阿福
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-10-08
  • 原创大奖
  • 现实互动奖
阅读:3267回复:36

[原创]新浪网调查:最受欢迎的前十部怀旧译制动画片排名

楼主#
更多 发布于:2007-04-14 21:59
共有24976人参加
 
  排位   片名                 比率       票数

  01   聪明的一休         5.54%       15281
  02   机器猫               5.43%       14970
  03   猫和老鼠            5.40%       14890
  04   圣斗士星矢         5.30%       14618
  05   变形金刚            5.06%       13948
  06   蓝精灵               5.04%       13895
  07   忍者神龟            4.84%       13349
  08   米老鼠和唐老鸭   4.83%       13318    
  09   花仙子              4.46%       12298
  10   巴巴爸爸           3.57%       09834
 
一,前两个都是日本片子,所以日本强

二,十个里,有五个是美国的,所以美国强

哈哈。。。。。所以说,当年很难说美日,哪个更强,,,
wolfkid
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2022-06-29
1楼#
发布于:2007-04-15 00:35
有点儿寒,从结果看来喜欢凑热闹的网民真是以80后为主力啊
十年前的签名 老板放风了,公司俩六一幺
追风战士
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-02
  • 贴图大奖
  • 优秀管理员
  • 爱心大使
  • 优秀录音师
2楼#
发布于:2007-04-15 01:17

要说“怀旧译制动画片”,首推《大闹天宫》,其次《哪吒闹海》....
[img]http://hdroad.org/bitbucket/month_1207/20120718231413542830.jpg[/img]
阿福
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-10-08
  • 原创大奖
  • 现实互动奖
3楼#
发布于:2007-04-15 09:36
引用第2楼追风战士2007-4-15 01:17发表的言论:

要说“怀旧译制动画片”,首推《大闹天宫》,其次《哪吒闹海》....


又被气死一回

不知道是我的中文驾驭能力有问题,还是楼上弟弟的语文水平不过关。。。

这里,我相信,几乎没有什么人不喜欢《大闹天宫》和《哪吒闹海》的,,,

但我实在搞不清楚,这两部片子与“译制”二字有何关系。。。。


当年,写《大闹天宫》和《哪吒闹海》剧本的作者,难道是用英文、日文或者朝鲜文写的??
雷霆王
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-12-26
4楼#
发布于:2007-04-15 11:36
引用第2楼追风战士2007-4-15 01:17发表的言论:

要说“怀旧译制动画片”,首推《大闹天宫》,其次《哪吒闹海》....



大哥啊,这两部都是国产片啊
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
5楼#
发布于:2007-04-15 13:18
引用第3楼阿福2007-4-15 09:36发表的言论:


又被气死一回

不知道是我的中文驾驭能力有问题,还是楼上弟弟的语文水平不过关。。。
.......

这次,我很理解阿福兄“被气死”的心情……
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
6楼#
发布于:2007-04-15 13:26
第几次被气死了·······
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
7楼#
发布于:2007-04-15 13:50
被打败了…… = =||||||||||||||||||
bobo
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2016-10-31
8楼#
发布于:2007-04-15 14:01
人参人参~~~~~~~~
要是阿福兄被气死了,那我们的动画片就没指望了  
玫瑰里的泡泡 绽放生命最美的火花
thedown
  • 最后登录
9楼#
发布于:2007-04-15 17:10
引用第2楼追风战士2007-4-15 01:17发表的言论:

要说“怀旧译制动画片”,首推《大闹天宫》,其次《哪吒闹海》....


想开点福兄啊,其实《大闹天宫》和《哪吒闹海》其实也算译制动画片的,因为动画人物本身是不会说话,配音演员是把动画人物想说的话转换一下用国语来表达出来,比如大闹天宫里的孙悟空,比如哪吒闹海的小鹿,这些都是动物啊,我们知道动物是不会说国语的,所以,2者都是译制动画片,,呵呵,是不是有道理。。。。
ximigo
  • 最后登录
10楼#
发布于:2007-04-15 17:52
译制是把原语言本土化,<大闹天宫》,《哪吒闹海》当然不算了,老国产动画很经典,但没有那些经典,没必要把爱国东西扯进来,完全是一种感性的投票
雷霆王
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-12-26
11楼#
发布于:2007-04-15 17:53
引用第9楼thedown2007-4-15 17:10发表的言论:


想开点福兄啊,其实《大闹天宫》和《哪吒闹海》其实也算译制动画片的,因为动画人物本身是不会说话,配音演员是把动画人物想说的话转换一下用国语来表达出来,比如大闹天宫里的孙悟空,比如哪吒闹海的小鹿,这些都是动物啊,我们知道动物是不会说国语的,所以,2者都是译制动画片,,呵呵,是不是有道理。。。。




