原贴:
我希望大家在看完后,发表感叹如“好啊”、“太棒了”等的同时,不要局限于此。也多想想,出出点子,想想主意。 童老师的原话如下: 这是一个尝试。 我想通过中国配音网,在影迷网友中展开一个民意测验。看看我以下的策划和设想是否合乎时宜。如不合时宜,我可能选择放弃。 从03年底网上风波之后,我就酝酿、策划一台名为“我有一个梦”(副题:曾经美好时光)配音音乐晚会。 这台配音晚会将以配音演员在台上现场配音为主体,(如:“佐罗”、“简爱”、“音乐之声”),其中穿插大型乐队外国经典影片音乐。 参演者有:童自荣、刘广宁(从香港请来)、李扬(从香港请来)、曹雷、狄菲菲、沈晓谦、姜玉玲、王静文等等。嘉宾则有:苏秀、李梓、赵慎之、富润生、孙道临等老师。还拟邀来一位神秘嘉宾------“斯巴达克思”。需要强调的是,参演者的人品和敬业将摆到很高的位置。这些在职的、无奈离厂的、刚刚告退的演员,今天再度合作,不正象征着上译厂的重生吗?这也意味着,只有上译厂的我们才能做这个项目。 我的目的是想给影迷带来一个温馨、快乐的夜晚,这个夜晚将勾起我们对过去那个翻译片辉煌岁月的甜蜜回忆。此其一。 其二,大家都已感觉到,上译厂现状不容乐观,北京的同行们正在大踏步地赶超。而我们这些生命和上译厂联系在一起的同志们有责任继承老厂长陈叙一先生的遗志,冷静应对市场经济,重振上译厂这个品牌的雄风。而这个晚会,希望能起一点推波助澜的作用。 因操作费用颇巨,单乐队这一项就需花费10万元。所以,希望能有一些单位支持我们一下,提供一些赞助。 最后,如果大家都有兴趣促成,那就有力的出力,有钱的出钱。同时,群策群力,在网上多给我提一些点子。 时间:05年10月底或11月底 地点:上海音乐厅 童自荣拟 05.06 |
|
|
1楼#
发布于:2005-06-30 09:44
目前收集到的建议汇总:
西蜀五月:童老师的这个做法我觉得是可行的,这么多崇拜的偶像再聚集在一起现场配音,对我们来说真的是一种无比的享受。 下面具体说说我的想法。 第一,如果是现场配音的话肯定要对画面,而一些老的片子画面损失的比较多,一旦放大根本看不清楚口型。所以建议童老师不要用很大的银幕,因为当时我们的配音晚会也出现过这样的情况。有些DVD格式的放大了画面效果也不理想。 第二,要把现场所要配的片子的国际声做出来,当时我们的片段都是拿到电视台做的国际声。 第三,是不是建议童老师做一些片头,片花参杂在晚会当中。 第四,我希望到时候童老师可以搞一些互动的节目。呵呵 个人的想法,还不健全,大家赶紧踊跃发言啊。先写这些,想到补充。 笑谈:作为一个在校学生,我无法帮助什么,除了对童老师的想法感到激动和支持,也只能想些一些不成熟的方法了~! 虽然这场晚会是很艺术性的,但是在商业方面一定也要能达到效益,我想这才会有人来投资。 最初最重要的是宣传吧,虽然现在的媒体不怎么客观,但是宣传能力还是很强的,可以通过一些网络媒体首先宣传,个人认为网络媒体传播快,然后通过上海当地的一些比较有影响力的媒体宣传一下,不必要做广告,可以以合办一些节目的形势达到宣传,节目内容可以是怀旧,不过这些节目似乎不少了,而且对年轻人可能没什么吸引力,所以要是做这类节目最好能更面向现在,面向年轻人这些情况我不怎么懂,只是纸上谈兵,还是一些有经验的人来说更好。 也可以通过怀旧之类的题目,通过一些专门面向电影迷的平面媒体做一些特别策划来达到效用,我是想电影杂志还是蛮多的,再者那些编辑我想大部分都是看上译的电影成长的,而且受众都是绝对的电影爱好者,应该比较容易引起共鸣,宣传效果应该还是不错的。 然后么,也可以和一些电影院线合作,如今全国大部分的电影院线都遇到了很多困难,通过这个晚会我想对吸引观众重新回到影院也许能有帮助。 然后也可以跟那些发行上译配音译制片正版DVD的音像发行商们合作,不只是上译,这几年一些新配音的比较优秀的作品,即使不是上译的也可以,都是配音么,毕竟这些发行商是依靠卖碟片赚钱的,这个晚会应该也会对他们的宣传带来一定好处,对他们也有广告效益。 