阅读:4032回复:7

CCTV少儿频道2010寒假动画大巴播出的《米老鼠和唐老鸭》是新配版本

楼主#
更多 发布于:2010-02-15 17:48
春节前一直在猜测CCTV少儿频道会不会像2009年寒假那样播一批迪士尼动画,一直查节目表却没有什么消息,
今天中午在亲戚家拜年时偶然发现 CCTV少儿频道正在播放《小熊维尼之跳跳虎历险记》,虽然是重播,可此片仅在CCTV6首播过一次(当时似乎无人录下),也从未重播过。今天被它突然袭击,非常遗憾,不知道有其他朋友录下没?(估计希望不大)

回到家后就查节目表,这个时段在节目表中仅仅标了“动画狂欢节”字样,未写具体节目名,从正月初一开始每天中午都有一期,不知道明天中午是哪部片子(希望有朋友能共同关注并录音)。。。

另外,在CCTV少儿频道的网站上,发现了另一个栏目:寒假期间每天上午十点的“动画大巴”栏目正在播《米老鼠和唐老鸭》(这个在节目表中也没有明写)
该网站中放出了在线视频观看,我这里的网速非常差,截至目前还很难辨别此系列《米老鼠和唐老鸭》的配音情况,正在尝试中,
如果大家的网速OK的话,请先听下辨别一下试试:
http://space.tv.cctv.com/schedule/SCHE1264582672340320

(虽然我想此次播出的版本,一半可能是大陆重新配音,一半可能是台配。
但看到《米老鼠和唐老鸭》这个怀旧的名字,还是引起我的无限遐想:“万一它是央视压箱底的东西呢?”)

PS,
关于今天中午播出的《小熊维尼之跳跳虎历险记》还有一个疑点是,
当初首播此片的是CCTV6电影频道,也就是CCTV6引进了此片。
按说CCTV6虽挂“CCTV”的牌子,却不归CCTV管辖,不知此次为何CCTV少儿频道能重播此片,难道少儿频道也买了版权?
netfan
共享小组
共享小组
  • 最后登录2024-10-13
  • 爱心大使
  • 最爱沙发
1楼#
发布于:2010-02-15 18:06
小熊维尼之跳跳虎历险记  版权归迪士尼(包括官方国配), 电影频道仅为引进方。

少儿频道 米老鼠和唐老鸭 系正宗央视国配
2楼#
发布于:2010-02-15 18:36
引用第1楼netfan于2010-2-15 18:06发表的  :
小熊维尼之跳跳虎历险记  版权归迪士尼(包括官方国配), 电影频道仅为引进方。

版权归迪士尼这个我知道,
我说的是CCTV6和CCTV少儿频道间的关系,
CCTV6掏了版权费,CCTV少儿频道是否需要另付版权费的问题。。。

引用第1楼netfan于2010-2-15 18:06发表的  :
少儿频道 米老鼠和唐老鸭 系正宗央视国配

重配版还是80年代老版?
netfan
共享小组
共享小组
  • 最后登录2024-10-13
  • 爱心大使
  • 最爱沙发
3楼#
发布于:2010-02-15 19:12
CCTV6和CCTV少儿频道之间分属两个不同单位,没有直接关系。
米老鼠和唐老鸭的正宗央视国配是指董浩、李杨88年版国配。
2001年重配版版权属于迪士尼。
4楼#
发布于:2010-02-15 19:56
引用第3楼netfan于2010-2-15 19:12发表的  :
CCTV6和CCTV少儿频道之间分属两个不同单位,没有直接关系。

那就是说此次CCTV少儿频道播《小熊维尼之跳跳虎历险记》是需要重新购买版权的吧

引用第3楼netfan于2010-2-15 19:12发表的  :
米老鼠和唐老鸭的正宗央视国配是指董浩、李杨88年版国配。

你确定现在少儿频道播的就是80年代版本?

引用第3楼netfan于2010-2-15 19:12发表的  :
2001年重配版版权属于迪士尼。

有必要区分一下:并不存在2001年重配版,
2001年CCTV引进的是《米老鼠新传》系列(英文名 Mickey Mouse Works),这个系列在美国是1998年首播的,跟80年代版本完全独Li 的新剧集。
5楼#
发布于:2010-02-15 20:27
刚查了一些资料,80年代董浩李扬版《米老鼠和唐老鸭》
很可能是英文名为“Good Morning, Mickey!” 系列剧集,此系列美国首播是1983年,
是迪士尼频道成立之初首播的第一部米老鼠系列动画。
此系列中有很多部分是在此之前半个多世纪以来制作的各种米老鼠、唐老鸭等的短片、中片重新剪辑而来的。

http://en.wikipedia.org/wiki/Good_Morning,_Mickey!

CCTV少儿频道此次已播出的剧集中,有些能在上面wiki中的片名列表中找到对应的,比如比较明显的有一集“CAMP DOG”
6楼#
发布于:2010-02-17 21:47
今天上午无事,在家看了四五十分钟的《米老鼠和唐老鸭》,大概可以确定此次是重新配音的版本,根据如下:

1.Goofy 译名:80年代版本应该是“古菲”,此版已经是94年迪士尼大中华区统一后的“高飞”命名。

2.配音演员:今天看的时候,第一个短片结束时出现了一次配音演员名单,但只闪了两秒钟左右。事先毫无准备,时间也快,只看到几个名字“郭政建、邓小鸥”等,
大致可以确定,此次的唐老鸭延续的是郭政建。
高飞的配音根据声线判断,应该是李立宏错不了。
米老鼠估计应该延用金永刚(但我不确信)。
warrior72
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2021-02-06
7楼#
发布于:2010-02-22 07:50
游客

返回顶部