                        严重无语中
阿福
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-10-08
  • 原创大奖
  • 现实互动奖
12楼#
发布于:2007-04-15 22:51
配音是配音,译制是译制,,,

没错,不管国产动画片,还是外国动画片,都要配音,这和影视剧不同,,,

但是,如果译制能和配音划等号,那以后就没有必要区别,国产动画片和译制动画片,,都叫译制动画片算了,,

但凡是动画片,都叫译制动画片了。。。
13楼#
发布于:2007-04-16 11:20
其实要说外国的,个人还是倾向于日本动画,毕竟是东方的东西,更易接受。
marlkovic
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2022-07-04
14楼#
发布于:2009-02-23 19:59
我个人觉得搞排名是没什么意思,那时优秀国产动画也很多.
15楼#
发布于:2009-02-23 21:53
引用楼主阿福于2007-4-14 21:59发表的 [原创]新浪网调查:最受欢迎的前十部怀旧译制动画片排名 :
01   聪明的一休       5.54%     15281
02   机器猫           5.43%     14970
03   猫和老鼠         5.40%     14890
04   圣斗士星矢       5.30%     14618
05   变形金刚         5.06%     13948
06   蓝精灵           5.04%     13895
07   忍者神龟         4.84%     13349
08   米老鼠和唐老鸭   4.83%     13318  
09   花仙子         4.46%     12298
10   巴巴爸爸       3.57%     09834
.......


这十部里面,市面上无论正版D版都买不到的有哪些?
《聪明的一休》83版、《机器猫》央视版、《米老鼠和唐老鸭》央视版?
zxr003
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2016-05-10
16楼#
发布于:2009-02-23 22:28
引用第12楼阿福于2007-4-15 22:51发表的  :
配音是配音,译制是译制,,,

没错,不管国产动画片,还是外国动画片,都要配音,这和影视剧不同,,,

但是,如果译制能和配音划等号,那以后就没有必要区别,国产动画片和译制动画片,,都叫译制动画片算了,,
.......



我明白楼主的意思,也赞同国产片是配音!(不过想想对于别国来说,也是 译制 哈)

但是有个问题,其实 “译制” 和 “配音” 虽然是2个词,而且不是一个意思,但他们的关系是2者少的谁都不行的,

光 译制 不 配音 不行吧?
光 配音 不 译制 也不行吧?

所以我觉得 “译制”和“配音” 这2个词不应该把它们分开。

不然除了咱们这个 中国配音网论坛  外还应该有个 中国译制网论坛  了。

而你这贴就只能贴到 中国译制网论坛 去了,而不能贴这,因为这是 配音论坛 了,是吧?呵呵.........
17楼#
发布于:2009-02-24 00:36
引用第16楼zxr003于2009-2-23 22:28发表的  :
光 译制 不 配音 不行吧?
光 配音 不 译制 也不行吧?

所以我觉得 “译制”和“配音” 这2个词不应该把它们分开。
.......

对于国语影视来说,谈不上“译制”,只有“配音”。

“译制”也不仅仅是“配音”,“译制”可能包括:翻译、配音、配唱、字幕或画面文字部分的技术处理、录音混音等等。
奥兰多
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-11-23
  • 贴图大奖
  • 现实互动奖
18楼#
发布于:2009-02-24 01:29
愣没阿童木,看来年底阿童木票房堪忧呀。
电影粉丝
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-02-11
19楼#
发布于:2009-02-24 08:36
圣斗士星矢一直很喜欢看,希瑞跑哪里去了
往事飘渺虚如烟,记忆心畔音相牵; 你我共建毫寸地,论坛幻化腾飞仙!
jinli8866007
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2022-08-01
  • 最爱沙发
20楼#
发布于:2009-02-24 08:49
为何没有《咪咪流浪记》???