这些都是我的纸上谈兵,我说这些是基于中国目前对配音的宣传不够,我比较相信只要宣传到位,一定可以有帮助的。 也许我的这些想法都太可笑,太空洞,根本没有可操作性,但希望我这么一点点的,作为一个上译配音爱好者,一个童老师的忠实崇拜者所能付出的一点点微薄的心意吧,希望这个晚会可以成功举办,如果可以,我一定要去上海~~看一看,听听那些令我如痴如醉的声音! 小珂:关键的问题还是经费的筹集啊!想起上次童老师的朗诵会,他为了筹集10万元受的那些苦,每个人知道后都不忍心啊!那时还有个网友说:“......我真希望我是大款......”。 下面是一些建议: (1)我觉得在表演中穿插一些歌舞节目可以起到不错的效果,不过这些节目的质量一定要很高。可以编排一些和那些老电影的情节有关的舞蹈,比如编排可以表现《简爱》的故事情节的舞蹈之类;也可以直接演绎其中的某些片段,比如请歌舞演员演绎《水晶鞋与玫瑰花》或者《音乐之声》《出水芙蓉》这些歌舞片的片段。这些东西必须短小精悍才行。 (2)记得上次的朗诵会,表演者都坐在台上,轮到自己就走到前面来表演。这种方式很好,拉近了观众和表演者的距离,要是这次也能这样大概效果不会坏,就是恐怕有些不现实,因为这次将有庞大的乐队参与。 (3)另外就是:除了表演配音段子,大概也可以来点即兴采访之类(和上次也差不多),可以是配音演员采访配音演员,就不用什么主持人之类的上了。 jxh206录音和调音师及设备最好也用老上译的.这样现场效果会更接近以前的电影.录音和调音师听说金文江和龚政明是很好的.不过录音棚和晚会现场可能会有些区别.最好一起到现场去排练试一下综合效果.至于经费怎样运作.别人已谈了很多了. |
|
|
2楼#
发布于:2005-06-30 10:01
jxh206的建议给了我一点启发,我想起个既省钱又有效果的主意。干脆舞台上就照老上译录音间那么布置,完全还原。一来大家各类晚会看得多了,对奢华的舞台布景早就腻味了,童老师能拉来多少赞助?再豪华也超不过春节晚会吧。而老上译对大家而言还是有一种神圣和神秘的色彩的。二来这么布置朴实无华,可以节约不少资金。灯光什么都要配合好,乐队藏在乐池里恰到好处地渲染,不要抢戏破坏气氛。甚至可以编成一幕幕短剧的形式,就以原来上译工作中的真实故事为蓝本,把经典片段的表演巧妙穿插其中,李扬可以化装出演邱岳峰,徐涛来演毕克,还可以运用影音蒙太奇,让尚华、于鼎等等也参与进来。最后把盖文源的轮椅推上来,希望大家踊跃帮助斯巴达克思,效果一定没治。
要说帮助,我们绝大多数配音迷都不是大款,不可能一下拍出几十万的赞助。但我们可以尽量为演出造势宣传,尽可能买票去观看。在这我就表态,如果演出真能搞起来,我一定去现场观看,而且买一张最好座位的票。 |
|
|
3楼#
发布于:2005-06-30 10:16
代表童自荣老师做一项调查(Ludwig)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------- 附: 原贴地址如下: http://sh.netsh.com/bbs/18447/messages/3680.html |
|
4楼#
发布于:2005-06-30 10:48
为什么建以用老的
关键我本人感觉一些新配的感觉声音缺乏细腻感及粘性.因为可能老的已有先入为主的感觉吧.还有调查应不止局限在配音网.同时设法也应在上海的主流媒体上进行.因为毕竟到时绝大多数观众可能是上海的. |
|
5楼#
发布于:2005-06-30 12:09
记得上次童老师跟我提起这个想法的时候,我第一反应就是回答童老师说我一定会买一张VIP票来支持您的。
我觉得让那些配音演员来表演固然是大家最想看的,但如果有可能的话,我更想听听他们对于角色的理解,我想这也是配音迷们想了解的。 张帆大哥提的建议非常好,不过我觉得如果真的要弄成老上译的录音室的场景,费用可能也不会低。 |
|
|
6楼#
