近日,偶然得知现年64岁的上译厂著名译制导演.配音演员伍经纬先生身患中风疾病[俗称半身不遂],行动不变.连前天的上译厂团拜会也未能参加,听说还挺重.
配音网在上海的网友最多,好像各位领导也都在上海,能否代表配音网去慰问一下伍老师?毕竟64岁太年轻了! |
|
1楼#
发布于:2006-01-02 19:24
一定要挤时间去啊,还不知道人家让不让见呢 |
|
|
2楼#
发布于:2006-01-02 19:27
楼主怎么净给这样的消息啊
伍经纬的小生,喜欢啊 |
|
|
3楼#
发布于:2006-01-03 09:32
下面是引用惹残烟于2006-1-2 19:27发表的: ---苏老师的书残烟都没好好读。书中就提到啦。唉,老上译人啊…… |
|
|
5楼#
发布于:2006-01-03 17:02
谢谢楼主!~ 一直以来非常喜欢伍经纬老师的配音,苏秀老师的著作新版里就提到过了伍经纬老师的近况,还讲到如果有空就会去看他的,相信一些网友以及其他人士也一样会去的,当然楼主所提供的消息也会看一下,尽管总是象这样类型的消息以及所关心的配音艺术以外的事物诸如哪位配音演员是“哪里人氏?姥姥家姓什么叫什么?”等等,不免让人感到有些单调了,大家其实也都会慢慢明白的。。。。。。最后在这里衷心祝愿伍经纬老师早日康复!~
|
|
6楼#
发布于:2006-01-03 17:53
伍经纬老师染疾多年了,我问过苏老师可不可以去看他,她说可以,但是还是建议我们如果没什么特别的事最好不要麻烦他。
慢慢候机会吧。祝伍老师安泰。 |
|
7楼#
发布于:2006-01-05 08:32
伍经纬朗读的日本影片《砂器》最后的旁白,“不管人生的旅途变幻如何,象这样的父与子的宿命。。。”, 让人难以忘怀。
|
|