排名10的《巴巴爸爸》,在我看来流传度远不及《咪咪流浪记》来得广吧!!!
年华老去的王子依然是王子,能听到他声音的地方,都是他的王国。
goldenapple
黑铁会员
黑铁会员
  • 最后登录2024-05-20
  • 网站建设奖
  • 先锋碟报员
21楼#
发布于:2009-02-24 09:43
喜欢猫和老鼠,虽然台词很少很少....
大地
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2024-11-24
22楼#
发布于:2009-02-24 10:15
应该有[鼹鼠的故事]和[尼尔斯骑鹅旅行记].顺便问一句,十多年前那个有立体效果的外国动画片叫什么来者?
阿福
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-10-08
  • 原创大奖
  • 现实互动奖
23楼#
发布于:2009-02-24 13:28
楼上,咪咪流浪记。。。。。。。。。。。。。。。。
阿福
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-10-08
  • 原创大奖
  • 现实互动奖
24楼#
发布于:2009-02-24 13:30
引用第19楼电影粉丝于2009-2-24 08:36发表的 :
圣斗士星矢一直很喜欢看,希瑞跑哪里去了



每个人都有自己心目中的十大,

现在是八十后的天下

希瑞这样的片子,更多是七十后生人看得列多一些。。。

再说,又不是穷尽,,,,只排出了十部,希瑞在那个调查中也有排名
bobo
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2016-10-31
25楼#
发布于:2009-02-24 15:03
真奇怪,为什么没有太空堡垒呢
玫瑰里的泡泡 绽放生命最美的火花
电影粉丝
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-02-11
26楼#
发布于:2009-02-24 15:42
引用第25楼bobo于2009-2-24 15:03发表的  :
真奇怪,为什么没有太空堡垒呢

总是把明美记在心理,经常忘掉太空堡垒这个名字
往事飘渺虚如烟,记忆心畔音相牵; 你我共建毫寸地,论坛幻化腾飞仙!
lxxy
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-08-13
  • 社区居民
  • 忠实会员
27楼#
发布于:2009-02-24 16:15
《魔神英雄传》不知能否归在此行列中,辽艺的经典之作,对了还有《海底小精灵》,可惜《海底小精灵》网上只能找到英文原声版的。
大长今~小兰~灰原~小杰~罗丧失~ 台湾中文配音员魏晶琦小姐的新年访谈 http://www.tudou.com/programs/view/cxFtfM_KWa4/
电影粉丝
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-02-11
28楼#
发布于:2009-02-24 17:37
引用第22楼大地于2009-2-24 10:15发表的  :
应该有[鼹鼠的故事]和[尼尔斯骑鹅旅行记].顺便问一句,十多年前那个有立体效果的外国动画片叫什么来者?

有这么部动画片么,剧情是什么啊?
往事飘渺虚如烟,记忆心畔音相牵; 你我共建毫寸地,论坛幻化腾飞仙!
conan
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2013-05-28
29楼#
发布于:2009-02-24 21:19
第一个是辽艺配音的,所以辽艺强
钱很多?抱歉您只剩下3种方式花掉:1、去电影院看柯南M13;2、去北京上海看原版的柯南M13;3、请别人去电影院看柯南M13。 艺声译影 http://www.ysyycv.com/
阿福
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-10-08
  • 原创大奖
  • 现实互动奖
30楼#
发布于:2009-02-25 08:59
引用第28楼电影粉丝于2009-2-24 17:37发表的 :

有这么部动画片么,剧情是什么啊?



我不是在上面说了吗

咪咪流浪记
jinli8866007
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2022-08-01
  • 最爱沙发
31楼#
发布于:2009-02-25 11:56
《尼尔斯骑鹅旅行记》并非《咪咪流浪记》!!!

《咪咪流浪记》里有小乖杂耍团,还有彭师傅,大家想起来了吗?
年华老去的王子依然是王子,能听到他声音的地方,都是他的王国。
阿福
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-10-08
  • 原创大奖
  • 现实互动奖
32楼#
发布于:2009-02-25 13:48
我真是服了楼上了

楼上兄,我给您鞠躬了。。。。。

一,貌似这里没有一个人说,咪咪流浪记和尼尔斯骑鹅旅行记是一回事吧

二,如果连这两个片子我都搞不清楚,那我白在怀旧动漫这个圈子里混了十年了。。。
jinli8866007
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2022-08-01
  • 最爱沙发
33楼#
发布于:2009-02-26 11:39
阿福兄,不好意思,是俺理解有误!!!抱歉了!!!
年华老去的王子依然是王子,能听到他声音的地方,都是他的王国。
阿福
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-10-08
  • 原创大奖
  • 现实互动奖
34楼#
发布于:2009-02-26 12:46
没事,没事,哈

道歉倒不用,,活活

楼上兄太客气了,,,,哈
现下翻
太上老君
太上老君
  • 最后登录2020-07-05
35楼#
发布于:2009-02-26 18:29
这么有历史沉淀的帖子居然也浮出水面了,HAHA,强
刚知道原来蓝精灵是美国的
小辛55
四海龙王
四海龙王
  • 最后登录2024-03-15
36楼#
发布于:2009-02-27 01:53
要有承认错误,承认自己不如人的勇气,这点十分重要。
游客

返回顶部