阅读:2203回复:15
偶然在《大众电影》发现没看过的译制片第二季(1)图片:IMG_20150213_114203_副本.jpg 图片:IMG_20150213_110628_副本.jpg 图片:IMG_20150213_110507_副本.jpg 图片:IMG_20150213_111109_副本.jpg |
|
1楼#
发布于:2015-02-14 11:08
偶然在《大众电影》发现没看过的译制片第二季(1)
图片:IMG_20150213_105327_副本.jpg 图片:IMG_20150213_110811_副本.jpg 图片:IMG_20150213_114703_副本.jpg 图片:IMG_20150213_105030_副本.jpg |
|
3楼#
发布于:2015-02-14 11:22
除了走向深渊和老枪 其他都还是从未看过 保存到现在还这么好 大众文化可以进博物馆了
|
|
7楼#
发布于:2015-02-15 11:33
德龙真帅德龙真帅德龙真帅德龙真帅德龙真帅德龙真帅
|
|
8楼#
发布于:2015-02-15 13:38
为了警官的荣誉就是孤胆警探,而阿奇扎 咖啡馆 火红的第五乐章 横冲直撞 我的舅舅这些都是上译长影两大译制机构在上世纪80年代的作品了。
|
|
|
9楼#
发布于:2015-02-18 00:46
最下面的法国电影周放映的片子都是原版的,《老枪》也是后来配音后公映的。
1981-1984年间,举办的美国、英国、法国、澳大利亚电影周,放映的都是原版片!之后,英国的《39级台阶》、《海狼》,法国的《老枪》,澳洲的《蓝鳍号》等部分影片增加了配音后才正式公映的。这些片子,我至今都没看过译制版的。 |
|
12楼#
发布于:2015-02-24 19:19
以上看过三部,现在还记忆犹新,看到那些画面,自然有一种怀旧感。
|
|
|