发布于:2005-06-30 12:46
呵呵,其实我说布置成上译录音间的样子,不是说全部用真家伙,在灯光的配合下出效果就行了,东西可以用泡沫塑料什么的搭,不会很贵的。
指纹说希望听听老师们对角色的理解,这其实也不难做到。当年上译配每部片子之前不是还有导演说戏、集体讨论的过程吗,也可以精炼地再现出来啊。苏秀老师重回《虎口脱险》的导演,指导着影音中的尚华、于鼎老哥俩妙趣横生地演绎经典喜剧;李扬化装的邱岳峰和李梓老师在打造《简·爱》的不朽篇章之前想必也有精彩的交流;童自荣老师通过换鞋来找感觉的一幕可以再现;配《尼罗河上的惨案》之前,各位艺术家对影片和角色妙语连珠地各抒己见,然后导演一声令下,各就各位,经典登场了…… 我觉得这样安排,比起单纯的配音表演+音乐演奏更有新意,更有味道,也更符合童老师“继承老厂长陈叙一先生的遗志,冷静应对市场经济,重振上译厂这个品牌的雄风”的初衷吧。 |
|
|
7楼#
发布于:2005-06-30 13:26
这些想法都很好啊~~很有想象力,但我也想说的是,这毕竟是要花很多钱的大事情,我觉得还是要在宣传方面上首先下手,否则,只有喜欢配音的圈内人在谈论这个,也是没用的~~而且,我觉得童老师的想法应该不仅仅是怀念老的上译吧,应该更多的通过这个活动展现老上译的辉煌来促进现在译制电影的的发展,现在很多人的思想上完全不重视译制电影,一些年轻人在如今的外语热情况下甚至对自己的母语有一种看不起的心理,我希望更多的能通过晚会来改变这样的一些现状~~否则的话,做得再怎么怀旧,再怎么感人,都是只有圈内人知道,对那些想了解配音,想进入这个世界的年轻人,或者那些不怎么了解配音的人似乎有种距离感,因为我想即使是及其受配音影响的一代人,大部分也只是熟悉声音,对这个圈子可能未必了解,比如我的父亲就是,虽然对那些声音和经典台词很熟悉很喜欢,但是因为以前的资讯问题所以对配音其实还是不了解,我相信这样的人还是很多的,所以,我希望能够通过这次晚会达到一个宣传的效果,其实如果真的认真做,晚会只是一个高潮,一个标志,还有很多很多的依托这台晚会的策划都可以做的~~各方面都可以,现在这个商业社会,这个充满炒作的社会虽然很令人厌恶,但是也是一个很好的机会,我想,要是好好利用的话,还是对配音事业有很大的帮助的~!
至于晚会的内容,专业人士似乎更有发言权,我就不说了~~我的观点还是,不要把眼光仅局限于这台晚会! |
|
|
9楼#
发布于:2005-06-30 22:28
反正童老师这次如果要搞的话不要像以前的朗诵会那样,我们要有个理念,要懂得经营,一定要商业化一点,这样才会有很好的效果
|
|
|
10楼#
发布于:2005-07-02 16:01
我只想说说关于宣传的问题。(个人意见)方式:广播。
105.7 金蕾(不多说什么) 105.7 阳阳。主持魅力听觉和交通直播网,面向30-40广大司机朋友。 96.8 暖风。主持开心一家门。面向不少10-20-30岁的富有才情的青年。 p.s 问候一下当年乘坐过彩虹音乐航班的老听友。 有暖风,在心中! 89.9 老唱机节目。面向一部分中老年听众。(淳子等主持) 94.7 张明。欧美及中外经典音乐节目主持人。也会在节目中介绍电影音乐原声大碟。 |
|
11楼#
发布于:2005-07-02 16:29
童老师能否办成晚会的焦点问题是到哪里化缘,就是哪里去寻找投资方的问题。最理想的当然是找一个愿意资助文化事业的财主,或者找到一个可以提供经济支持的官方项目。
|
|
12楼#
发布于:2005-07-02 17:49
关于资金方面的问题,我们可以参考一种国外某些个人音乐会,或者说是某些大学生节目演出的发售方式。
