粤语版.(貌似我把采臣家乡改成广东了,汗) 那位长老和小诗的关系.改得很妙哦!这样前后都连贯了!而且删去了一些多余的故事情节,显得紧凑.不过不是人人都知道电影《倩女幽魂》的故事,我认为有必要简单复述一下. 我还是最喜欢第四集,听得热血沸腾呢!当然其他的也都很好,一边听一边回忆起那些电影,以及我写<<梦>>小说时的情景来.足足六年了!激动激动啊!!! 再次感谢各位了!!! |
|
20楼#
发布于:2008-08-09 21:27
关于念错的字,念错的词,我已经说过了,是我的不认真导致的.而歌曲,其实当时象象已经录了两个版本给我,一个汉语的,一个粤语的,不过,我和后期商量了一下,还是觉得汉语的相对比较舒服,所以就舍弃了粤语版本的了.至于小诗和长老的改编也是因为我懒,不愿意太多分枝,所以把他们两个弄到一起.最后是倩女幽魂的介绍,因为广播剧是听觉艺术,不适合大量的旁白,会造成听觉疲劳,而且这个故事大家还算比较熟悉,所以就把故事介绍那段给省略了.倩倩宝贝莫怪!
这是一份迟来的礼物,这是一个监守的承诺.等待的焦虑和得到的欣喜应该是一样的,人生又何尝不是这样,在你快绝望的时候,再给你一片光明的希望! |
|
|
21楼#
发布于:2008-08-10 14:07
啊呀,前辈可不敢当,在这个领域俺是新手菜鸟。
这些都是瑕不掩瑜啦,作品非常成功。 只是就我自己注意到的几点提一下,印证一下我的概念是不是准确。 倩倩和龙儿还有所有参与录制的人员都好棒 |
|
22楼#
发布于:2009-07-10 09:39
这个剧,很搞,初看实在是不知所云,带到听完全剧,才明白作品的主旨。
家,永远是最中的归宿,爱情,实在是强求不得。 爱,有时真的是一个人的事。爱,有时候真的只需放在心中 相濡以沫者何其少,不如相忘于江湖 |
|