阅读:1714回复:8
老艺术家曹雷感叹配音演员待遇偏低(旧闻)
北京青年报06年5月15日
前天下午,不少译制片爱好者在上海一起重温了经典译制片《白痴》。老艺术家、配音演员曹雷和童自荣在观片后主持了观众座谈会。针对目前许多配音作品粗制滥造的现象,曹雷表示,除了人才断层以外,配音演员的待遇偏低也是重要原因。 曹雷曾为《鸳梦重温》、《最后一班地铁》和《蒲田进行曲》等影片女主角配音,而她还在今年上海国际电影节的开幕影片《伯爵夫人》中参与了配音。当一些译制片爱好者对整个译制片产业的现况提出一些疑问时,曹雷表示,“人才断层是当下译制片急需解决的一个问题”。另外,她还强调,“配音演员的待遇偏低也是造成许多配音作品粗制滥造的重要原因”。佐罗的配音童自荣则建议应该在译制片领域里增强竞争机制,这才能逐渐让整个产业重现当年的活力。 而对热心配音工作的观众,曹雷和童自荣都表示,“一定要多参加实践,除了在声音上的努力之外,还必须要懂得表演”。在两位资深配音演员看来,“懂戏”是非常重要的环节。 |
|
|
1楼#
发布于:2009-11-29 01:20
明年的《玩具总动员3》,按照迪士尼传统,童自荣老师有望再次献声。
或许再次请曹雷导演执导也说不定。期待一下! |
|
3楼#
发布于:2009-11-29 13:09
我觉得要借助传媒(这里指广义传媒)的力量,以小众影响大众(因为大众多数是沉默的)的方式,找准细分市场,找准最适合表现的领域,走差异化、个性化的路子,配音才有可能再次实现辉煌。像李宇春的走红、年初魔术的热潮、天涯上爱国主义朗诵的热捧等都是可供借鉴的例子,另外日本的发展方式也是值得我们学习的。
|
|
4楼#
发布于:2009-11-29 13:56
|
|
|
5楼#
发布于:2009-11-29 13:57
|
|
|
6楼#
发布于:2009-11-29 19:25
|
|
|
7楼#
发布于:2009-11-29 19:35
|
|
|
8楼#
发布于:2009-11-29 19:38
|
|
|