具体的运作方式如下: 一、估算出比较可行的、所需费用的总额和较详细的目录。如: 1、场地费 (1)音乐厅的租约费及附带的服务 (2)含在场地费内的可提供使用的设备目录 (3)是否提供灯光师、音响师) 2、宣传费 (1)购买舞台布景材料费 (2)舞台布景的设计、制作费用 (3)宣传海报或报纸广告的费用 (4)门票设计费和印刷费 3、乐队出场费 (1)人工费 (2)餐费 4、交通费 (1)筹备期的交通费 (2)演出邀请乐队及嘉宾的部分交通费(之所以是部分是因为杨老师从美国回来的机票费用可能比较昂贵) 5、其他费用(请大家帮忙补充) 二、赞助 1、通过与上海演出公司联系,请专业人士评估可行性和市场的操作性(只是我们可以考虑方式之一) 2、上海电视台或其他地方电视台,广播电台,通过协商,以一个合适的价格出让音乐晚会的视频和音频版权。作为这些媒体,可以考虑今后转卖电台或电视台的播映权。我们的价格首先不会很高,因为我关注的是--保本!不是赢利! 3、利用秋季的上海国际艺术节为契机,考虑由大企业打包赞助一些。(也是可考虑得方式之一) 4、通过朋友之间的关系,由于配音网的网友来自各行各业,可能会有更多的思路 三、门票价格的计算 1、在初步有了赞助计划的前提下,根据以上计算出的费用和比较可靠的确定赞助费,计算门票与投入持平所需的收入。 2、统计场地拥有的座位数(按好、中、次的档次分别计算并确定每个档次的权数,如:次--1,中=次X3,好=次X4,则权数分别为1、3、4) 3、计算出门票的价格 价格=(总费用 - 赞助费 )/ (1X次的数目+3X中的数目+4X好的数目) 四、门票的预发售 1、利用大家各自的朋友关系相互转告,发售首期门票,这样可以给先期的投入减少压力,同时可以预估对外发售所需的宣传广告费用和投放力度,充分利用门票减少成本压力(这是与往常不同的地方) 2、大批量对外发售门票 五、宣传 如果期望同电台合作,现在的方式很多,其中一种就是提供数量不大的赠票给广播节目,通过参与节目(发短信)抽奖获得赠票,这样的开销不大,但可以在各台都得到一段时间的宣传,费用可能比较低。 由于目前上海广播媒体的短信业务基本由一家公司所有,所以,在各台合适节目中推广的可行性是存在的。 我纯粹是想到哪里写到哪里,先写这么多 |
|
|
14楼#
发布于:2005-07-02 18:03
最好分组讨论一下,不过我最近没有时间呀
|
|
|
16楼#
发布于:2005-07-02 21:49
我现在能作到的就是多拉些人来买门票.........
|
|
|
17楼#
发布于:2005-07-02 22:05
我的意见里倒没考虑赠票,当然可以采用这方式。
阳阳和暖风应该会友情顶的吧 淳子和张明我认为也不会排斥经典配音 我不知道具体电台操作情况 但我觉得单这笔费用应该很小很小 |
|
18楼#
发布于:2005-07-03 10:14
还有《上海心情》栏目也可考虑,前不久就有过整本的上译电影录音剪辑播出,节目编辑和主持应该都是译制片爱好者。
|
|
19楼#
发布于:2005-07-03 17:37
我们这些外地的网友无法前去,最好能请东方卫视录制一下,或者本站负责人帮助录像,如果是网站人员录像,最好是走调音台里录声音,不要在现场录,电影画面直接放dvd的画面不要录下来。
|
|
20楼#
发布于:2005-07-04 22:18
下面是引用机遇之歌于2005-7-2 20:39发表的: 上海音乐厅建于1930年,原名南京大戏院,是上海第一家放映外国影片的戏院,当时首映的是美国环球电影公司的歌舞片《百老汇》。1949年,改名为北京电影院,仍以上映福克斯、米高美等电影公司的电影为主。 ----1959年,为举办第一届上海之春音乐会,要物色一个专供音乐演出的剧场,而且,建国以来,上海交响乐团、广播乐团、民族乐团以及歌舞剧院相继成立,也迫切需要一个专业的演出场所,北京电影院以其特殊的建筑结构所产生的优良的自然音响效果被选中,正式改为上海音乐厅。 ----上海音乐厅建筑属上海少有的欧洲传统风格。走进休息大厅,映入眼帘的是十六根合抱的赫色大理石圆柱,气度不凡。观众厅的构图明确规范,复杂而不零乱,变化而又富有层次,色彩淡雅庄重,与其演绎的古典音乐有着惊人的统一。其自然音响之佳,既得到建筑学专家的首肯,更为众多中外艺术家的认同。著名小提琴家斯特恩、阿卡多、祖克尔曼;钢琴家拉萝查、傅聪,殷承宗以及费城交响乐团、香港管弦乐团、中国交响乐团等均来此表演并获得很大成功。 ----上海音乐厅共有观众席1,122座,其中楼下640座,楼上482座;镜框式舞台深8.35米,宽16米,音乐会可使用面积约100平方米;舞台上方有可调控反响板,备有斯坦威D-274三角钢琴一架编号474380,60路调光台。其中面光46路,顶光4路,内侧光10路,24路雅马哈调音音响一套。台口话筒插座16只。 |
