yjx
yjx
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-11-25
  • 贴图大奖
阅读:1249回复:8

《星际迷航》简介及公映海报

楼主#
更多 发布于:2009-05-08 22:09
 影片讲述了星舰企业号的成员们是如何走到一起,以及飞船所经历的冒险事件。
在这个过程中,舰员之间患难与共,携手渡过了一个又一个的难关。
他们用大胆的行动、幽默的乐观精神,驾驶企业号勇敢地前往没有人去过的地方……  

一名年轻船长的成长历程
一段外太空的传奇故事
一场惊心动魄的星际大战 即将开始
《碟中谍3》大导演倾力打造
《变形金刚》特效团队制作
今年5月
年度最强星战影片
不可错过的好莱坞经典巨作
《星际迷航》5月15日 震撼登陆

演职员表
片名:《星际迷航》
出品:美国派拉蒙影片公司
导演:J.J.艾伯拉姆斯
编剧:罗贝尔多•奥尔奇
      阿力克斯•库兹曼
主演:克里斯•派恩、珍妮佛•莫里森、扎克瑞•昆图、
薇诺娜•赖德、西蒙•佩格、埃里克•班纳
制片:J.J.艾伯拉姆斯
音乐:迈克尔•齐亚奇诺
摄影:丹尼尔•敏德尔
剪辑:玛丽安•布兰登、玛丽•乔•马奇
美术:斯科特•钱伯里斯
服装:迈克尔•卡普兰        

技术规格
类型:科幻/冒险/动作
片长:约127分钟
声音:原版/译制
幕别:宽银幕
语别:原版/配音版
色别:彩色
  本数:7本
1楼#
发布于:2009-05-08 22:28
看来还是没有正名啊  
majel
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2017-08-26
2楼#
发布于:2009-05-09 20:23
。。。虽然。。。。
还素来顶帖的说。。。。
柯克舰长,请别让联邦星舰“进取”号迷航! Captain Kirk, USS Enterprise NCC-1701 will never get lost!
dorayaki_dk
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-07-08
3楼#
发布于:2009-05-10 08:26
几家欢乐几家愁。呵呵

至少这个译名我满意。

trek本身就有长途跋涉艰险旅行的意思,翻译成旅行的话有点白开水了。
[fly]配音配得一屄屌造,不如回家去卖白薯![/fly]
majel
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2017-08-26
4楼#
发布于:2009-05-10 15:49
引用第3楼dorayaki_dk于2009-5-10 08:26发表的  :
几家欢乐几家愁。呵呵

至少这个译名我满意。

trek本身就有长途跋涉艰险旅行的意思,翻译成旅行的话有点白开水了。

你知道“迷航”素虾米意思的说?
柯克舰长,请别让联邦星舰“进取”号迷航! Captain Kirk, USS Enterprise NCC-1701 will never get lost!
dorayaki_dk
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-07-08
5楼#
发布于:2009-05-10 18:26
引用第4楼majel于2009-5-10 15:49发表的  :

你知道“迷航”素虾米意思的说?


偶租道。
[fly]配音配得一屄屌造,不如回家去卖白薯![/fly]
majel
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2017-08-26
6楼#
发布于:2009-05-11 19:22
引用第5楼dorayaki_dk于2009-5-10 18:26发表的  :


偶租道。

既然你知道 那么你自己平心而论 实事求是说 那个比较正确?其他不谈单从名字体现英文原意的情况,哪个更准确?
柯克舰长,请别让联邦星舰“进取”号迷航! Captain Kirk, USS Enterprise NCC-1701 will never get lost!
dorayaki_dk
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-07-08
7楼#
发布于:2009-05-11 20:27
引用第6楼majel于2009-5-11 19:22发表的  :

既然你知道 那么你自己平心而论 实事求是说 那个比较正确?其他不谈单从名字体现英文原意的情况,哪个更准确?


跟我较劲没用,去找相关人士吧。你和我理论是在浪费时间。呵呵。

我认为翻译有时候不能死扣字面意思,

那你说【gone with the wind】为什么叫【乱世佳人】呢?这个哪个对上字面意思了?
[fly]配音配得一屄屌造,不如回家去卖白薯![/fly]
majel
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2017-08-26
8楼#
发布于:2009-05-11 21:19
引用第7楼dorayaki_dk于2009-5-11 20:27发表的  :


跟我较劲没用,去找相关人士吧。你和我理论是在浪费时间。呵呵。

我认为翻译有时候不能死扣字面意思,
.......

偶米有跟你较劲 只是问问你而已~~
偶滴意思素 你觉得如果翻译成“迷航”素如何体现电影的意境的?

直译素《飘》滴意思
柯克舰长,请别让联邦星舰“进取”号迷航! Captain Kirk, USS Enterprise NCC-1701 will never get lost!
游客

返回顶部