|
|
21楼#
发布于:2005-07-04 22:55
别人的说法我也看不过来了。
只说点我自己的想法。 首先我觉得 童自荣老师的这个想法非常好,不该有合不合乎时宜的担心。这样的想法不会不合时宜的。 再者,确实有一些配音演员的声音感觉无法复制了(毕克、丘岳峰、尚华、于鼎)。 所以我觉得童老师的这个想法一点也不会不合时宜,而是有点晚了。。。。。 只是我个人只能有精神支持了。请童老师见谅。 我还有一点想说的,感觉上,童老师是老的上海电影译制场的最后中坚了。您这个想法起码在我个人的感觉说,确实来的迟了! |
|
22楼#
发布于:2005-07-06 08:49
坚决的支持
|
|
|
23楼#
发布于:2005-07-06 12:37
这个想法太好啦!可以采用先预售票的办法。相信一定会有很多喜欢配音的人去的。
|
|
|
26楼#
发布于:2005-07-12 13:33
从03年底网上风波之后,我就酝酿、策划一台名为“我有一个梦”(副题:曾经美好时光)配音音乐晚会。
_____________________________________________________________________ 难道是风波之后带来人气了吗? 需要强调的是,参演者的人品和敬业将摆到很高的位置。这些在职的、无奈离厂的、刚刚告退的演员,今天再度合作,不正象征着上译厂的重生吗?这也意味着,只有上译厂的我们才能做这个项目。 —————————————————————————————————————— 感觉不象演出而是想暴动啊:看到吧,离开上译老子照样赚钱啊,赚得更多啊! 另外想问问童自荣老师,除了搞演出拿斯巴达克斯出来当卖点,您去看过他吗?送过钱吗?是不是觉得有这样一个控诉的杀人利器又找到了高兴得抓狂啊? 上译厂现状不容乐观,北京的同行们正在大踏步地赶超。而我们这些生命和上译厂联系在一起的同志们有责任继承老厂长陈叙一先生的遗志,冷静应对市场经济,重振上译厂这个品牌的雄风 —————————————————————————————————————————————————— 昨天受到教诲,童先生说什么“北京的”也就是打丫头给小姐看,嘿嘿,生命联系在一起?是经济利益联系在一起吧? 因操作费用颇巨,单乐队这一项就需花费10万元。 ———————————————————————————— 嘿嘿,真是狮子大开口啊,看来赞助钱不如赞助乐队实惠,可是那样也许就又少了一个造虚头的地方吧? 我的目的是想给影迷带来一个温馨、快乐的夜晚, —————————————————————————————————— 然后点着票子也温馨快乐吧? 就一个商业演出,反正现在已经退休了,也该不算走穴了吧。 早些年就看出满世界借着自由乱灌水的,这又冒出来接着崇高赚钱的主了……………… (自己备份一下,看见上译这块招牌还能换钱到底也算好事情!) |
|
27楼#
发布于:2005-07-12 18:35
楼上,你不累吗
|
|
|
28楼#
发布于:2005-07-12 21:13
“上译吗当然”,请喝茶。
|
|
|
31楼#
发布于:2005-07-13 18:42
本帖从现在起关闭,但是还将继续置顶一段时间,有意向童老师提供赞助的朋友请通过短消息和ludwig联系。
|
|
32楼#
发布于:2005-07-14 13:36
他不累,赶明儿我请你喝酒
|
|
|